На каждого из нас пандемия коронавируса повлияла по-разному. Многим пришлось поменять или отложить планы, связанные с путешествиями, учёбой и карьерой за рубежом. Наш герой Максим поступил в магистратуру в Китай со стипендией, а с началом пандемии оказался в Таиланде, где до сих пор преподаёт английский, а в китайском университете учится дистанционно. Мы в Terra Intera спросили Максима, как ему это удаётся. А заодно узнали, сложно ли искать в Азии работу, будучи иностранцем, и какую страну лучше выбрать для жизни.
Привет! Расскажи о себе, пожалуйста. Где ты учился в России и где сейчас живёшь и чем занимаешься за границей?
Привет! Меня зовут Макс. Я из Вологды, а образование получил в НИУ ВШЭ в Москве по направлению журналистика. Так сложилось, что сейчас я живу и работаю в Таиланде, а учусь в магистратуре в Китае (по тому же направлению). Во время зимних каникул в начале 2020 года я поехал путешествовать по Юго-Восточной Азии, и именно в тот момент началась паника в связи с распространением коронавируса. Моя авиакомпания отменила обратные билеты в Китай, университеты запретили возвращаться. А через некоторое время и китайское правительство закрыло границы, отменило студенческие residence permit. Тогда ещё никто не мог себе представить, что всё так затянется, но вот уже больше года я в Таиланде.
Китай
Как возникла идея поступать за рубеж? Почему выбрал именно Китай?
Ещё в школьные годы моя семья задумывалась о моём обучении за границей. Тогда мы ориентировались на Чехию, но в 2014 году курс рубля сильно упал — все помнят, в связи с чем. Поэтому проживание в Европе и плата за подготовительные курсы для обучения в чешском бакалавриате нам стали не по карману. Я поступил в ВШЭ и после первого курса поехал на волонтёрскую стажировку от организации AIESEC в Китай. Страну выбрал абсолютно случайно, мне хотелось чего-то необычного и совсем не похожего на мою жизнь. До этого я никогда не был в Азии, поэтому в свою первую самостоятельную поездку за границу я решил отправиться именно туда. У меня был огромный культурный шок от всего, что я пережил за 6 недель в Китае, положительные эмоции зашкаливали. Стажировки AIESEC — это вообще очень хороший способ перевернуть свои взгляды на мир! Я решил для себя, что когда-то точно вернусь в Китай, и с 2 курса начал учить китайский на языковых курсах в ИСАА МГУ — просто для себя из-за ностальгии по стране и интереса к культуре. Но чтобы достигать каких-то результатов в языке, приходилось тратить немало времени. Китайский и сопутствующие activities стали занимать значительную часть моего расписания, и я понял, что мне интересно и логично связать с этим своё будущее.
Как искал подходящие программы?
Я не помню, как узнал про стипендию китайского правительства, по которой сейчас обучаюсь. Кажется, нам говорили о ней на курсах в ИСАА, а также это известная тема среди китаистов, так что я мог услышать от кого-то из знакомых. Многие стремятся получить её для участия в годовых языковых курсах в китайских университетах. Но меня сразу заинтересовала магистратура, потому что по условиям гранта китайское правительство покрывает всё: обучение, проживание, медицинскую страховку и даже выплачивает ежемесячную стипендию. Я искал и другие программы, читал о них в интернете, ходил на выставки образования за рубежом. Но нигде не было таких привлекательных условий.
Как же выиграть стипендию для учёбы в Китае?
Всю официальную информацию от Министерства образования про отбор в Китай и другие страны можно прочитать на сайте http://im.interphysica.su
Также лучше заранее понять, кто отвечает за представление кандидатов в вашем вузе. Эту информацию можно уточнить у ответственного за отбор от министерства, контакты которого указаны в положении об отборе на текущий год.
Кроме того, у гранта китайского правительства есть возможность подать документы напрямую в китайский университет, это называется программа B. Процесс по сути почти такой же, но документы надо отправлять в каждый желаемый университет, который и будет проводить первичный отбор (а не российские вуз и министерство), в то время как по программе А (межправительственной) можно указать 3 приоритета, в один из которых высок шанс попасть, если успешно пройти финальную стадию отбора в Китае. Я точно не помню, по какой причине я не участвовал в отборе по программе B, кажется, там не было опции подать документы на языковой год + магистратуру, нужно сразу иметь HSK5 для магистратуры. Правила могут меняться. Всё про этот грант можно прочитать на https://www.campuschina.org
Также есть разные организации, которые занимаются распределением грантов. Как правило, условия их получения — платный языковой год, после которого при хорошей успеваемости и высоком HSK можно получить полную или частичную стипендию.
