Найти тему
9,4K подписчиков

Две невесты (гл. 93"Гнездо Журавля")

3K прочитали

Казалось бы, какой день может быть более счастливым, чем день собственной свадьбы? Вот только отчего две невесты, свадьбы которых происходят в один день так несчастны?

Изображение размещено для ознакомительных целей
Изображение размещено для ознакомительных целей

Евнух Хитару вновь ушел по делам. Он отправился во Дворец императора. И дальше поджидал нужный момент.

Не смотря на монументальность в постройке дворца, большинство комнат были разделены тонкими перегородками из дерева, ткани и бумаги.

Сама комната императора была большой и делилась перегородками на несколько. И вот в одной из комнат находился император, а за тонкой дверью евнух Юнксу. И евнух Хитару, подходя, знал, что император услышит каждое слово, которое будет сказано.

- Добрый вечер, евнух Хитару. – поклонился евнух Юнксу, евнух Хитару ответил ему поклоном. – Я доложу императору о вашем приходе.

- Я не к его императорскому высочеству. – Ответил евнух. – Я к тебе. Ты же рядом с императором и все знаешь.

Юнксу немного растерялся. Он помнил о том, что и так рассказал евнуху Хитару все, что знал. И, не жалел об этом. И то, что евнух Вдовствующей императрицы пришел вновь задавать вопросы пугало его. Ведь Юнксу понимал, что каждое их слова услышит император.

- Если у вас есть вопросы…

- Евнух Юнксу, я не могу задавать вопросы императору. Я бы мог, конечно, но в столь трудный час я нужен Вдовствующей императрице. И… я тут по просьбе ее.

Юнксу нахмурился. Но кивнул.

- Вдовствующая императрица не может понять, почему выбор пал именно на полководца Сюня. Она бы хотела знать о причинах. – Сказал евнух. – Если император что-то хочет от полководца, то она могла бы помочь. Ведь долг отвлечет ее от горя.

- Помощь Вдовствующей императрицы не требуется. – Сказал евнух Юнксу. – Император видел, что его матушка благосклонна к полководцу и принял такое решение. Свидетелем ее благосклонности был и я. Подарки полководца императрица принимает с радостью.

Евнух Хитару сделал вид, что задумался.

- Если я верно помню, то речь идет о том подарке, который преподнес полководец последним. И ты тоже был там.

- Верно. – Кивнул евнух. – Я видел, как Вдовствующая императрица Бэйфэн была рада.

- Жаль. – Сказал евнух. – Жаль, что никто не поинтересовался, что именно преподнес полководец и что это был за подарок. Возможно, сейчас бы не происходило то, что происходит.

- Что ты имеешь ввиду, евнух Хитару?

- Я не знаю, помнишь ли ты. У Вдовствующей императрицы пропала шпилька ее матушки.

- Шпилька журавль. – Кивнул евнух Юнксу. – И она до сих пор не найдена.

- А вот тут вы ошибаетесь. Подарок, который преподнес полководец Сюнь и есть та шпилька. Это он ее… присвоил и вернул. Вдовствующая императрица очень обрадовалась тому, что шпилька нашлась. После, конечно, и рассердилась. И нам до сих пор неизвестно, как полководец получил ее.

Хитару внимательно следил за реакцией евнуха. И понял, что этот удар попал прямо в цель. Евнух очень сильно побледнел и прикрыл рукой рот.

- Если причина крылась именно в этом случае, то не стоит сообщать императору об этом. – Сказал евнух Хитару. – Решение уже принято и император не может забрать свое слово обратно. Но Вдовствующей императрице я все же сообщу.

Евнух Юнксу кивнул.

- Так же, мне бы хотелось прояснить еще один момент. – Сказал евнух. – Было объявленно не так давно, что вдова следователя Сё выходит замуж. Не были использованы титулы, которые оставил за Вдовствующей императрицей император-отец.

- Император счел использование титулов в данном случае неуместным. Вдовствующая императрица овдовела второй раз. И, упоминание титула придало бы или значение главному следователю Сё, которого у него не было, или наоборот сделало бы брак с ним незначительным.

Евнух Хитару задумался.

- В любом случае, объявление о свадьбе было сделано только после того, как следователя погребли. – Сказал евнух Юнксу. – Вдовствующей императрице принесут табличку с его именем.

- Быстро… - Сказал евнух Хитару.

На это евнух Юнксу ничего не ответил.

- Император очень переживает. – Сказал тихо евнух. – Поверьте, я вижу…

Евнух кивнул. А после пошел прочь. Во дворце он все рассказал Вдовствующей императрице. Но так и не смог понять, что она думает по этому поводу. Она долго молчала. А после улыбнулась.

- Я же должна радоваться, что у меня послезавтра свадьба. – Сказала Роу. – Многие вдовы на моем месте были бы действительно счастливы.

Роу замолчала и натянуто улыбнулась.

