я воспитал свою дочь как честную женщину. Разве она не должна любить своего мужа
- Да, но...
- Я выбрал невесту. Я не мог жить с той, которая закидала бы меня жемчугами и драгоценными каменьями, подобно какому-нибудь идолопоклоннику.
- Хорошо, - сказал д'Арманталь. -- Вы очень добры. Благодарю вас.
Они покинули комнату, где король, по-видимому, ещё не заснул.
Вернувшись к себе, д' Арманталь осмотрел себя в зеркало. Было видно, что он надушен, глаза подведены, на губах - помада. Что ж, образцовый любовник. И, в сущности, он никому не сделал зла. Но, кажется, он в бешенстве.
"Жалеет ли он меня -- подумал Жан-Шарль. -- Вряд ли, скорее всего, то, что должно произойти, всё больше и больше его устрашает.
Я не знаю его всего. Его характер, привычки, образ мыслей. Он способен на жестокую жестокость, с ним можно шутить только на такие темы, как религия и политика. И мне, по крайней мере, не надо его бояться, надо во всём его слушаться и во всём ему повиноваться".
3
- Извини меня, что я заставил тебя ждать, - произнёс король. -- Подождём ещё одну четверть часа.
Д' Арматанталь сделал знак рукой, что понял его правильно, и закрыл глаза. Казалось, он задремал. И действительно, король, взглянув на часы, остановился на четверть часа, потом пошёл к камину. Граф увидел, что его собственные часы не отстают от тех, которые были на руке короля. То же повторилось с часами графини.
Но всё же он ещё не спал.
Открыв глаза, д"Арманталъп увидел, как король налил себе вина из графина, который стоял на столе между ними, и подал ему бокал.
Король, покачивая ногами, сделал несколько глотков.
Он и не думал спать.
Все остальные тоже были сыты, но граф д'Амбуаз, к великой зависти графа д'Эрбле, не ложился ещё в этот вечер. Этот прожжённый иезуит допил вино и, пожелав спокойной ночи графу, удалился.
Было двадцать минут первого.
Прошло ещё минут десять, наконец д' Амбуаз вернулся.
Графиня Анн-Клер только что встала.
Генрих I