Но я думаю, что ковид может внести свои коррективы в политику Китая по отношению к иностранным студентам. Пока никто не знает, что ожидать, в любом случае, границы для студентов закрыты, и мы очень надеемся, что ситуация изменится к сентябрю, но пока нет никакой уверенности.
Трудным ли был процесс поступления? Как много времени заняли сбор и подготовка документов?
Процесс подготовки был длительным, но не очень сложным. Я начал готовиться в начале четвёртого курса. Самое главное требование — знание языка и хорошая успеваемость. Говорят, что на этапе отбора в Министерстве образования РФ сразу отсеивают кандидатов, у которых есть хотя бы одна «3» в течение обучения в бакалавриате, но у меня на момент подачи документов в любом случае не было троек. Дальше отбор ведётся в основном по среднему баллу.
Китайский нужно знать на уровне HSK4, если подаёшь документы на языковой год + магистратуру (в Китае она 3 года) или на HSK5, если без языкового года. HSK — стандартизированный экзамен на уровень китайского языка, в нём 6 уровней, 6 — самый высокий. Чтобы его сдать, нужно записываться на определённый уровень, максимально можно получить 300 баллов. 180 — проходной, но естественно, чем выше результат, тем больше шансов пройти отбор.
У меня уже был HSK3, подготовка к необходимому четвёртому заняла примерно 3 месяца, так как последний экзамен, который подходил мне по датам, был в декабре. Это были очень интенсивные и стрессовые три месяца с моим знанием китайского на тот момент, поэтому лучше начинать готовиться на определённый уровень немного раньше. Тем не менее, всё прошло хорошо.
Ещё один важный пункт — написать study plan, в него я также включил мотивационную часть. План можно писать на китайском или английском.
В остальном необходимо было собрать формальные документы: две рекомендации преподавателей, выписку об успеваемости, медицинский осмотр, какие-то справки с факультета. Участие в научной и общественной деятельности, награды, сертификаты тоже добавляют плюсов к заявке.
Весь пакет документов надо было собрать к определённой дате в январе или феврале, после которой сначала проходит отбор в университете (в некоторых вузах его нет, если желающих не больше, чем квота на университет). Дальше вуз выдвигает своих кандидатов на следующий этап в министерство образования (в 2018 году на ВШЭ квота была 5 человек), нужно отвезти все собранные документы + письмо от ректора/проректора в министерство и ждать их решения. Примерно в апреле мне пришло письмо о том, что меня включили в списки от России, и теперь необходимо ждать решения от Китая. Оттуда ответ пришёл только в конце июля, как раз после окончания Чемпионата мира по футболу-2018 в России.
В целом, весь отбор в основном состоял из ожидания, которое очень раздражало и капало на нервы. На момент отбора мало что уже зависит от самих кандидатов, кроме языковой подготовки. В основном, это всё, что ты делал в течение предыдущих трёх лет. Поэтому обязательно нужно иметь план Б. Я также подавал документы в магистратуру в Москве и рассматривал другие планы на жизнь, помимо обучения. Но я знал, что ответ из Китая рано или поздно придёт, и если он будет положительным, то это будет мой приоритет.
Сейчас ты учишься в китайском вузе дистанционно — насколько это сложно? Какие особенности обучения в Китае, в целом, и на дистанции, в частности?
Это сложно. И я не имею в виду саму учёбу, а, скорее, морально сложно учиться онлайн третий семестр подряд. Это совершенно не то, ради чего я ехал учиться в Китай. Магистратура магистратурой, но было очень много сопутствующих бенефитов — практика языка 24/7, нетворк, погружение в культуру, путешествия по Китаю, подработки, друзья из Китая и других стран... А сейчас кроме пар почти ничего этого нет.
Организация обучения онлайн тоже далека от идеала. Если первый онлайн-семестр всё было на приличном уровне — тогда и китайцы учились из дома, в Китае были очень жёсткие меры в начале пандемии — то сейчас часто я единственный иностранец на парах. Я всегда говорю, что я как привидение, которое висит где-то в углу класса (улыбается). Соответственно, и уровень внимания ко мне такой же. Зачастую я не слышу и не понимаю какую-то интерактивную часть занятий из-за качества трансляции — групповые дискуссии, ответы однокурсников на вопросы преподавателя. Иногда случаются сбои трансляции, а преподаватели на это обращают внимание не сразу. На одном из предметов в прошлом семестре был групповой проект, но преподаватель сказала делать мне его самостоятельно. Соответственно, я как иностранец, да ещё и находящийся в данный момент не в Китае, не мог сделать его на уровне однокурсников, которые работали вместе. Я получил низший балл в группе, хоть и проходной.