- Очень много вопросов нужно решить. – Сказала она через некоторое время. – Вызови ко мне лекаря и евнуха Бохая. Так же, отправишь послание министру Фа Гао. Там инструкция для него. Что делать после. Но в первую очередь нужно позаботиться о безопасности малышей. Я про Бо и Гюрена. Так же, пусть завтра утром все внучки навестят меня. Я хочу сделать для них подарки.

- Да, ваше императорское величество.

- Пусть сегодня же начинают выносить все из этого дворца. – Сказала Роу.

А после махнула евнуху Хитару рукой.

Они зашли в комнату и начали пересматривать, что же отложить на случай, если план удастся. Они взяли драгоценности, много золотых монет. Все это евнух Хитару выносил через тайный ход и складывал в заготовленное место. На рассвете Юнхвэ должен будет увезти все это в безопасное место.

Поздно вечером пришел посыльный из дома полководца Сюня. Он принес несколько шкатулок и сундучков. Там были драгоценности для невесты. Роу мельком взглянула на них. Она подумала, что эти драгоценности раньше надевала покойная жена Сюня и ей стало неприятно.

- Ваше императорское величество, ваше платье готово. И… эти украшения хорошо к ним подойдут. Но вы можете не надевать их. – Сказал евнух.

- Нет. Я их надену. – Сказала Роу. – Это их семейные ценности. В них и буду. А свои лучше припасу на будущее. И… где нож? Подарок этого мерзавца?

Евнух Хитару быстро протянул богатый инкрустированный нож. Роу усмехнулась.

Утром самым первым пришел евнух Бохай. Он поклонился и с грустью посмотрел на Вдовствующую императрицу.

- Евнух Бохай. – Улыбнулась она. – Долгие годы ты был моей опорой и поддержкой тут. Ты был мне и учителем и отцом. Но теперь я хочу что бы ты стал поддержкой для новой императрицы.

- Вы больше не вернетесь? – Спросил евнух Бохай.

- Нет. Не вернусь. Это наша последняя встреча с тобой. – Сказала Роу. – Но я знаю, что жизнь в запретном городе может поменяться в несколько мгновений.

Роу протянула евнуху свиток. Евнух развернул его и ахнул.

- Этот дом для тебя. Если ты решишь покинуть Запретный город, я не хочу, что бы ты бедствовал. Погреба дома полны. Внутри ты так же найдешь тайник. Он обустроен так, что бы ты его нашел.

После этого она отпустила евнуха. После сразу же зашел лекарь Мингли. Роу улыбнулась ему.

- Лекарь, много лет ты был мне опорой во всех моих делах. – Сказала Роу. – Но есть то, что более не должно повторится. Я говорю про болезнь принцев.

- Ваше императорское величество, с подобным мы столкнулись впервые. – Сказал лекарь. – Я уже вел разговор с императором о том, что все подарки должны проверяться более тщательно. Для этого ведется большая работа.

- Но болезнь это не яд. – Сказала Роу.

- Верно. Браслеты внутри были обработаны тканью тел больных. И попав в рану, инфекция быстро распространилась. Сейчас обдумывается несколько вариантов как выявлять подобное. – Сказал лекарь.

- Я надеюсь, что твой ум не подведет императорскую семью. – Сказала Роу и протянула ему свиток. – Но я не хочу беспокоиться о том, какого будет твое будущее.

Лекарю Вдовствующая императрица так же подарила дом.

Внучкам она подарила драгоценности и ценные шелка.

Во дворце кипела работа.

Утром следующего дня Роу не стала одеваться в белый траурный наряд. На нее надели тонкое шелковое красное платье. На нем была вышивка золотыми нитями.

Ваше императорское величество, можно подобрать платье более массивное и более закрытое. – Сказал тихо евнух.

- И более соответствующее тому, что я Вдовствующая императрица, мать императора? – Спросила с улыбкой Роу.

Евнух кивнул.

- Замуж выходит вдова следователя. Так что, будем скромнее. – Сказала спокойно Роу. – Волосы оставь, пусть большинство будет распущенны.

Когда невеста была одета, причесана и накрашена, евнух велел служанкам уйти.

- Госпожа, - обратился он шепотом. – Нож лежит среди ваших вещей, которые уже отправили в дом полководца. Вам нужно будет его найти.

Роу кивнула, поправляя на мизинцах золотые ногти.

- И… так как свадьба состоится утром, то утром вы туда и поедете. – Продолжил говорить евнух. Он очень нервничал. – Но вам придется ждать ночи. Тогда, когда все уснут. И… я не думаю… я боюсь, что полководец не станет ждать конца траура…

- Я не сомневаюсь в том, что он не станет ждать. – Сказала спокойно Роу. – Я понимаю, что это случится. И я понимаю, что мне придется не просто стерпеть, но и ответить взаимностью. Я… все сделаю. Не переживай за меня. Я о себе позабочусь.

