Глава 18 Алайна.

Как и обещал Глен, на следующий день начались полноценные тренировки. Через неделю Поттер держался в седле «Нимбуса» не хуже других игроков и мог быстро поймать снитч. Джемма и Гермиона за это время научились выполнять акробатические пируэты в стойке на плечах Тома. И только у Алена ещё не всегда получалось удержать Алайну от падения. Так быстро освоиться в команде ребята смогли благодаря помощи Рэда, который каждый вечер, закрывшись в своей комнате, подробно разбирал с Гарри и Аленом их ошибки.

10 июня, когда закончилась тренировка, Джоуи объявил:

– С 12 июня тренировки игроков и девушек из группы поддержки в воздухе будут проходить в разное время: с 9:00 до 15:00 тренируются спортсмены, а с 15:00 до 19:00 – группа поддержки. Это связано с тем, что начнём выпускать бладжеры, а эти мячи могут попасть в любого, кто находится над землёй. Всем даю сутки отдыха.

Вечером Гарри, широко улыбаясь, спросил у Рэда:

– Том, не пора ли на тренировке появиться Малышу?

Рэд засмеялся, оценив шутку Поттера:

– Да, Гарри, он послезавтра появится. Я кое-что придумал.

– Том, ты меня заинтриговал.

– Во время обучения Гермионы в воздухе, я случайно потеряю маску, и все увидят мою очень интересную физиономию, в том числе и ты.

– А зачем ещё один маскарад?

– Гарри, Грейнджер начала догадываться, что я и ВолАн – это один и тот же человек. Я же не могу изменять рост, цвет волос, силу и присущие только мне привычки. Разговаривая с Гермионой, я не стал менять голос.

Поттер выслушал Рэда и решился спросить у друга о том, что его самого сильно волновало:

– Том, как ты относишься к Грейнджер и к дочери мамы Алисы?

– Гарри, я отношусь к ним, как к очень близким родственникам. С Анжелиной я вырос вместе. А Гермиону я с огромным трудом…

Поттер нетерпеливо перебил друга:

– А Грейнджер ты с трудом вытащил с того света. Это я знаю. Ладно, пора спать.

Выходной день дети использовали по своему усмотрению. Гермиона решила выходной посвятить наведению порядка вокруг дома своих родителей. Том и Гарраят вызвались ей помочь.

У Гарри возникло желание посетить семейство Дурслей. Анжелина, Ален и Алайна увязались за Поттером. Через час поездки в метро и на такси все четверо были уже на улице Тиссовой. Гарри решил остановить машину в двух сотнях шагов от дома дяди Вернона и немного пройтись пешком.

Не доходя до дома Дурслей, Гарри увидели группу из пятерых парней. Это был Дадли и ребята из его шайки: Гордон, Малкольм Шон, Пирс Полкинсс и Деннис. Вся эта банда до учёбы Поттера в Хогвартсе постоянно издевалась над ним в школе и на улице.

Как и обещал Глен, на следующий день начались полноценные тренировки. Через неделю Поттер держался в седле «Нимбуса» не хуже других игроков и мог быстро поймать снитч.

Младший из Дурслей, увидев кузена и пришедших с ним высокого юношу и двух очень красивых девочек, сразу вспомнил памятный день 31 июля 1992 года, когда вломившийся в их дом великан «наградил» его поросячьими ушами и хвостом. Дадли от страха выпучил глаза и спрятался за спины своих товарищей, которые, кстати, не знали о событиях того дня. Пирс, самый верный «пёс» Дадли, сразу же стал оскорблять Поттера:

– Недоносок, куда ты пропал? Нам некого было даже погонять.

Анжелина, недолго думая, подошла к Полкинссу, взяла его одной рукой за грудки и легко подняла вверх. Мальчик, напуганный происходящим, только и смог промямлить:

– А он сам не хочет сказать что-нибудь мне?

Дочь Алисы поставила юношу обратно на землю и сказала:

– Слушай урод, Гарри слишком силён, чтобы вас обижать. За это его могут наказать очень крупным штрафом. А я девочка, которой нет даже 12 лет, поэтому мне можно почти всё. Ты не хочешь, чтобы я тебя сейчас раздела догола и заставила бегать по улице в таком виде?

– Мисс, пожалуйста, не надо. Я больше никогда не скажу Поттеру ни одного плохого слова, – жалобно пробормотал Пирс.

На шум от возникшей перепалки из дома вышел мужчина. Это был отец Дадли. Он, увидев племянника жены, очень испугался и от страха даже присел. Сильно заикаясь, Вернон с трудом произнёс:

– Га – гари, я те – тебя не ж – ждал. Т – ты за – зачем п – приехал?

Алайна звонко воскликнула:

– Мистер Дурсль, сэр, к вам приехали гости из столицы Англии. Где же ваше хвалёное гостеприимство? Могли бы пригласить нас пройти к себе в дом и угостить чаем.

Дурсль-старший осмелел и, смерив Алайну свирепым взглядом, прорычал:

– Для Гарри и таких детей, как он, мой дом навсегда закрыт. Убирайтесь и больше никогда не появляйтесь здесь, иначе я за себя не ручаюсь.

Мисс Хантер схватила руками отца Даддли за одежду в районе шеи и притянула к себе. Дядя Вернон пытался сопротивляться, но перед неведомой силой девочки он оказался бессилен. Ален, который знал о взрывном характере своей троюродной сестры, взял её за руку и стал упрашивать:

– Алайна, пожалуйста, отпусти его. Тебе не следует марать руки об этого мерзавца.

Мисс Хантер послушалась троюродного брата и отпустила Дурсля-старшего. Дядя Вернон, получив свободу, стремительно скрылся в доме. Дадли и почти все его друзья с нескрываемым страхом смотрели на девочек и юношу, которые приехали с Поттером, и только Малкольм, который, неотрывно смотрел на сестру Глена, задал ей странный вопрос:

– Мисс, ты случайно не Алайна Хантер?

– Мальчик, я случайно Алайна Хантер, – ответила девочка. – А ты откуда меня знаешь?

Шон обрадовался услышанному:

– Я видел по телевизору твоё показательное выступление по фигурному катанию, которое состоялось в Нью-Йорке. Мне оно очень понравилось. А здесь ты смогла бы выступить?

– Нет, мне запретил выходить на лёд старший брат. А родители велели мне слушаться его во всём.

Малкольм был огорчён словами понравившейся ему девочки:

– Очень жаль. Ты потрясающе катаешься на коньках. А может ты, всё же, приедешь ещё раз в Литл ВВингинг и выступишь с той программой, которую показала в Новом Свете?

– Но у вас же нет ледовой арены, – изумилась Алайна.

В разговор вмешался молчавший до этого Деннис:

– Мисс Хантер, я также видел по телевизору твоё выступление. Оно действительно потрясающее. А разве нельзя то, что ты показываешь на льду, исполнить на роликовых коньках?

– Предложение очень интересное – улыбнулась Алайна – Я над ним обязательно подумаю. Ждите нас или ответ 5 июля.

– Почему не завтра? – подал голос Гордон.

– Мальчик, я отлично катаюсь на роликовых коньках, но никогда не исполняла на них многооборотные прыжки. Мне надо будет элементарно подготовиться, чтобы не выглядеть бледно. А сейчас по причине того, что нас отсюда гонят, мы идём на вокзал и возвратимся электричкой в Лондон.

Пирс, желая загладить свою вину перед странными и невероятно красивыми девочками, воскликнул:

– Мисс Хантер, подожди минут 10, я что-нибудь придумаю.

Алайна не успела ничего сказать, как Полкинсс быстро убежал. Однако прошло не более 5 минут, как к дому Дурслей подъехал Ленд Ровер Дефендер последней модели. Из него вылез Пирс и молодой человек лет 20.

Мальчик подошёл к Алайне и сказал:

– Мисс Хантер, мой старший брат Майкл с комфортом довезёт тебя и твоих спутников до Лондона.

Пирс открыл двери автомобиля и с видимым удовольствием помог Анжелине и Алайне занять свои кресла. Когда все уселись в машину, Майкл, включая зажигание, сказал:

– Меня брат попросил довезти вас до ближайшей станции метро «Морден». Скажу честно, я никак не ожидал увидеть среди друзей и подруг этих оболтусов таких безумно прелестных созданий, да ещё из Лондона. Мисс Хантер, можно узнать ваши имена?

