Привет, друзья мои, книголюбы!
Помните, мы с вами возмущались ложным ажиотажем вокруг песни "Потолок ледяной"? Если помните, газеты, журналы и интернет-издания с готовностью распространили новость о том, что автором стихов на самом деле был испанский поэт, а вовсе не советский. Под той моей статьёй даже нашлись энтузиасты-читатели, которые разыскали испанца с такой фамилией в ФБ, но так и не смогли выяснить, писал ли он те стихи.
Так вот. Мы оказались не одиноки. Доверчивые англичане аж на государственном уровне печатают фейки! Королевский монетный двор недавно неверно процитировал Герберта Уэллса на монете в 2 фунта стерлингов, а также приписал цитату: «В конце концов, я заявляю, что нет большего удовольствия, чем чтение!» Джейн Остин на банкноте в 10 фунтов стерлингов. Ирония в том, что на самом деле это сказала не писательница, а ее персонаж Кэролайн Бингли, которая вовсе не интересовалась книгами.
Дальше - больше! Недавно «The Guardian» опубликовал заметку с возмущённым заголовком: "Оff with their heads" - отрубите им головы! Газета сообщает, что в честь 150-летней годовщины со дня выхода "Алисы в Зазеркалье" Льюиса Кэрролла Монетный двор острова Мэн отчеканил коллекционные монеты, одобренные королевой Великобритании Елизаветой II.
Вот был конфуз, когда эксперт по творчеству Кэрролла — редактор научного журнала «Lewis Carroll Review» Франциска Кольт отметила: «Я увидела сообщение о монетах на странице коллекционеров и почти автоматически начала проверять цитату, думая: «О, я надеюсь, что нет". Но да. Неправильно приписанные цитаты из «Алисы» встречаются абсолютно везде».
Кольт сказала, что все пять цитат не верны — либо полностью, либо частично. Например, Белый Кролик у Кэрролла не говорил слов: «Чем быстрее я иду, тем позже я добираюсь». Как и Безумный Шляпник не провозглашал : «Я не обязан объяснять вам!» Три цитаты, приписываемые Чеширскому Коту, Королеве Червей и самой Алисе верны лишь отчасти, то есть искажены.
Удивительно то, что ведь это не какие-то тайные письмена, а всего лишь книги, цитаты из которых легко найти, открыв нужную страницу! Получается, что интернет может заменить и нашу память, и книги, которые мы читали когда-то. Люди с лёгкостью верят той же Википедии, читают её, цитируют, зная, что там не всегда достоверная информация.
Почему?
Мы так доверчивы? Или нам просто всё равно? Что-то я перестала понимать, как это работает. А вы понимаете? Давайте поговорим об этом.
И ещё раз призываю вас: будьте критичны! Не верьте на слово, проверяйте информацию.
Подписывайтесь на мой канал , будем следить за чистотой эфира вместе! Ссылка на статью о советской песне которую приписали испанцу, если интересно.
Не откажусь также от лайка-коммента-репоста и других плюшек) Больше обсуждений и тем по тегу #разговорыbibliojulia