Сейчас тоже есть проблема с одним из курсов, так как преподаватель отказывается вести его онлайн-трансляцию. Хотя в прошлом году этот же курс был полностью онлайн, когда не было другого выбора. Поэтому я знаю, что есть все возможности организовать для меня live, просто преподаватель находит отговорки. Я уже связался с учебным офисом по этому вопросу, они решают, как организовать процесс обучения для меня.
Самое обидное в этой истории, что Китай везде кричит, что они не могут открыть границы для студентов, но уделяют большое внимание соблюдению прав иностранных студентов и предоставляют нам такие же условия обучения, что и при физическом нахождении в кампусе. А на деле в университетах о нас никто не думает, у преподавателей свои заботы, им не нужны лишние трудности, а у учебного офиса — свои дела. Стипендию нам перестали выплачивать с сентября, поэтому логично, что многие пошли работать, и нет возможности погружаться в учёбу. Китайский в таких условиях тоже стоит на месте, если не деградирует. Многие студенты в этой ситуации чувствуют себя брошенными, с нашей точки зрения Китай поступает несправедливо. Большинство стран уже давно открылись для иностранных студентов. Кто-то разочарован, кто-то злится, кто-то в отчаянии, но многие хотят вернуться к своей предыдущей жизни.
Если говорить про особенности обучения, когда всё ещё было в норме, то я бы сказал, что это ценный жизненный опыт и очень полезный, если есть желание в дальнейшем остаться в Китае или работать с китайским языком. А то, что вы вынесете из своей образовательной программы — зависит как от вас, так и от университета, факультета, преподавателей… Я учусь в Xiamen University в городе Сямэнь на юго-востоке страны — это известный и один из топовых университетов в Китае, там он на хорошем счету, но конечно, не дотягивает до уровня Пекинского университета, Нанкинского университета или Fudan University в Шанхае, Sun Yatsen University в Гуанчжоу.
В Вышке в Москве уровень преподавания выше. Там больше заботятся о студентах и сильнее практическая часть образования. В Китае же многое делается просто под тесты или экзамены. Китайцы очень много зазубривают, начитывают, в то время как в России студенты больше используют логические способности и практические навыки. В том числе, как выкрутиться из той или иной ситуации на учёбе (улыбается). Если бы можно было что-то поменять, я бы стремился в более топовый университет в Китае. Не стоит бояться, что вы с чем-то не справитесь! В этих университетах иностранцы учились до вас и будут учиться после вас, и я не слышал, чтобы иностранцы слишком часто вылетали из китайских универов, даже из топовых.
Таиланд
Расскажи про свою жизнь в Таиланде. Почему именно Таиланд?
Это большая случайность. Изначально я поехал во Вьетнам на две недели, но уже на 2-3 день после прилёта авиакомпания отменила мой обратный билет. В Таиланд меня позвали тайские друзья из университета погостить, пока что-то не решится с возвращением в универ. Для россиян здесь безвизовый въезд на месяц, я подумал, что за неделю-две точно всё разрешится, ведь новый семестр вот-вот должен был начаться. Поэтому не задумываясь принял приглашение, ведь у меня с собой был набор туриста: четыре футболки, трое шорт и костюм для дайвинга (улыбается). Поэтому домой возвращаться не хотелось, и вообще я лёгкий на подъём человек. Но время шло, единичные случаи ковида в Китае превращались в десятки, десятки — в сотни. Нам объявили, что семестр начнётся онлайн. Мне стало неудобно напрягать семью, в которой я остановился, и я нашёл возможность устроиться волонтёром в хостел в Бангкоке, сидел на чекине и жил там бесплатно. Тем временем, ковид распространялся не только по Китаю, но и по миру, а мой "безвиз" подходил к концу. Билеты в Россию были практически распроданы и оставались только по бешеным ценам, да и не хотелось мне лететь в зиму с моим набором туриста. Поэтому я решил поехать на виза-ран (поездка на границу и прохождение пограничного контроля туда-обратно одним днём) в одну из соседних стран, для верности обратился в агентство, чтобы всё прошло гладко. Но гладко не получилось. Мы должны были ехать в Камбоджу, но в последнюю ночь агентство изменило план и отправило нашу группу в Мьянму, а на границе оказалось, что там россиянам не ставят безвизовые штампы. Всё решилось небольшой взяткой и коротким стрессом.