Сестра Глена, немного смущённая словами мужчины, представила всех:

– Моё имя Алайна, у моей подруги – Анжелина, мальчиков зовут Гарри и Ален.

– Гарри, ты раньше не жил у Дурслей? – поинтересовался мистер Полкинсс.

– Майкл, я действительно раньше жил у дяди Вернона и тёти Петунии, но сейчас я живу в Лондоне у мамы Анжелины, которая стала моей опекуншей.

– Анжелина, а на какой улице живёт твоя мама?

Мисс Райли, как бы стесняясь своего более высокого положения перед добродушным и весёлым мистером Полкинссом, проговорила:

– Майкл, усадьба моей мамы расположена по улице Гановер.

– Ого! – удивился мистер Полкинсс. – Это же самый центр Лондона – район Мэйфейл. Насколько я помню, от Букингемского дворца до улицы Гановер можно дойти пешком минут за двадцать.

Болтая с детьми, водитель иногда поглядывал в зеркало заднего вида, чтобы видеть лица пассажиров сидящих на заднем сиденье. Но как только автомобиль въехал в Лондон, всё внимание мистера Полкинсса переключилось на дорогу, так как поток машин стал очень плотным. Спустя 15 минут езды по улицам столицы Англии, автомобиль остановился у станции метро.

Как и обещал Глен, на следующий день начались полноценные тренировки. Через неделю Поттер держался в седле «Нимбуса» не хуже других игроков и мог быстро поймать снитч.-2

Майкл вылез из машины, быстро обошел её, открыл дверь и, помогая девочкам покинуть машину, спросил:

– Анжелина и Алайна, вы к нам в гости ещё приедете?

Мисс Хантер, желая обрадовать молодого человека, ответила:

– Да, Майкл, мы собираемся вновь посетить Литл ВВингинг 5 июля.

Мистер Полкинсс задал ещё один вопрос:

– Анжелина, как называются твои чудесные духи?

Мисс Райли , немного подумав, ответила:

– Духи называются: «Эго олфэйсис сикут ипси», и подарил мне эту прелесть Гарри.

– Я никогда не запомню такое название, позволь мне записать его: хочу подарить своей девушке, – пробормотал Полкинсс, и, уже садясь в автомобиль, он сказал на прощание. – Поттер, ты, видимо, очень любишь свою девушку, раз даришь такие, по всей видимости, дорогие духи.

Когда машина отъехала, дети, помахав Майклу вслед, прошли на станцию. Спускаясь по лестнице, Поттер спросил у мисс Райли:

– Анжелина, ты же говорила, что это твой естественный запах?

– Гарри, я и сказала, что сама так пахну, но только по латыни.

– Сестра, ты неисправимая шутница, – засмеялся Ален. – Что ты ему скажешь при следующей встрече 5 июля?

Мисс Райли, не зная, что ответить, промолчала.

Пройдя половину лестницы, дети услышали шум подъезжающего поезда. Чтобы успеть, им пришлось перейти на бег и заскочить в вагон прежде, чем закрылись его двери.

В переполненном салоне вагона было жарко и душно. Даже кондиционеры плохо помогали. У дочери Алисы возникли некоторые трудности. Как и у других пассажиров, её лицо и руки покрылись капельками пота. Поэтому аромат роз, идущий от неё, резко усилился, и пассажиры начали обращать на неё внимание. Анжелина, чтобы скрыть своё смущение и не видеть десятки устремлённых на неё глаз, уткнулась своим лицом в Поттера. Гарри в свою очередь, держась левой рукой за поручни, правой обнял подружку. Ален и Алайна тем временем встали за спиной Анжелины. Поездка продолжалась около получаса. За это время весь вагон заполнился чудесным ароматом королевских цветов. Большинство пассажиров, несмотря на то, что многие двери были свободны, толкаясь, выходили из вагона через проход, у которого стояла Анжелина и как бы нечаянно касались необыкновенной девочки. Когда поезд остановился на станции «Оксфорд-Серкус», Гарри и его друзья буквально выскочили из вагона и, влившись в огромную толпу пассажиров, вышли на улицу Оксфорд.

Как и обещал Глен, на следующий день начались полноценные тренировки. Через неделю Поттер держался в седле «Нимбуса» не хуже других игроков и мог быстро поймать снитч.-3

Гарри, отпустил мисс Райла и, понюхав свои руки, сказал:

– Анжелина, ты кит в человеческом обличии.

Ален, поняв смысл сказанного, произнёс:

– Анжелина, Поттер подал ценную мысль: твой пот – это, как амбра кашалота, собери его во флакончик и подари Майклу во время следующей поездки.

Юмор Алена всех рассмешил, и дети, подшучивая друг над другом, минут через десять подошли к усадьбе миссис Райли.

Как и обещал Глен, на следующий день начались полноценные тренировки. Через неделю Поттер держался в седле «Нимбуса» не хуже других игроков и мог быстро поймать снитч.-4

Войдя в прихожую, ребятишки столкнулись с мистером Дженкинсом. Анжелина спросила:

– Джоуи, а где мама?

– Она только что вышла на улицу.

Дети прошли во внутренний дворик и увидели миссис Райли. Она, одетая в тёмное платье и прибрав волосы в пучок, занималась прополкой клумбы. Увидев ребятишек, Алиса выпрямилась и с удивлением спросила:

– Вы, почему так рано вернулись?

Как и обещал Глен, на следующий день начались полноценные тренировки. Через неделю Поттер держался в седле «Нимбуса» не хуже других игроков и мог быстро поймать снитч.-5

На вопрос ответил Поттер:

– Мама Алиса, дядя Вернон выгнал нас.

– Гарри, если он не хочет тебя видеть, то не надо больше ездить к своим родственникам, – проговорила мисс Райли – Я полагаю, что они теперь боятся тебя, так как знают, что ты очень сильный волшебник.

– Мама, мы назло Дурслям посетим Литл ВВиннинг, – сказала Анжелина. – Алайна пообещала жителям городка, что приедет 5 июля и выступит перед ними на роликовых коньках.

Алиса одобрительно посмотрела на двоюродную племянницу Бэлл и сказала:

– Алайна, это отличная идея, но для начала нужно потренироваться на льду. После обеда мы посетим Стритхем арену, которая расположена на полуострове Гринвич.

После ланча, по просьбе миссис Райли, Джоуи, посадив в свой автомобиль Алису, четверых ребятишек и эльфа по имени Сертус, поехал в ледовый центр. Почти час микроавтобус петлял по забитым автомобилями улицам Лондона, пока, наконец, не въехал в Блэкуолл Таннел. Проехав проложенный под Темзой туннель, Джоуи остановил машину на площади перед Стритхемским ледовым и развлекательным центром:

Как и обещал Глен, на следующий день начались полноценные тренировки. Через неделю Поттер держался в седле «Нимбуса» не хуже других игроков и мог быстро поймать снитч.-6

Высадив пассажиров, Дженкинс направил свой автомобиль на ближайшую парковку. Эльф, чтобы не шокировать своим видом немагов, сделался невидимым. Алиса и обе девочки направились в женскую раздевалку. Через 20 минут они вышли из раздевалки. Алайна была одета в тёмно-голубое короткое платье и чёрные брюки, а на ногах у неё красовались коньки для фигурного катания. В коридоре их ждали Гарри, Ален, невидимый Сертус и подошедший к мальчикам Джоуи. Все вместе они прошли на арену. Алайна, сняв с коньков чехлы, вышла на лёд и начала предварительный прокат, чтобы немного разогреться.

Как и обещал Глен, на следующий день начались полноценные тренировки. Через неделю Поттер держался в седле «Нимбуса» не хуже других игроков и мог быстро поймать снитч.-7

По тому, как сестра Глена, уверенно и мощно стала двигаться по льду, сразу стало понятно, что она очень хорошо держится на коньках. Разогревшись и почувствовав лёд, Алайна исполнила каскад из трёх двух оборотных прыжков. Все, кто был на корте, тут же обратили внимание на очень красивую девочку. Не сговариваясь, посетители центра освободили ледовую арену для юной фигуристки. Исполнив с десяток двух оборотных прыжков, мисс Хантер совершила трёх оборотный тулуп. Посетители центра в ответ разразились бурными аплодисментами. Поработав над не самыми сложными трёх оборотниками, Алайна рискнула совершить тройной аксель, а следом за ним и четверной луц. Покатав около часа, юная фигуристка закончила тренировку исполнением четверного флипа, красивого кантеливера и великолепного вращения бильман.

