Как сказать гостю, что ему пора уходить домой на английском?

165 прочитали

Великобритания – одна из немногих стран с сохранившейся монархией. Возможно, поэтому британцы, наравне с китайцами считаются самой вежливой нацией в мире. Осваивая иностранный язык, важно научиться не только поддерживать беседу, но и здороваться, извиняться, а также красиво прощаться на английском. Элементарные правила общения создадут нужную репутацию и настроят оппонента на дружественный лад.

Мем из мульта «Том и Джерри», называется «Дверь»
Мем из мульта «Том и Джерри», называется «Дверь»

Английская вежливость: генетика или воспитание?

Это качество жители Туманного Альбиона всегда ставят во главу угла. При этом вежливость не кажется неестественной. Это всего лишь правильное воспитание. Изучая английский язык в естественной среде важно помнить о следующих правилах общения:

Учитесь говорить гостям, что им пора домой
Учитесь говорить гостям, что им пора домой
  1. Извинения. Забавно, но истинный англичанин попросит прощения даже если он не был виновником ситуации. Например «I am sorry, buy you took my place» (Извините, но вы заняли мое место).
  2. Обязательное соблюдение очереди. В ожидании какого либо официального события (входа в клуб, совершение покупки в супермаркете) британцы будут чинно стоять ровной вереницей.
  3. Самоирония. Англичане с детства относятся к себе не очень серьезно. Более того, завышенное самомнение считается постыдным.
  4. Скромность. Настоящий британец никогда не станет выпячивать свои достижения. Это касается всего, начиная от побед, и заканчивая дорогим автомобилем.
  5. Соблюдение права на личное пространство. Во время первой беседы ни один житель Лондона не должен спрашивать первым о семье, работе, благосостоянии и т.д. Подобные темы может затронуть только сам оппонент.

Интересно! В Англии существует т.н. «правило разговора о погоде». Если двое незнакомых людей оказываются в одном месте (лифт, очередь, офисный коридор) не стоит молчать. Скоротать время поможет ни к чему не обязывающая тема. Например:

  • «The weather is very nice today, isn`t it?» (Сегодня чудесная погода, неправда ли?)
  • «Oh yes! I hope it will stay like this for the next week!» (О да, надеюсь, что она сохранится такой же на всей следующей неделе).

Современные фразы для приветствия на английском

Словосочетания могут быть разными. В основном это зависит от конкретного человека и взаимоотношений с ним. Стандартный набор разговорных приветствий, который должен знать каждый турист в Англии:

Патриотическая картинка
Патриотическая картинка
  1. Привет/здравствуйте - Hi/Hello (Простой вариант, который подойдет для друга, родственника, коллеги, делового свидания).
  2. Доброе утро/день/вечер - Good morning/afternoon/evening (Способ приветствия малознакомого человека, начальника).
  3. Привет, как твои дела? - Hey, how are you doing (Этот вариант служит приветствием и проявлением вежливой заинтересованности. Может употреблять в онлайн общении и в письме).
  4. Как дела?/ Как жизнь? – What`s up?/ How`s it doing? (Выражение для близких друзей и родственников).
  5. Привет, приятно тебя видеть! – Hi, it`s nice to see you!

В английском языке также существует свой жаргон. Например, исключительно для компаний или самых близких друзей можно произносить фразу «Hey dude/Bro, What`s up?» (Привет чувак/братишка, как твои дела?).

Во время приветствия знакомых людей, можно одновременно со словом «Привет/ Здравствуйте» использовать другие выражения. Например, можно поинтересоваться здоровьем, семьей, работой, озвучить беспокойство и т.д.

Как сказать на английском гостю, что ему пора уходить?

Жители Великобритании – очень тактичные люди. В большинстве случаев гость сам найдет предлог уйти. Однако если хозяева устали или планируют прогуляться куда-то ещё, можно тактично намекнуть визитеру, что ему пора.

Как выпроводить гостя в Англии?
Как выпроводить гостя в Англии?

Сигналом к окончанию праздникам является предложенный десерт. Сладкие блюда подаются в последнюю очередь и это явно говорит о том, что гостям вскоре нужно будет собираться домой. Также хозяйка может начать убирать грязную посуду со стола. Воспитанный англичанин сразу поймет, что он здесь уже лишний.

Попрощаться с гостями можно следующим образом:

  • до свидания – goodbye или bye;
  • время уходить домой – Time to go home;
  • спасибо что пришел – Thanks for your coming;
  • безопасного возвращения домой! – Have a safe journey to home!;
  • спасибо тебе за прекрасный вечер – Thanks you for a nice evening.

Одновременно со стандартным «До свидания/Пока» хозяин может договориться об ответном визите, следующей встрече и т.д.

Напоследок...

Англичане – крайне вежливая нация. Жители туманного Альбиона никогда не скажут собеседнику, что он ведет себя нетактично. Однако пренебрегая элементарными правилами вежливого общения, оппонент рискует потерять свой статус. Особенно важно это качество во время приема гостей.

Живое общение – важная практика в изучении английского. Стандартный набор фраз для приветствия или прощания по-английски поможет сразу же создать дружескую обстановку в доме.