Это была середина марта. Буквально через несколько дней после моего виза-рана началась всемирная паника. Я радовался, что успел обновить свой штамп, но не знал, что делать дальше. С вывозными рейсами на родину происходил какой-то хаос: их было мало, а желающих много. В первые месяцы я вообще не мог претендовать на вывоз, так как выехал из России в 2019 году, а на них была открыта запись только для те, кто выехал в последние 2-3 месяца. Плюс ко всему, в России надо было проходить карантин, а в Таиланде ситуация была спокойная. В конце марта Китай закрыл границу, и стало ясно, что семестр будет полностью онлайн. В то время как в России статистика по ковиду росла бешеными темпами, в Таиланде было всё нормально. Здесь жёсткий локдаун был только в апреле, с мая потихоньку начало всё открываться, при этом люди соблюдали все существующие ограничения.
Лучшей новостью было то, что Таиланд объявил визовую амнистию для иностранцев — я мог оставаться здесь ещё несколько месяцев без продления визы. Мне понравился Таиланд, и я был уверен, что в сентябре 2020 нас точно пустят в Китай! Но и сидеть без дела с одной удалённой учебой я не хотел, волонтёрство в пустом хостеле тоже стало надоедать, хотелось сменить жилищные условия, поэтому я начал искать работу.
Как искал работу?
Первое, что пришло в голову — это преподавание, ведь я думал, что проработаю несколько месяцев и уеду. На учителей английского европейской внешности большой спрос в Азии. Ещё в Китае я занимался преподаванием парт-тайм. Поэтому найти такую работу не очень сложно. Весной тайский кабинет министров заявил, что школы откроются 1 июля 2020 года, то есть у меня оставалось 2-3 месяца на поиски работы. Искал в специализированных группах в Фейсбуке, на сайтах по поиску работы для учителей (в Таиланде самый популярный ajarn.com), через агентства.
Можно ли преподавать английский, не будучи носителем языка?
Я отправлял резюме даже туда, где требовались только носители языка — на всякий случай. У меня был единственный критерий — работать в Бангкоке, желательно не в крайних районах и недалеко от метро. К июню меня готовы были устроить на работу два агентства, но у предложенных ими школ мне не нравилась локация. В отдалённых районах Бангкока жить неинтересно, а ездить каждый день откуда-то близко к центру — нерационально и напряжно. Но я был готов подписать договор с одним из агентств (напомню, я не собирался задерживаться здесь!), и вдруг увидел очередную вакансию на ajarn.com. Мне понравилась локация, школа готова была рассмотреть не-носителей и зарплата при трудоустройстве напрямую выше, чем через агентство. Я сразу отправил резюме, в тот же день мне провели скайп-интервью и объявили о положительном результате. К началу семестра мне надо было сдать экзамен на уровень рабочего английского TOEIC, легализовать диплом бакалавра в посольстве (его мне сюда высылали по почте) и собрать какие-то мелкие документы. Договор со мной подписали на год с возможностью досрочного расторжения, если я уведомлю школу об уходе за месяц, поэтому меня это устраивало. За первые месяцы работы школа подготовила все документы для рабочей визы, и я смог получить её и work permit на год.
Нравится ли тебе в целом жить в Таиланде?
В целом, нравится. Но мне сложно оценить, насколько, потому что в течение года было много стрессов из-за Китая, учёбы и того, что всё идёт не по плану. Мне нравится заниматься преподаванием, но лучше делать это на парт-тайме, как это было в Китае, потому что на фул-тайме это превращается в рутину, хочется заниматься более серьёзными делами. Тем не менее, сам Таиланд — это кайф, здесь круглый год тепло, есть отличные пляжи и острова на юге, горы и богатая культура — на севере, эклектичный Бангкок. Люди разные, но в целом, с тайцами комфортно иметь дело. Мне нравится тайская еда, здесь также нет проблем с западной кухней. Правда зарплаты меньше, чем в Китае, но и стоимость жизни дешевле.
А сложно ли было найти жильё?