Зрители, которых собралось не менее двух сотен (посмотреть на чудо-девочку пришли даже все работники центра), выкатились на лёд и окружили юную фигуристку. Джоуи отреагировал мгновенно. Он перескочил через борт, подбежал к толпе и, растолкав зрителей, взял мисс Хантер на руки. Испуганная Алайна, сидя у Дженкинса на руке, сразу же успокоилась, и, обняв своего большого друга за шею, прижалась к нему. В этот момент Поттеру показалось, что Джоуи стал гораздо выше.

Дженкинс сошёл со льда через открытую калитку в бортах и, не опуская драгоценную ношу на пол, вышел с ней на улицу. Здесь к нему присоединились Алиса, Ален, Гарри и Анжелина. Капитан «Пушек Педдл», обращаясь в пустоту, спросил:

– Сертус, ты здесь?

Послышался голос невидимки:

– Да, я стою рядом.

– Пожалуйста, вернись в раздевалку и забери вещи Алайны.

– Мистер Дженкинс, вещи мисс Хантер уже у меня.

Джоуи обрадовался:

– Это очень хорошо. Нам надо быстрее идти к машине, пока немаги не пришли в себя от моего заклинания «остолбеней». Автомобиль стоит в двухстах шагах от нас.

Уже сидя в микроавтобусе, Алайна, наконец, смогла переобуться. Алиса, глядя на троюродную сестру своих детей, проговорила:

– Алайна, ты своим катанием привела в неописуемый восторг всех, кто был в ледовом центре. Представляю, что они о тебе думают.

Вернувшись на усадьбу, все разошлись по своим комнатам, чтобы немного отдохнуть перед ужином. К ужину вернулись все обитатели дома.

Когда началась вечерняя трапеза, Глен, глядя на сестру, спросил:

– Алайна, почему ты нарушила мой запрет – не вставать на коньки?

– Это я разрешила, – сказала Алиса.

Девочка удивлённо подняла глаза на брата:

– Глен, а кто тебе про это сказал?

– Милая моя, на всех уличных экранах Лондона демонстрируется твой классный прокат в Стритхемском ледовом центре, – в голосе мистера Хантера были слышны строгие нотки.

Миссис Райли, услышав слова Глена, включила телевизор, висящий на стене, и нашла информационно-развлекательный канал БИ-БИ-Си Ван.

И действительно канал показывал прокат Алайны. Правда, качество изображения желало быть значительно лучшим, так как лица фигуристки невозможно было разобрать. Ведущая канала, извиняясь за низкое качество съёмки, сообщила:

– Редакция просит прощения за не самое лучшее изображение лица исполнительницы. По мнению ряда специалистов, возможно, это была знаменитая Алайна Хантер, которая год назад куда-то бесследно исчезла.

После слов диктора на экране телевизора появилась фотография Алайны.

Как и обещал Глен, на следующий день начались полноценные тренировки. Через неделю Поттер держался в седле «Нимбуса» не хуже других игроков и мог быстро поймать снитч.-8

Глен, увидев снимок, проговорил:

– Ну что, сестрёнка, допрыгалась? Теперь тебя будет узнавать каждый немаг. Алайна, меня интересует причина, по которой ты решила выйти на лёд.

За сестру ответила Анжелина:

– Глен, сегодня мы посетили семейство Дурслей и около их дома встретили друзей Дадли. Двое из них видели прокат Алайны в Нью-Йорке и попросили её выступить в городке Литл ВВингинг на роликовых коньках. Твоя сестра дала согласие на выступление; поэтому мы посетили ледовый центр Стритхем.

Мистер Хантер, внимательно выслушав дочь Алисы, сказал:

– Ладно, я всё понял. А ты, Алайна, раз дала обещание, то его надо выполнять. Я разрешаю тебе тренироваться, но только перед моими глазами.

– Где же я смогу подготовиться к выступлению? – поинтересовалась Алайна.

– На поле для квиддича. Площадку для катания на роликовых коньках я тебе наколдую, – и, обращаясь к Поттеру, спросил. - Гарри, когда вы собираетесь ещё раз посетить Дурслей?

Поттер замотал головой:

– Глен, мы собираемся посетить не моих родственников, а городок Литл ВВингинг. Алайна запланировала поездку на 5 июля.

Мистер Хантер, повернувшись к Рэду, сказал:

– Том, а ты обязательно должен ехать с ними. Я хочу, чтобы рядом с ней был ещё один защитник.

Алайна чуть слышно засмеялась:

– Глен, я и Анжелина так напугали дядю Вернона и местных мальчиков, что нам никого не надо бояться.

– Ах ты, проказница, – расхохотался мистер Хантер. – Опять использовала заклинание: «Я сильная, как слон». Не будь ты девочкой, я бы тебя поставил в угол за твою проделку.

Перед тем, как лечь спать, Поттер спросил у Рэда:

– Том, ты завтра кем предстанешь перед Гермионой?

– Сам увидишь.

– Том, прости меня, пожалуйста, но я считал, считаю и буду считать твой маскарад перед Гермионой и Джеммой большой глупостью.

– Гарри, сегодня это кажется глупостью, но поверь, наступит время, и ты убедишься в правильности моих действий.

Поттер не стал спрашивать, когда это время придёт, а закрыл глаза и вскоре заснул. Всю ночь ему снилось, что он, будучи в теле какого-то существа, прячется в дупле огромного дерева. Сон был настолько реалистичен, что Гарри даже ощущал запахи, которые наполняли лес.

Во время завтрака Поттер рассказал всем о необычном сне. Рассказ Гарри встревожил Алису, и это заметил Том, но ничего не сказал. Он дождался, когда в доме остались он, его мать и тётя Бэлл. И как только Джоуи и другие домочадцы уехали на стадион, Том спросил у Алисы:

– Мама, чем тебя встревожил сон Поттера?

Алиса, гримируя сына, ответила:

– Том, Гарри видел мир чужими глазами. Такое может произойти только между двумя родственными душами, одна из которых близка к смерти. Кому принадлежит душа, с которой Поттер установил связь, я не знаю, но я прошу тебя ничего не рассказывать Гарри о нашей семье и Гермионе.

– Мама, ты боишься, что этот некто сможет проникнуть в мозг Поттера и выведать все его секреты?

– Да, Том, именно этого я и опасаюсь. Нам, конечно, раскрытие секретов не так страшно, но жизни Гермионы может грозить реальная угроза. Я, конечно, постараюсь разрушить эту связь, но я даже не представляю, чем она вызвана.

Пока Алиса и Бэлл гримировали Тома, пришёл сэр ВВатсон-младший. Энтони, глядя с боку на Тома, сказал:

– Тебя родная мать не узнала бы.

И действительно из зазеркалья на него смотрел юноша лет 18. Его можно было назвать даже симпатичным, если бы не крупный широкий нос и массивный квадратный подбородок.

Тем временем Алиса, направив свою палочку на зеркало, произнесла:

– Мэмини, ми, – и, обратившись к Тому, добавила. – Чтобы тебе вновь стать таким, достаточно направить палочку на зеркало и сказать: «Мэмини, ми».

Сэр ВВатсон, выпивая оборотное зелье, в шутку чертыхнулся:

– Пришла же в голову моего отца идея предложить Тому спрятать лицо под маской. Вот, теперь кому-то надо пить это пойло и изображать его.

Когда Энтони полностью преобразился, он и Том взялись за руки и трансгрессировали прямиком в мужскую раздевалку. В помещении никого не было. Рэд быстро переоделся в тренировочную форму, прикрыл лицо маской и одновременно с сэром ВВатсоном вышел на поле. У его кромки, на идеально ровной асфальтированной площадке, на роликовых коньках каталась Алайна. За её катанием наблюдали Джемма, Гермиона и Гарраят.

Чуть ли не касаясь их голов, летала на своей метле Анжелина. Гарри и Ален вместе с остальными игроками основного и молодёжного составов выполняли различные элементы пилотажа.

