Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Клерк.Ру

Договоры или договора? Разбираются бухгалтеры

Рассказали историю в одной из групп на Facebook. «Вопль души. Росстат. Форма 11-НА. Куда катимся? PS: почему ненормативная лексика запрещена, а публичная безграмотность позволительна?». Речь идет о картинке в начале поста. В комментариях прошлись «Шутке более полувека (как минимум): 90 прОцентов наших дОцентов ложат докУменты в пОртфель и только 10 процЕнтов наших доцЕнтов кладут докумЕнты в портфЕль (еще был вариант с килОметрами и киломЕтрами)». Кто-то считает, что язык развивается, и этого не остановить: Все ОК. Как и бухгалтерА! Потому что язык развивается. Ложить надо на такие детали. Или класть? А кто-то — что это от безграмотности: «Это не развитие языка, а упрощение в угоду неграмотности. Данная словоформа появилась после рекламы вентиляторного завода: "Нам пора и вам пора с вентиляторным заводом заключать договорА" - но что позволительно в песне для рифмы, не должно становиться нормой в обычной жизни». Кто-то иронично постит вот такое: А кто-то обстоятельно пишет, что: «Оба

Рассказали историю в одной из групп на Facebook.

«Вопль души. Росстат. Форма 11-НА. Куда катимся?
PS: почему ненормативная лексика запрещена, а публичная безграмотность позволительна?».

Речь идет о картинке в начале поста.

В комментариях прошлись

«Шутке более полувека (как минимум):
90 прОцентов наших дОцентов ложат докУменты в пОртфель и только 10 процЕнтов наших доцЕнтов кладут докумЕнты в портфЕль (еще был вариант с килОметрами и киломЕтрами)».

Кто-то считает, что язык развивается, и этого не остановить:

Все ОК. Как и бухгалтерА! Потому что язык развивается. Ложить надо на такие детали. Или класть?

А кто-то — что это от безграмотности:

«Это не развитие языка, а упрощение в угоду неграмотности. Данная словоформа появилась после рекламы вентиляторного завода: "Нам пора и вам пора с вентиляторным заводом заключать договорА" - но что позволительно в песне для рифмы, не должно становиться нормой в обычной жизни».

Кто-то иронично постит вот такое:

-2

А кто-то обстоятельно пишет, что:

«Оба варианта допустимы, но только один из них соответствует строгой литературной норме.

В большинстве источников, включая авторитетный орфографический словарь РАН под редакцией В. В. Лопатина, указано, что ударение в сло­ве договор ста­вится на третью о: догово́р. Оно сохра­ня­ет­ся на этом месте во всех падеж­ных формах единственного числа: без догово́ра, согласно догово́ру.

Что касается мно­же­ствен­но­го чис­ла, нормативными также считаются варианты с ударным третьим слогом: догово́ры, без догово́ров, согласно догово́рам.

Слово же дого­во­ра́, часто зву­ча­щее в живой речи, не соответствует строгой литературной норме. Многие считают, что это нововведение последних лет, однако проблеме не менее полувека. Например, в справочнике «Русское литературное произношение и ударение» под редакцией Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова, изданном в 1959 году, формы до́говор, дого­во­ра́ признаются допустимыми, но помечены как разговорные.

Итак, вариант дого­во­ра́ можно употреблять только в непринуждённом устном общении. В остальных случаях, а особенно в письменной речи используйте литературную форму существительного — догово́ры. Чтобы ничего не перепутать, запомните шутливый стишок:

Мы не жулики, не воры,

Подписали догово́ры».

Ну а подытожим вот таким мнением:

«БухгалтерА заполняют формы и указывают договорА - все логично. Только бухгалтерЫ подписывают договорЫ».