Жильё найти несложно, сейчас в Бангкоке бум строительства, много новых зданий, причём цены на аренду более чем приятные, так как предложение растёт быстрее спроса. Благодаря климату в большинстве кондоминиумов есть открытый бассейн, а также gym, сауна, паровая комната — примерно такой набор facilities в новых зданиях. Найти жильё тоже несложно, для этого есть специализированные сайты, многие агенты говорят на английском. Также некоторые школы помогают найти жильё.
Для жизни в Таиланде можно обойтись английским или лучше изучить тайский язык?
В знании тайского нет необходимости. Конечно, приятно, когда ты можешь общаться с местными на их языке (это один из аспектов, из-за которого я очень скучаю по Китаю!), но для жизни английского здесь вполне достаточно. Образованные тайцы хорошо говорят на английском, любой сервис обычно тоже доступен на английском. Даже на рынках продавцы знают необходимую лексику, чтобы коммуницировать с иностранцами. Некоторые слова на тайском я запомнил из опыта жизни, что-то услышал от детей в школе, что-то -во время повседневной деятельности. Но я не говорю на тайском! Специально ничего не учил (мне бы китайский не забыть!), лишь то, что запомнилось само. Однако чтобы углубиться в культуру, лучше узнать людей, социальные реалии, да и в целом никогда не иметь никаких трудностей в коммуникации, лучше знать язык.
В этом плане Таиланд, конечно, сильно отличается от Китая, где с одним знанием английского очень тяжело. Но там мне, наоборот, было в кайф говорить по-китайски, мне нравится чувство единения с местными. Оно же помогает открыть глаза и на вещи, которые не нравятся/не устраивают в данном обществе. Поэтому я однозначно за изучение местного языка, вне зависимости от его необходимости для жизни.
А с кем ты там общаешься, легко ли находить друзей?
Общаюсь и провожу время в основном с коллегами-учителями. Когда был волонтёром в хостеле, общался с другими волонтёрами, там была очень крутая многонациональная команда. Но с началом пандемии все разъехались, я единственный, кто остался здесь. Есть несколько знакомых тайцев из китайского университета, но почти все они живут не в Бангкоке. Мне не очень хочется заводить новые знакомства сейчас, иногда морально тяжело из-за постоянных изменений ситуации с ковидом, которые влияют на моё возвращение в Китай. Точнее на отсутствие какой-либо информации про возвращение студентов и отсутствие ясности о будущем. Я активно поддерживаю связь с моими друзьями из России, Китая и других стран, на это общение тоже уходит время.
Порекомендовал бы ты эту возможность другим?
Я бы порекомендовал и Китай, и Таиланд, но всё зависит от ваших целей. Если есть желание отправиться в путешествие на длительный период, преподавание — это хорошая возможность в обеих странах, можно поработать год, присмотреться к стране и культуре, одновременно искать и другие возможности, если есть желание остаться. В Таиланде легче оформить рабочую визу не-нэйтивам, в Китае выше зарплаты. Но я думаю, среднестатистическому европейцу жизнь в Таиланде понравится больше, чем в Китае.
Для такого gap year в Таиланде я бы порекомендовал агентство Media Kids. Их цель — улучшить знание английского в отдалённых уголках Таиланда. Больше всего школ у них на севере, северо-востоке и в центре Таиланда. Если же вы хотите жить Бангкоке или на юге, лучше искать работу напрямую на том же ajarn или в группах в Фейсбуке.
Ехать учиться в Китай стоит тем, кто планирует связать жизнь с этой страной или языком. Китай — очень контрастная страна, без опыта жизни там сложно понять, подходит ли она тебе.
Какие планы на будущее, если не секрет?
Я бы хотел вернуться в Китай как можно скорее. Мне нравится Таиланд, но пока я не вижу будущего здесь. Со знанием английского, китайского, русского и образованием, полученным в Китае, я могу развиваться в этой стране, в то время как у меня намного меньше конкурентных преимуществ в Таиланде. Но, конечно, Китай — сложная страна, у меня много неприятных ощущений в связи с их отношением к иностранным студентам. В Китае всё больше моментов, которые отталкивают: растёт уровень национализма, в целом общество мыслит достаточно узко из-за пропаганды и информационной полуизоляции. Тем не менее, есть и много плюсов. Первое время после окончания университета я хотел бы поработать в Китае, чтобы окончательно определиться, хочу ли я там остаться на длительный срок после всех изменений, которые устроил ковид.
В Телеграм-канале Terra Intera вы найдете стипендии, летние школы, стажировки, волонтёрство, кейс-чемпионаты и многое другое — в России и по всему миру.