Сэр ВВатсон подошёл к девушкам, а Том оседлал метлу и свечкой ушёл вверх. Поднявшись выше колец, юноша завис на одном месте. Среди многочисленных фанатов «Пушек Педдл», сидевших на восточной трибуне, прокатился восторженный гул. Зрители, наконец-то, дождались появления на тренировке своего кумира Малыша ВолАна.

Джоуи попросил Анжелину опуститься вниз, так как собирался выпустить бладжеры. Затем разделил команду на две неравные части. В одну вошли Глен и ВолАн, в другую четыре игрока основного состава, Гарри и Ален, а сам Дженкинс занял место судьи.

Тренировка, к всеобщему удовольствию фанатов продолжалась без перерыва до 15:00. За всё время тренировки состав, за который играли Гарри и Ален, смогли поразить ворота противника не более пяти раз. В свою очередь атаки Глена и ВолАна были более результативными. И как не старался Ален защитить свои ворота, в его кольца влетело почти 20 мячей.

В противостоянии ловцов Гарри, к своему великому огорчению, всегда оказывался далеко позади своего друга. ВолАн, опередив в очередной раз Поттера, подлетел к нему и проговорил:

– Гарри, хороший ловец находится там, где снитч, великий – там, где он будет. Учись предугадывать поведение снитча и станешь великим ловцом.

– Том, ты очень красиво сказал! – прошептал Поттер.

– Гарри, это изречение принадлежит великому хоккеисту немагов Уэйну Гретцки, но только о хоккеистах и шайбе.

В то время, как Глен и ВолАн своим мастерством приводили в восторг фанатов, Алайна осваивала многооборотные прыжки на роликовых коньках. Для фигурного катания сестра Глена выбрала фрискейт ролики. Вначале у неё получалось плохо: не хватало скорости; выезд после прыжка получался каким-то корявым, и девочка с трудом удерживалась на ногах. К тому же, из-за особой конструкции роликов, от прыжков, которые на льду выполнялись с ребра лезвия коньков, пришлось отказаться. Вскоре Алайна поняла причину своих неудач. По её просьбе Энтони, посредством заклинаний, изменил конструкцию коньков: на носках рам появились зубцы; ролики стали вдвое уже; количество роликов уменьшилось до трёх. На переделанных коньках Алайна к концу тренировки смогла успешно выполнять двух оборотные прыжки, чем-то похожие на тулуп и лутц, а также подобие перекидного акселя.

Когда игроки закончили тренировку, в небо поднялись почти все девушки из группы поддержки. Исключение составили Алайна. Она поднялась к подругам после того, как поменяла роликовые коньки на кроссовки. К девушкам присоединилось четверо парней: Глен, ВолАн, Ален и Гарри. Гермиона внутренне напряглась при приближении ВолАна. Она желала, чтобы Малыш быстрее подлетел к ней, и в то же время боялась его. Но ВолАн приблизился вплотную к Алайне и пересадил её к себе на колени. Обескураженный Ален продолжил полёт рядом. Он слышал, как Том что-то говорил Алайне. Она в ответ улыбалась и кивала головой. Закончив объяснение, Рэд поставил мисс Хантер на ручку метлы и громко скомандовал:

– Правая – правая – два.

Алайна подпрыгнула с правой ноги, исполнили два оборота, и опустилась правой ногой на ручку метлы. А Том, уйдя по красивой дуге влево, завершил комбинацию. После чего подозвал к себе родного брата Гарраят и стал объяснять:

– Ален, в этом шоу тебе принадлежит роль ведущего. Ты должен указывать Алайне что надо сделать, при этом можешь использовать свою комбинацию слов, а можешь и мою. У меня первое слово указывает на ногу, которой надо отталкиваться, второе – на какую вставать после прыжка, третье – количество оборотов.

Ален жалобно проговорил:

– Том, почему об этом не сказал раньше?

Рэд, передавая Алайну двоюродному брату, пробормотал:

– Прости меня, пожалуйста, но озарение посетило мою бестолковую голову только сегодня, но запомни одно правило – говоря ей вставать на правую ногу, ты обязан двигаться по дуге влево и наоборот, то есть зеркально.

Когда Алайна перебралась на метлу Алена, юноша попросил сестру исполнить тот же прыжок , который она сделала у Тома. К великой радости детей трюк получился удачным и очень красивым.

Увидев, что у Алайны стали получаться трюки, Том подлетел к Гермионе и встал на ручки двух мётел. Поднимая Грейнджер на свои плечи, Рэд попросил подружку предупреждать о пируэте, который она хочет выполнить. Но первый же акробатический элемент оказался неудачным. Гермиона после двойного сальто вперёд вместо того, чтобы встать на плечи своего партнёра, опустилась левой ногой на его голову. Нога соскользнула, срывая по пути маску, и Гермиона вместе с маской полетела вниз. Из-за того, что трюк выполнялся на высоте не более 50 футов (около15 метров), у Тома была лишь секунда, чтобы поймать подружку, и он справился с этим. Грейнджер даже не успела испугаться, как услышала знакомую фразу:

– Когда я рядом, ничего не бойся.

Девушка подняла глаза и взглянула на юношу. Перед её взором предстал незнакомый молодой человек, совершенно не похожий на красавчика Тома. Разочарованная увиденным, Гермиона пробормотала:

– Прости, ВолАн, я это не специально.

Юноша с подобием улыбки на лице успокоил девушку:

– Гермиона не вини себя, пожалуйста, это мой промах – засмотрелся на тебя.

После чего опустился до самой земли и подобрал маску. По странному стечению обстоятельств взгляды зрителей и девушек из группы поддержки были устремлены на Алена и Алайну, поэтому никто не заметил, что какое-то время Малыш был без маски. Прочно закрепив маску, юноша посадил Гермиону к себе на плечи и поднялся в небо.

На высоте 100 футов (около 30 метров) Грейнджер повторила трюк, который у неё не получился с первого раза. К её удивлению акробатический элемент был выполнен легко и без малейших шероховатостей. Затем Гермиона исполнила стойку «ласточка» вначале на правой ноге, а затем на левой. Освоив стойки и сальто, Грейнджер попыталась сделать кульбит. Том присел. Девушка подпрыгнула и, опёршись руками на плечи партнёра, сделала кувырок вперёд, встав ногами на ручки мётел. Рэд для страховки обхватил девушку за талию и прижал к себе.

Гермиона вскинула вверх руки и восторженно вскрикнула:

– Да – а!

Том, желая приободрить партнёршу, наклонился к её уху и прошептал:

– Гермиона, ты замечательная девушка. Из нас получится очень хорошая пара.

За тренировкой внимательно наблюдал Дженкинс. Он видел, что на противоположной стороне поля, почти на той же высоте, на какой тренировались Рэд с Гермионой, свои номера отрабатывали Глен и Джемма. Участницы группы поддержки, поднявшись над центром поля на высоту 20 футов (около 6 метров), репетировали свой самый красивый номер. Игроки основного и молодёжного составов для страховки кружили вокруг девушек. Высоко над их головами летали Гарри и Анжелина, повторяя свои самые сложные трюки. Дженкинс не сразу увидел Алена и Алайну. Они крутились вокруг Энтони на высоте чуть более полутора футов от земли (0.5 метра). Джоуи облетел всех и попросил приземлиться. Когда последний пилот сошёл на землю, капитан попросил молодёжь собраться вокруг него. Участницы группы поддержки и игроки молодёжного состава клуба моментально обступили капитана, а Фарли, в отличие от своих подруг, прилегла на траву.

Как и обещал Глен, на следующий день начались полноценные тренировки. Через неделю Поттер держался в седле «Нимбуса» не хуже других игроков и мог быстро поймать снитч.-9

Капитан «молодёжки» Грэхем Райс, взглянув на Джемму, пробормотал:

– От её красоты крыша едет.

На слова Райса откликнулась Кимберли Холл:

– Грэхем, а что ты скажешь о Гермионе и Анжелине, а также об Алайне и Гарраят.

Райс в ответ чуть слышно сказал:

– На Гермиону глаз положил сам ВолАн. Рядом с Анжелиной всё время Поттер. А Гарраят и Алайна пока ещё очень юные девушки. Поэтому сколько ими не восторгайся, на них можно только смотреть, как на звёзды в небе – зрелище очень красивое, но недоступное.