После этого Роу показала на коробку, из которой Хитару достал бутылочку с горьким отваром. Роу, не сомневаясь ни секунды, опустошила эту бутылочку. Она понимала, что больше никогда не подарит никому жизнь.

- У тебя самая важная задача. Бо и Гюрен. – Сказала Роу евнуху.

- Я не подведу вас. – Сказал евнух.

Роу взяла евнуха за руки.

- Я отдаю в твои руки самое дорогое. – Сказала она. – Я не сомневаюсь ни минуты, что ты справишься. Но не медли. Если что-то пойдет не так, не оставляй их. Отправляйся туда, куда планировали. Аю и Юнхвэ помогут тебе во всем.

Евнух кивнул. Он подошел к столу и взял вуаль из золотых цепочек, оканчивающихся красными агатами. И помог завязать их, поправил волосы и с печалью посмотрел на свою госпожу.

В комнату зашел евнух Юнксу.

- Император направляется сюда. – Сказал он.

Роу вышла в одну из комнат. Там ее уже ждали дети.

- Мамочка, ты такая красивая. – Сказал Бо.

- Спасибо, малыш. – Улыбнулась она. – Сегодня рядом с тобой будет евнух Хитару и ты должен слушаться его во всем. Его слово – это мое слово.

- Хорошо, мамочка. – Сказал Бо.

В комнату зашел император. Все поклонились. После все по приказу императора покинули комнату.

- Матушка, я рад что вы прислушались ко мне. – Сказал Цилон. – И, я надеюсь, этот брак принесет вам счастье.

- Я тоже надеюсь на это. – Сказала Роу. – В конечном счете, твой отец не хотел, что бы я доживала свой век в одиночестве.

Цилон улыбнулся.

- Я так же прислушался к вам и все будет исполнено так, как вы хотите.

- Я благодарю вас. – Сказала Роу. – Я так же желаю тебе, что бы твой брак с Руомеи из рода Михо принес тебе счастье. И сейчас ты должен ждать твою невесту, так как она уже покинула свой отчий дом и скоро будет тут.

Скоро Вдовствующей императрице сообщили о том, что пора садиться в носилки. Служанки накинули на плечи своей госпожи шубу. И Роу села в белоснежные носилки, которые укрывали белыми шторами ее от мира вокруг. Носильщики так же были одеты во все белое. И, если бы император увидел, каким подготовила для себя уход его мать, то пришел бы в ярость. Но он об этом не знал.

Носилки вынесли из Дворца и остановились. Роу отодвинула шторку и наблюдала, как начали рушить некогда один из самых роскошных и богатых дворцов Запретного города.

Приказав разрушить этот дворец, Роу как бы сама отрезала для себя путь назад. Вереница носильщиков несли сундуки, покрытые былой тканью и носилки с ее детьми.

Все слуги склонились, прощаясь со Вдовствующей императрицей, которая прожила в Запретном городе больше 20 лет. И большую часть этого времени она управляла империей. Когда проносили носилки Вдовствующей императрицы каждый словно ощущал эту скорбь, ее скорбь среди праздничного стука барабанов и веселья.

В главный полота Умэнь – Полуденный ворота, вошли носильщики в праздничных одеждах. Они несли сундуки и самое ценное – невесту императора Руомеи. Навстречу им шагали носильщики в белых траурных одеждах. Руомеи, с удивлением наблюдала шествие носильщиков Вдовствующей императрицы через красные полупрозрачные шторы. Когда их носилки остановились, Руомеи помогли сойти из них. Её предупредили, что мать императора не выйдет из носилок. Молодая невеста сделала три земных поклона. А после белые носилки понесли дальше. Руомеи проводила их взглядом. На душе остался неприятный осадок. Самый главный день в ее жизни был безнадежно испорчен.

Понимала ли это Роу?

Конечно. Встреча траурной процессии со свадебной словно символизировало смену эпохи.

Люди все еще стояли на улицах. Они проводили поклонами свадебный кортеж. А теперь встречали еще один свадебный. Но все же, сколько печали было в нем.

Не просто так Роу решила отправиться именно в белом. Да, сама она была в нарядном красном платье. Но этого никто не видел.

Роу знала, как легко потерять репутацию и достоинство. И столь скоропалительный брак мог легко разрушить все, чего так долго она добивалась.

Каждый теперь понимал, что этот брак – приказ. И Вдовствующая императрица исполняет его. Просто исполняет приказ.

Дом полководца так же был украшен. Вороты были широко распахнуты. Носильщики входили один за другим. Медленно внесли и носилки с Роу и детьми. Евнух Хитару помог выбраться детям и не на шаг от них не отступал. Он знал, что теперь только от него самого зависела жизнь этих двух крошек. Гюрена он сам держал на руках.

Роу некоторое время сидела в носилках. Собиралась с духом. Придумать план намного легче, чем его осуществить. Глубоко вдохнув и натянув на лицо легкую фальшивую улыбку, она вышла из носилок и отправилась в дом полководца Сюнь.

Продолжение: глава 94.