Найти в Дзене

Ты сейчас.

В Лондоне это великое море, чьи приливы и отливы
Сразу глухо и громко, а на берегу
Изрыгает свои обломки, но все еще требует еще большего.
Но какие сокровища в его глубине! Ты увидишь

В Лондоне это великое море, чьи приливы и отливы

Сразу глухо и громко, а на берегу

Изрыгает свои обломки, но все еще требует еще большего.

Но какие сокровища в его глубине! Ты увидишь

То, что было Годвином, больше никого, чем он

Хотя упал - и упал в злые времена - чтобы стоять

Среди духов нашей эпохи и земли,

Перед ужасным судом грядущего

Передовой, в то время как Rebuke бледнеет и немеет.

Вы увидите Кольриджа - того, кто сидит в безвестности

В превосходном блеске и чистоте

Интенсивное излучение разума,

Которая, со своей внутренней молниезащитой,

Флаги устало сквозь тьму и отчаяние -

Окруженный облаками метеор в воздухе,

Орел в капюшоне среди мигающих сов.

Вы увидите Ханта - одну из тех счастливых душ

Которые являются солью земли, и без кого

Этот мир будет пахнуть тем, чем он является - могилой;

Кто есть, чем кажутся другие; его комната без сомнения

До сих пор украшен множеством слепков из Shout,

С изящными цветами, со вкусом расставленными;

И венцы бухты на ленточках свисали,

И венки ярче в аккуратном беспорядке брошены;

Дары самых образованных из нескольких десятков

О подругах, невестках и кузинах.

И вот он со своими вечными каламбурами,

Который бьет самый тупой мозг за улыбки, как дун

Грохот денег у дверей поэта;

Увы! бесполезно говорить: «Я бедный!»

Или часто в более тяжелом настроении, когда он будет смотреть

Вещи мудрее, чем когда-либо читали в книге,

За исключением мудрейшей нежности Шекспира.

Вы увидите Хогга, и я не могу выразить

Его достоинства, хотя я знаю, что они велики,

Потому что он запирает, а затем забаррикадирует ворота

В котором они обитают; - его остроумие

И мудрость, ты будешь кричать, когда тебя укусят.

Он жемчужина в устричной раковине,

Один из самых богатых из бездны; -и там

Английский Павлин с его горной Ярмаркой,

Превратился во фламинго; эта застенчивая птица

Это мерцает в индийском воздухе - разве вы не слышали

Когда мужчина женится, умирает или становится индусом,

Его лучшие друзья больше не слышат о нем? - но ты

Увидим его, и он тоже понравится, надеюсь,

С молочно-белой сноудонской антилопой

В сочетании с этим верблюжьимопардом - его прекрасное остроумие

Делает такую ​​рану, в ней теряется нож;

Напряжение слишком образованное для поверхностного возраста,

Слишком мудр для эгоистичных фанатиков; пусть его страница,

Которая завораживает избранных духов времени,

Сложите себя в безмятежном климате

Из грядущих лет и найти свою компенсацию

В этом справедливом ожидании. - Остроумие и смысл,

Добродетель и человеческие знания; все что могло

Сделайте этот унылый мир делом удовольствия,

Все они объединены в Горация Смите.

За некоторыми исключениями, которые мне не нужно дразнить

Ваше терпение, описывая, - все

Мы с тобой знаем в Лондоне.