Разговор Кимберли и Грэхема прервал Дженкинс:

– Прошу вашего внимания. С завтрашнего дня устанавливается иной режим тренировок. С 9:00 до 13:00 тренируются игроки. С 13:00 до 14:00 обеденный перерыв. С 14:00 до 16:00 тренируется группа поддержки. На сегодня всё. Завтра прошу всех прийти в назначенное время.

С каждым последующим днём Джоуи увеличивал нагрузки. Это позволило к первой товарищеской игре с клубом «Бешеный Марабу», которая должна была начаться в 14:00 28 июня, Поттеру и Смиту значительно улучшить свою игру. Гарри даже удалось несколько раз опередить Тома в поимке снитча, а Ален, как вратарь, по мнению Поттера, хоть и уступал Рэду, но превосходил лучшего вратаря Хогвартса Оливера Вуда. Девушки, приезжавшие на стадион вместе с Джоуи, не желая скучать, напрашивались играть за команду Глен – ВолАн. В конце концов, они стали показывать такую хорошую игру, что Джоуи упросил чиновников Департамента спорта Министерства магии допустить юных участниц группы поддержки к товарищеским играм в качестве охотников. Департамент спорта дал разрешение, но с одним условием: выпускать девушек по одной и только на десять минут в каждом периоде. Однако и такая новость очень обрадовала девушек. А Алайна, к тому же, в совершенстве освоила придуманные ею же многооборотные прыжки, исполняемые на роликовых коньках, которые она с успехом перенесла на метлу.

Квиддичнки клуба «Бешеный Марабу» прилетели за день до предстоящей игры. Южноафриканцы появились на стадионе утром. Их встретили представители Минстерства магии и Британской федерации квиддича, игроки клуба «Пушки Педдл», в том числе Гарри и Ален, но не было ВолАна. Из девушек присутствовали Кимберли Холл, Джемма, Гермиона, Анжелина, Гарраят и Алайна.

По прилёту южноафриканцы сразу же приступили к тренировке. Облетая трибуны, капитан «Бешеного Марабу» Джерри Киплинг вновь увидел пятерых невероятно красивых девушек, которых заметил ранее среди толпы встречавших. Джерри подлетел к девушкам и спросил:

– Прекрасные дамы, что вы здесь делаете?

Джемма как будто ждала вопроса и, улыбаясь, ответила:

– На вас любуемся. А что, нельзя?

Киплинг рассмеялся:

– Таким красоткам можно!

Остальные игроки гостей, в свою очередь, разглядев девушек, к которым подлетел их капитан, дружно начали исполнять сложнейшие акробатические пируэты, стараясь показать себя с наилучшей стороны. Но девушки были не одни. Рядом с ними, накрывшись мантией-невидимкой, за тренировкой гостей наблюдали Ален, Гарри и Том, загримированный под созданный им новый образ ВолАна.

Гости тренировались до самого обеда. Когда тренировка закончилась, Джерри и его партнёры направили свои мётла к трибуне, где сидели «поклонницы». Облетев девушек, игроки «Бешеного Марабу» скрылись в туннеле под трибунами.

После того, как южноафриканцы покинули стадион, Гарри откинул полог мантии, и юноши предстали перед девушками. Грейнджер, увидев перед собой уже знакомое лицо ловца «Пушек Педдл», невольно вскрикнула:

– ВолАн, почему ты здесь?

– Вас покормить, – проговорил Рэд, внимательно взглянув на девушку.

Гермиона, посчитав себя виноватой из-за того, что случайно раскрыла секрет Малыша ВолАна, под взглядом юноши опустила глаза, как-то сникла и была готова от стыда превратиться в слизня. Анжелина, оценив состояние Грейнджер, поспешила задать вопрос:

– ВолАн, а чем ты нас будешь кормить?

Рэд вместо ответа достал из рюкзака, который держал в руках, два двухлитровых термоса с кофе, восемь разовых стаканчиков и столько же больших сандвичей.

Когда сандвичи были съедены, а кофе выпито, Том сказал:

– Наблюдая за полётами игроков «Бешеного Марабу», я пришёл к выводу, что все акробатические элементы, которые вы видели, они будут использовать во время игры. Вам всем за один день надо научиться противостоять акробатическим выкрутасам гостей, поэтому сейчас же идём в раздевалку, переодеваемся, вооружаемся мётлами, быстро-быстро возвращаемся и приступаем к тренировке.

Через двадцать минут над полем уже летали восемь наездников на мётлах. Занятие со своими друзьями Том разделил на три этапа: показ акробатических трюков, их освоение и, наконец, обучение контрприёмам. К шести часам вечера, добившись желаемых результатов от участников будущей товарищеской игры, Рэд завершил тренировку.

У дверей мужской раздевалки Фарли, взяв под руку Тома, спросила:

– ВолАн, ты сможешь проводить нас до дома миссис Райли?

Том виновато улыбнулся и проговорил:

– Джемма, прости, пожалуйста, я не смогу вас проводить даже до метро ВВэмбли-парк, так как мне надо будет обсудить с моими партнёрами предстоящую игру. Поэтому я переоденусь и исчезну прямо из раздевалки.

Через час дети уже подошли к дому Алисы, перед входной дверью которого прохаживались Глен и Том. Анжелина спросила у Хантера:

– А где Джоуи?

– Он ушёл в свой особняк. Там собрались все игроки «Пушек» и обсуждают предстоящую игру с южноафриканцами. Они, в отличие от нас, выставляют на игру основной состав.

– Глен, а почему ты не с ними?

– Анжелина, помилуй, я же завтра не играю, а Дженкинс, как капитан, обязан выводить команду и участвовать в игре – таковы правила квиддича.

Джемма, в свою очередь, спросила:

– Глен, если гости заявили на игру первый состав, то девушки смогут сыграть?

– Это будет решать капитан команды.

Дженкинс приехал, когда вечерняя трапеза уже закончилась, а все обитатели дома, разместившись в гостиной, смотрели телевизор. Джоуи подсел к Алисе и, обращаясь к девушкам, сказал:

– Красавицы, я принял решение выставить вас в завтрашней игре. Будете выходить, как разрешили спортивные функционеры в Департаменте спорта – по одной и только на десять минут в каждом периоде. Но хочу предупредить, что против вас будет играть основной состав «Бешеного Марабу», поэтому если кто боится, тот может сейчас отказаться. Вас никто не будет осуждать.

Джемма ответила за всех:

– Джоуи, мы уже знаем от Глена, что против «Пушек Педдл» будут выступать сильнейшие игроки и переживали, что нас не допустят до игры.

– Замечательно, – улыбнулся Дженкинс – Я в вас не сомневался.

Гермиона спросила:

– Джоуи, кого мы будем подменять?

– Миллера. Он в последней игре получил травму и ещё не полностью восстановился. Арман будет играть по 10 минут в каждом периоде. А затем вы, по очереди – каждая так же по 10 минут.

– Сэр, и я буду играть? – подала голос Алайна.

– Конечно, мисс Хантер. Ты включена в заявку на завтрашнюю игру. И последнее, сегодня никаких променадов под луной и звёздами. Начало игры в 14:00, поэтому в 22:00 все должны быть в постелях. Это не просьба, а приказ.

На следующий день, после ланча, все обитатели усадьбы миссис Райли, кроме самой Алисы и её сына, сев в автомобиль Джоуи, направились на стадион. Том, сославшись на обещание, которое он дал родителям Гермионы, сказал:

– Мне надо проведать дом мисс Грейнджер. До стадиона я доберусь на метро.

Как только микроавтобус скрылся за поворотом, Том сбегал до дома родителей Гермионы. На это ему понадобилось несколько минут. Когда Том вернулся домой, он при помощи зеркала и заклинания «Мэмини ми» поменял свою внешность. Алиса, в свою очередь, выпив оборотного зелья, приняла облик сына. После этого они взялись за руки и трансгрессировали в одну из редко посещаемых комнат на стадионе. Из этой комнаты Алиса направилась на гостевую трибуну, а Том затерялся среди многочисленных зрителей, заполнивших трибуны. На стадионе всё говорило о предстоящем празднике: играла музыка, на флагштоках висело множество знамён, вдоль трибун были натянуты баннеры с приветственными словами, мачты колец закрывали разноцветные полотнища.

За час до начала игры на поле вышел Президент Южноафриканской лиги квиддича сэр Гарольд Ланкастер. Из его волшебной палочки мелькнул ярко-оранжевый луч и в пределах центрального круга образовался круглый бассейн, до краёв заполненный водой. Прошла минута, и на поверхности водной глади появилась подводная лодка сигарообразной формы длиной в 50 футов (около 15 метров). Субмарина поднялась на высоту чуть более 3 футов (около 1 метра) и, проплыв по воздуху сотню футов (около 30 метров), опустилась на землю. На каждой стороне судна появилось по четыре двери. Они открылись. Из образовавшихся проёмов стали выходить люди и проходить на восточную трибуну.

Через полчаса, когда последний пассажир покинул субмарину, она вернулась в бассейн, который тут же исчез.

В 13:40 в туннеле под трибуной показались участники игры. Они двумя ровными колоннами проследовали к середине поля и, выстроившись по линии центрального круга, встали друг против друга. Игроки «Пушек Педдл» были одеты в традиционную ярко-оранжевую форму, а игроки «Бешеного Марабу» облачились в чёрные, как у студентов Хогвартса, мантии. Музыка тут же прекратила звучать, и судья-информатор представил участников предстоящего матча. Вначале зрители познакомились с южноафриканцами.

Клуб «Бешеный Марабу» уже более полувека входил в топ – 10 сильнейших команд мира, поэтому имя каждого из семи игроков, вышедших в форме этой команды, вызывало бурный восторг. Сами же южноафриканцы пребывали в некоторой растерянности, когда увидели в составе команды соперников пять девушек, перед которыми накануне демонстрировали своё мастерство.

Поклонники английского клуба, в свою очередь, также были удивлены, увидев на поле не 7, а 11 игроков, облачённых в цвета своей любимой команды. Все с нетерпением ждали, когда судья-информатор начнёт представлять квиддичников хозяев поля, хотя британские зрители и знали большинство новобранцев команды по выступлениям группы поддержки. Имена детей Бэлл Смит были встречены громкими аплодисментами. А вот имя Алайны Хантер вызвало бурю эмоций. Во-первых, она была родной сестрой Глена. Во-вторых, Алайна – это та самая знаменитая фигуристка, фотографию которой немаги показали по телевизору две недели назад.

Гости с юга Африки, глядя на юных и обворожительных соперниц, не представляли даже как играть против них. Но к великой радости квиддичников «Бешеного Марабу» девушки покинули поле и заняли места на скамейке запасных. В 14:00 судья выпустил снитч и один бладжер, а затем, подбросив вверх квоффл, дал свисток, и первый международный товарищеский матч в истории клуба «Пушки Педдл» начался.

На 11-ой минуте Джемма, заменив Армана, вошла в игру. В этот момент капитан южноафриканской команды попытался передать мяч Адэру Брауну, охотнику своей команды, но из-за активного вмешательства Джоуи, мяч пролетел в стороне от Адэра. Браун, выполнив на метле полупетлю с полубочкой, устремился за мячом, но его каким-то особенным манёвром опередила Джемма и пойманный квоффл перебросила Дженкинсу. Капитан «Пушек Педдл» незамедлительно направил метлу к кольцам соперников.

Фарли летела параллельным курсом в 30 футах (около 9 м) справа от Джоуи. Дженкинс несколькими ложными финтами отвлёк на себя вратаря соперников и вернул квоффл Джемме. Девушка устремилась к пустым воротам, и счёт был открыт.

Пока игроки «Бешеного Марабу» соображали, что произошло, Гарри, спикировав вниз, поймал снитч у самой земли. Двойная неудача разозлила Киплинга. Он взял 2-х минутный тайм-аут и, собрав вокруг себя партнёров, сделал жёсткое наставление:

– Господа, в игре квиддич нет мальчиков и красивых девушек, молодых и старых, а есть только квиддичники. Поэтому прошу отнестись к сегодняшним соперникам с должным уважением и играть так, как будто этот матч последний в вашей жизни.

Получив нагоняй, южноафриканцы заиграли в полную силу, что не замедлило сказаться на результате. К середине периода счёт выровнялся, а к концу первого отрезка игры гости были уже впереди на 20 очков.

Когда прозвучал сигнал на перерыв, и команды скрылись под трибунами, Том спустился в мужскую раздевалку. Надев маску, он попросил Джоуи пригласить девушек. После того, как все собрались в мужской раздевалке, Рэд в течение всего перерыва рассказывал игрокам «Пушек Педдл» о тех просчётах, которые они допустили в первом периоде и указал на способы избежать повторения ошибок в дальнейшем.

По окончании перерыва Том дождался, когда его партнёры покинут раздевалку и, сняв маску, вновь поднялся к зрителям. Но в этот раз Рэд занял одно из свободных мест среди студентов Хогвартса, которых было много на трибуне.

Появление чужака в своей среде учащиеся Школы Волшебства и Магии восприняли неоднозначно. Близнецы ВВизли, обратившие внимание на массивный подбородок и очень крупный нос, решили пошутить. Фред проговорил:

– Таким подбородком можно орехи раскалывать.

Джордж добавил:

– А таким клювом только дырки в бассейне затыкать.

Рэд, сделав вид, что колкость его не касается, присел рядом с Кэти Белл. Прямо перед Томом сидели Вуд и Флинт. Капитаны двух факультетских команд по квиддичу говорили о студентах своих факультетов, которые выступали за клуб «Пушки Педдл».

Маркус сказал:

– Я даже подумать не мог, что Джемма, Ален и Анжелина играют в квиддич лучше меня. В следующем учебном году я обязательно привлеку их в сборную Слизерина.

Оливер заявил в ответ:

– А я верну в команду Поттера и уговорю Грейнджер войти в состав команды Гриффендора.

С возобновлением игры разговоры среди зрителей прекратились. Первые же минуты второго периода показали, что гости настроены на жёсткую бескомпромиссную борьбу. Убедившись в том, что соперники не уступают в мастерстве управления своими летательными аппаратами, южане не стали делать никаких поблажек на возраст и пол юниоров «Пушек Педдл». Желая подавить молодёжь лондонской команды, игроки «Бешеного Марабу» обрушили яростные атаки на ворота «Пушек Педдл». Алену пришлось основательно потрудиться, чтобы защитить свои ворота в неприкосновенности, но к 15 минуте второго периода он всё же дважды капитулировал.

Напор гостей удалось ослабить Поттеру, когда он поймал снитч второй раз. Это случилось на 20 минуте после возобновления игры. А после того, как Гермиона забросила квоффл в ворота гостей, игроки «Бешеного Марабу» перешли к более осторожной игре, для которой были характерны взаимные, но безрезультатные атаки. Всё шло к тому, что хозяева выиграют этот период, но за минуту до второго перерыва Дэймонд Кинг, ловец «Бешеного Марабу», сбив с метлы Поттера, первым схватил внезапно появившийся снитч. Таким образом, третий, заключительный, период начинался при счёте 150 : 120 в пользу гостей.

В третьем периоде сказался громадный игровой опыт гостей. Это отразилось тремя мячами, побывавшими в воротах Алена, тем самым, разница в счёте достигла 60 очков.

Зрители, потеряв всякую надежду на благополучный исход поединка, полагали, что игра завершится разгромом британцев. Но за четыре минуты до конца отведённого времени, Гарри в третий раз поймал снитч. Прошла ещё одна минута, и Алайна, перехватив квоффл, попыталась в одиночку атаковать ворота гостей, но её остановил бладжер, который ударом биты направил Гарван Грин, загонщик «Бешеного Марвбу». Мяч-вышибала скользнул по голове девочки, и она без чувств, раскинув руки, полетела вниз. Все болельщики «Пушек Педдл» с криками вскочили на ноги, ожидая тяжёлого падения полюбившейся им миниатюрной красивой сестры Глена Хантера. Но перед самой землёй Алайна вдруг остановилась, на миг зависла на месте и плавно опустилась на траву.

– Эй, ты, со свистком, где потерял свои глаза? – со всей мочи заорал Флинт, когда рефери развёл руки в стороны, показывая, что всё произошло в пределах правил.

Том попытался защитить судью:

– Девочка сама виновата – надо было крутить головой.

Капитаны факультетских команд одновременно обернулись, и Маркус, глядя с ненавистью на чужака, сквозь зубы процедил:

– Слушай, ты, марабу с квадратным подбородком, скройся с моих глаз, пока я добрый.

Том встал и направился к проходу, но не из-за того, что испугался Флинта – ему надо было готовиться к после матчевому шоу. В этот момент над трибуной, где разместились студенты, пролетел Поттер. Кэти Белл сняла с шеи фуляр и помахала им. Гарри в ответ поднял руку. Неожиданно налетел резкий порыв ветра и вырвал косынку из рук девушки. Белл видела, как шёлковый платок взвился в воздух и странным образом оказался в руке мужчины, с которым только что ругался Флинт. Кэти крикнула:

– Молодой человек, пожалуйста, верните мой фуляр.

Но мужчина, не оборачиваясь, поднял вверх руку с платком и, помахивая им, скрылся в проходе. Расстроенная девушка, присаживаясь на своё место, со слезами на глазах пробормотала:

– Вот, урод, мою любимую вещь забрал.

Рэд тем временем быстро миновал портал и вышел на площадь у стадиона ВВэмбли. Здесь он нашёл цветочный киоск и попросил флориста-дизайнера создать букет из самых любимых англичанками цветов: лилии, клематиса, лаванды, розы и других цветов по её вкусу. Девушка-продавец спросила у Тома, какого цвета глаза у той дамы, которой предназначены цветы. Юноша ответил, что карие глаза и светлые волосы. Когда букет был составлен и завёрнут в пергамент, Том вернулся на стадион для квиддича, прошёл в мужскую раздевалку, облачился в форму своей команды и надел маску. Приготовившись к шоу, Рэд, взяв в одну руку букет, а в другую метлу, направился на поле.

Не доходя шагов двадцать до выхода, Том оседлал метлу и стремительно вылетел из туннеля. Игра к этому времени завершилась, и над полем уже кружили девушки из группы поддержки. При появлении в небе Малыша ВолАна по трибунам прокатился протяжный рёв. Лучший квиддичник мира, облетев дважды трибуны, остановился и завис перед мисс Белл.

Девушка от неожиданного появления перед ней любимого игрока встала. ВолАн молча вручил Белл огромный букет, перетянутый… её шёлковым платком, к которому была приколота вчетверо сложенная бумажка.

Когда ВолАн улетел, Кэти дрожащими от волнения руками развернула бумажку и громко прочитала то, что в ней было начертано:

«Прекрасная мисс Белл, пожалуйста, крепче держите в руках свои любимые вещи. В следующий раз меня не окажется рядом с тобой».

С уважением, Малыш ВолАн.

Когда Кэти поняла смысл записки, она воскликнула:

– Рядом со мной более двух часов за игрой наблюдал сам ВолАн.

После её слов установилась гнетущая тишина. Близнецы ВВизли смотрели друг на друга, выпучив глаза. Маркус беззвучно открывал и закрывал рот, не в силах что-либо сказать. Оливер выхватил из рук девушки записку и снова её перечитал. С трудом выдавливая из себя слова, гриффендорец сказал:

– Дамы и господа, среди нас почти весь матч находился сам великий Малыш ВолАн, и мы насмехались над его некоторыми излишествами на лице. Очень нехорошо получилось. Теперь он никогда не прилетит в Хогвартс.

Перси ВВизли, молчавший всю игру, заявил:

– Вернёмся в Хогварс, я непременно поговорю с мисс Грейнджер, о ВолАне.

Фред открыл рот и хотел что-то возразить брату, но из динамиков полилась чарующая музыка, и акробатическое шоу началось. К девушкам из группы поддержки первыми присоединились Ален и Алайна. Юноша сидел на метле, а девушка стояла на ручке его летательного аппарата. За ними поднялись ещё три пары: Глен и Джемма, ВолАн и Гермиона, Гарри и Анжелина.

Достигнув высоты пятидесяти футов (около 15 м), Ален направил метлу вдоль линии центрального круга. Вокруг них, по бОльшему радиусу, стали летать остальные дуэты, синхронно выполняя одни и те же акробатические трюки. Картину дополнили 12 девушек группы поддержки. Они, красиво вращаясь вокруг себя, плыли в медленном хороводе, охватывая все четыре пары. Зрелище было завораживающим. Зрители с замиранием смотрели, как Алайна мастерски выполняла многооборотные прыжки, а три пары акробатов демонстрировали невиданные до этого сложнейшие трюки.

Через 20 минут после начала представления, Джерри Киплинг, глядя на бывших соперниц, заявил партнёрам:

– Со своим пилотажем мы в подмётки не годимся этим красоткам. Нам очень повезло, что мы выиграли.

К капитану подсел Грин и что-то начал шептать. Джерри улыбнулся и сказал:

– Гарван, идея безумно хорошая, даю добро.

После чего загонщик «Бешеного Марабу» стремительно сбежал по ступенькам вниз и скрылся под трибунами. Прошло всего 10 минут, и Грин вновь появился на трибунах. Киплинг спросил у своего партнёра:

– Гарван, ты почему так быстро пришёл обратно? И почему твои руки пустые?

– Джерри, на выполнение заказа потребуется около получаса, а я хочу посмотреть на выступление девушек. Такого восхитительного зрелища я никогда не видел.

Тем временем стройная композиция участников шоу разделилась на несколько отдельных фрагментов. Ален и Алайна подлетели к восточной трибуне, где разместились гости и, двигаясь вдоль трибуны стали демонстрировать свои номера. В свою очередь, три пары акробатов переместились к западной трибуне и, собравшись в единую группу, стали исполнять очень сложный акробатический пируэт. А девушки из группы поддержки, оставаясь над центром поля, продолжали водить хоровод, показывая зрителям различные сложные трюки.

Продемонстрировав гостям каскад из многооборотных прыжков, Ален и Алайна перелетели к своим болельщикам, а исполнители акробатических трюков направились к восточной трибуне. При выполнении ещё одного каскада из многооборотных прыжков, Ален и его партнёрша вплотную приблизилась к зрителям. На пути следования метлы, встав ногами на кресло, поднялась рыжеволосая девочка и хотела дотронуться до спортсменов. Ален, пытаясь избежать столкновения, резко свернул в сторону. Алайна не устояла на ручке метлы и без единого звука свалилась на головы зрителей. Но воздушной фигуристке очень повезло – Фред ВВизли подставил руки и поймал её, а его брат близнец крикнул девочке:

– Джинни, немедленно сядь на место.

Девочка, широко раскрыв глаза от удивления, быстро опустилась на своё кресло. Алайна, чуть придя в себя после падения, обратилась к юноше, который держал её на руках:

– Мистер, простите, не знаю вашего имени, пожалуйста, поставьте меня на ноги.

Юноша, отрицательно покачав головой, громко воскликнул:

– Ты, красавица, прилетела мне на руки с небес. Это же дар божий, а подарки Всевышнего надо беречь и не выпускать из рук.

– Фред, у тебя будет уйма времени, когда Алайна поступит в Хогвартс, – сказал подлетевший Ален. – А сейчас передай, пожалуйста, мне этот «дар божий».

Слова Смита вызвали у студентов всеобщее веселье. Фред, передавая девочку, сказал ей:

– До скорой встречи, «Подарок небес».

Ален посадил Алайну к себе на колени и направил метлу к центральному кругу, где уже собрались все участники после матчевого представления.

Когда дети приземлились, организаторы матча пригласили спортсменов присоединиться к участникам шоу. От гостей на поле вышло 6 игроков. Отсутствовал Гарван Грин.

Для подведения итогов международного товарищеского матча, министр магии Корнелиус Освальд Фадж, произнёс заключительную речь. Он отметил хорошую работу организаторов, затем поимённо упомянул всех юных участников и участниц матча, особо выделив Гарраят и Алайну, которым только-только исполнилось по 11 лет.

Пока сэр Фадж говорил, вернулся Грин. Он принёс две большие сумки, набитые букетами цветов. Дождавшись окончания речи министра, южноафриканцы подарили цветы девушкам, которые выступали за команду «Пушки Педдл», а также участвовали в составе группы поддержки. Причём, Гарван самолично вручил букет Алайне, встав на одно колено и поцеловав девочке руку. Было видно, что южноафриканец что-то говорил, но из-за шквала аплодисментов, которыми зрители оценили поступок Грина, даже рядом стоявшие спортсмены ничего не услышали.

Уже вечером, после того, как проводили гостей, сидя перед телевизором, Глен спросил сестру:

– Алайна, что тебе сказал Грин?

– Попросил прощения за то, что попал бладжером мне в голову.

В разговор вмешался Дженкинс:

– Сегодня Президент английской лиги по квиддичу сэр Балдер Форд сообщил мне, что следующая товарищеская игра состоится 19 июля. К нам в гости приедет клуб «Священные ибисы» из Египта. Арабы за последние 16 лет 1 – 2 раза обыгрывала в каждом розыгрыше кубка Мира среди клубов команду «Нетопыри Ньюкасла». С завтрашнего дня тренировки продолжатся в обычном режиме и без перерывов.

– Джоуи, а 5 июля ты меня отпустишь? Я же пообещала жителям Литл ВВиннинг, что приеду.

– Конечно, обещание надо выполнять. С тобой обязательно поедут Том и Ален. Могут также съездить Джемма, Гермиона, Гарри, Анжелина и Гарраят, но это по их желанию.

5 июля после ланча мисс Хантер в сопровождении своих друзей и подруг отправилась в родной город Поттера. В начале поездки Рэд высказал опасение:

– Будет очень плохо, если мы сейчас приедем, а нас никто не ждёт.

Его беспокойство развеял Гарри:

– Том, ты зря волнуешься. Друзья Дадли, хотя и хулиганы, но слово держать умеют.

И действительно, когда дети доехали до городка Литл ВВингинг и вышли на перрон, к ним с радостными криками подбежали друзья Дадли. Каждый из них в руке держал по букету цветов. Увидев же перед собой не двух, а пятерых сказочно красивых девушек, парни растерялись. Пока ребята думали, кому из девушек подарить цветы, их окружила толпа местных жителей. Среди них были даже убелённые сединой пожилые люди. Один из них, узнав Алайну по фотографии, увиденной по телевизору, сказал:

– Мисс Хантер, я глава этого городка. Меня зовут Бронт Хьюз. Я приглашаю тебя и твоих друзей пройти к мэрии и выступить на площади перед зданием мэрии.

Алайна спросила главу города:

– Сэр, а смогу я где-нибудь переодеться?

– Конечно, мисс Хантер. В мэрии есть прекрасная дамская комната. Там и приготовитесь к выступлению.

Дорога от вокзала до мэрии заняла не более 10 минут. Когда Алайна скрылась внутри здания, Гарри, оглядев площадь, сказал:

– Мистер Хьюз, сэр, когда я в прошлом году покинул Литл ВВингинг, по этой площади даже ходить было опасно, а сегодня она идеально ровная.

– Мистер Поттер, ещё две недели назад по площади нельзя было ходить, так как можно было ноги сломать. Но когда я узнал от Майкла Полкинсса, что в нашем городке хочет выступить на роликовых коньках такая фигуристка, как мисс Хантер, я упросил местные компании спонсировать ремонт твёрдого покрытия площади, чтобы Алайна смогла без проблем выступить на роликовых коньках.

Прошло 20 минут, и на крыльцо мэрии вышла мисс Хантер. По площади прокатился одобрительный гул восхищения. Сестра Глена была одета в короткое голубое платье и выглядела невероятно обворожительно.

Как и обещал Глен, на следующий день начались полноценные тренировки. Через неделю Поттер держался в седле «Нимбуса» не хуже других игроков и мог быстро поймать снитч.-10

Из динамиков, установленных на здании мэрии, полилась музыка. Алайна сошла по ступенькам и начала предварительный прокат. Опробовав покрытие площади, девушка приступила исполнению своей программы. По совету Тома, мисс Хантер своё полутора часовое выступление разделила на несколько частей: через каждые 10 минут показа программы делать пяти минутный отдых, используя его для общения с жителями городка. Таким образом, вся программа была поделена на 6 равных частей. Алайна, начав с исполнения 1-2-х оборотных придуманных ею прыжков, к окончанию выступления перешла к демонстрации каскадов из нескольких 2-3-х оборотных прыжков. Апофеозом выступления стало исполнение каскада из пяти различных квадов.

Жители городка, не видевшие ранее вживую такое шоу, всё выступление сопровождали бурными аплодисментами. А когда юная фигуристка закончила программу, зрители, своё восхищение выразили восторженным рёвом и дружным скандированием:

– Браво! Брависсимо!

Всем хотелось продолжения праздника, особенно детям, с которыми Алайна общалась во время перерывов. Но многие зрители считали, что фигуристка очень устала после полутора часов выступления на роликовых коньках, и поэтому нельзя подвергать это юное прелестное создание нечеловеческим нагрузкам. Алайна же, в свою очередь, войдя во вкус, хотела бы продолжить прокат и исполнить 5-ти оборотные прыжки, но опасалась, что немаги могут обратить внимание на её невиданную выносливость и способность на мгновение зависать в воздухе, что не под силу ни одному немагу.

Когда фигуристка завершила программу и поклонилась зрителям, к ней подбежали четверо друзей Дадли и, наконец-то, подарили свои букеты цветов. В свою очередь Алйна в знак благодарности поцеловала каждого из мальчиков. Это вызвало неописуемый восторг у представительниц прекрасного пола и откровенную зависть у мужчин. Даже сэр Хьюз, глядя на счастливые лица мальчиков, воскликнул:

– Как бы я хотел оказаться на их месте!

Том, предвосхищая назревающие события, быстро подошёл к Алайне, взял её на руки и также быстро прошёл в здание мэрии. Вслед за ним вошёл и глава городка Литл ВВингинг. Пока сестра Глена переодевалась, мэр предложил юноше довезти их на автобусе до самого дома.

Том, конечно же, согласился. Ему не хотелось, чтобы его подружки вновь испытывали смущение от пристального внимания назойливых пассажиров пригородной электрички. Довезти гостей до дома поручили Майклу Полкинссу, благодаря которому жители Литл ВВингинга узнали о приезде известной фигуристки.

Майкл с радостью согласился. Ему очень хотелось пообщаться с гостями, в особенности с Поттером. И когда автобус тронулся в путь, Майкл задал вопрос:

– Гарри, ты, где купил такие чудесные духи для своей девушки?

За юношу ответила Анжелина:

– Гарри приобрёл эти духи в Париже, когда я и он были в гостях у моей подруги. К сожалению, такие духи очень редко предлагаются покупателям, но обещаю, что если представится возможность, я обязательно их куплю.

– Анжелина, какая же ты замечательная девушка, – проговорил Полкинсс и обратился к Поттеру. – Гарри, ты очень счастливый человек, что у тебя есть такая замечательная во всех отношениях подружка: очень красивая и необычайно добрая.

– У нас все девушки красивые – пробурчал Поттер.

– Согласен с тобой, – засмеялся Майкл. – Я раньше никогда не встречал девушек такой потрясающей красоты, да ещё столько в одном месте.

Так, разговаривая со своими пассажирами, Полкинсс выехал на Бромптон роуд. До улицы Ганновер оставалось всего несколько минут езды. Но у метро Найтсбридж они встретили полицейских и сотрудников спецслужб, одетых в штатское. Полицейские развернули автобус и направили его на Слоун-стрит. Проехав несколько метров, Майкл остановил автомобиль по просьбе Анжелины. Она сказала, что до усадьбы можно дойти минут за 30 – 40.

Поблагодарив мистера Полкинсса, молодёжь покинула автобус и направилась к усадьбе миссис Райли.

У входа в дом детей встретил Дженкинс. Он сразу же спросил, всё ли в порядке. На его вопрос ответила Анжелина:

– Джоуи, поездка нам понравилась. Нас встретили хорошо и ещё лучше проводили. Алайна была неподражаема. Жители Литл ВВингинг готовы были её носить на руках.

– Вот, и отлично, но больше никаких поездок. Департамент спорта дал разрешение каждой девушки нашей команды в каждом периоде играть по 20 минут, а это возможно только в том случае, если на поле будут выходить сразу две девушки. Проходите в дом и никуда до ужина.