Сказка: "Джек и бобовый стебель"

283 прочитали
Детская сказка "Джек и бобовый стебель" возникла из группы сказок, известных под названием "Мальчик, укравший сокровища людоеда". Считается, что эта книга была впервые рассказана 5 000 лет назад, во время разделения восточных и западных индоевропейских языков.
Детская сказка "Джек и бобовый стебель" возникла из группы сказок, известных под названием "Мальчик, укравший сокровища людоеда". Считается, что эта книга была впервые рассказана 5 000 лет назад, во время разделения восточных и западных индоевропейских языков.

Давным-давно жила-была бедная женщина. Она была вдовой и жила в маленьком домике со своим сыном по имени Джек. Джек был ленивым мальчиком и никогда не брался за работу. Однажды летним днем старая корова, которая у них была, перестала давать молоко. Тогда мать Джека решила, что пришло время продать корову, чтобы выручить за нее немного денег. "Отведи нашу корову на рынок и продай ее за хорошую цену", - приказала она Джеку, который тут же ушел.

Ленивый Джек не успел пройти слишком далеко, когда уже начал чувствовать нежелание идти дальше. Там он встретил старика. "Куда ты идешь, маленький мальчик?" - спросил тот. "Я иду на рынок, чтобы продать эту корову", - сказал ему Джек. Мужчина достал из кармана кусок ткани и, раскрыв его, показал 5 бобов. Он сказал Джеку: "Зачем так далеко идти до рынка? Я могу забрать у тебя корову. А в обмен ты получишь эти бобы". Джек был рад возможности вернуться домой прямо сейчас, но его заинтересовала эта сделка. "Всего 5 бобов за корову?" спросил Джек. "Ну, это не обычные бобы. Это волшебные бобы!" сказал мужчина, увидев блеск в глазах Джека. Так они заключили сделку.

Джек вернулся домой счастливый и радостный, чтобы показать матери, какую фантастическую сделку он заключил. Однако мать Джека была в ярости от того, что он так ленив! "Как ты можешь быть таким глупым! Где мы теперь возьмем деньги, чтобы купить еду? Как мы сможем выжить на 5 бобов!". Отругав его, она выбросила бесполезные бобы из окна его спальни и заставила лечь спать без ужина.

На следующее утро, проснувшись, Джек не мог понять, что он увидел за окном. Очень высокий бобовый стебель тянулся к небу, исчезая среди облаков. Джек был так взволнован увиденным, что тут же выпрыгнул из окна и начал карабкаться вверх по стеблю. Поднимаясь все выше и выше, он поднялся выше всех домов, перелез через все верхушки деревьев, поднялся выше облаков и увидел впереди чистое голубое небо. Он заметил прямую белую дорогу и начал идти к ней.

После такого долгого подъема и ходьбы Джек начал немного голодать. Он огляделся в поисках чего-нибудь, что можно было бы съесть. И тут он увидел большой замок. Он подбежал к двери замка и поприветствовал большую женщину, охранявшую его. "Доброе утро!" - вежливо пожелал он ей. "Можно мне что-нибудь съесть на завтрак?" - спросил он ее.

Большая женщина посмотрела на него и ответила: "Убегай как можно быстрее, если не хочешь стать завтраком! Мой муж - огромный людоед, и он не любит ничего лучше, чем жареных маленьких мальчиков на завтрак", - сказала она.

Джек очень испугался, но бедный маленький мальчик был слишком голоден, ведь он тоже не ужинал в предыдущую ночь. Он обратился к мудрой людоедке и попросил ее спрятать его от мужа. Людоедка любезно помогла Джеку и взяла его к себе. Она дала ему немного молока и хлеба и попросила поторопиться и доесть.

Но как раз когда Джек уже заканчивал есть, он услышал громкий стук! Это был Людоед, который вернулся домой. Его жена беспокоилась за Джека, поэтому быстро спрятала его в печь. Когда Людоед вошел в замок, он подозрительно огляделся вокруг. Он крикнул:

"Фи-фи-фу-фум,
Я чувствую запах крови англичанина,
Жив он или мертв
Я перемолю его кости, чтобы заработать себе на хлеб".

Жена людоеда прикрылась, говоря: "Да ладно! Ты всегда чуешь запах англичан. А теперь иди и ешь свой завтрак". Сказала она, раскладывая его завтрак. Джек выглянул из своего укрытия и увидел, что Людоед занят завтраком.

Когда он закончил, Людоед сказал своей жене: "Принеси мне мешок золотых монет". Людоед пересчитал золотые монеты, отложил мешок в сторону и лег спать.

Джек тихонько вылез из своего укрытия и направился к выходу. Но перед самым выходом он быстро схватил мешок с золотыми монетами и бросился бежать! Быстро бегая, он спустился с бобового стебля и добрался до дома.

"Мама! Посмотри, посмотри, что я принес!" взволнованно сказал Джек, отдавая мешочек с монетами матери. Это должно было помочь им выбраться из бедности. Теперь у них было достаточно денег, чтобы купить еду и все остальное, в чем они нуждались.

Вскоре деньги, которые принес Джек, начали истощаться, а другого источника дохода у семьи не было. Тогда Джек снова взобрался на бобовый стебель, но на этот раз в другом обличье. Он снова отправился в дом Людоеда и попросил у его жены еды, но пока он ел, Людоед вернулся. Джек в испуге вскочил на ноги и спрятался под кроватью. Людоед завыл,

"Фи-фи-фи-фум,
Я чую кровь англичанина.
Жив он или мертв,
я перемолол бы его кости, чтобы заработать себе на хлеб!"

Жена сказала: "Здесь нет мальчика! Ешь свою еду и ложись спать". Людоед поел и пошел в свою комнату. Там он достал курицу и крикнул: "Ложись!". Повинуясь Людоеду, курица снесла золотое яйцо. Когда Людоед уснул, Джек украл курицу и слез с бобового стебля.

"Смотри! Мама, я принес тебе курицу, которая несет золотые яйца!" сказал Джек, и его мама очень обрадовалась.

Теперь у них была курица, которая каждый день несла золотые яйца! Но Джеку все еще было интересно, что еще он сможет достать из дома Людоеда. Поэтому через несколько дней он снова взобрался на бобовый стебель и отправился в замок Людоеда. На этот раз в новом обличье. Джек попросил у жены Людоеда немного еды. И пока он ел, Людоед вернулся домой.

"Фи-фи-фу-фум,
Я чую кровь англичанина.
Жив он или мертв,
я перемолол его кости, чтобы сделать свой хлеб!"

Людоед закричал. "Не будь глупцом! Здесь нет никакого мальчика!" - сказала его жена.

Великан спокойно доел свою еду и достал волшебную арфу, которая могла играть прекрасные песни. Слушая песни, Людоед уснул. Джек, увидев удобный случай, схватил арфу и стал убегать. Вдруг волшебная арфа закричала: "Помогите хозяину! Мальчик крадет меня!" Людоед проснулся и увидел Джека с арфой. В ярости он бросился за Джеком, угрожая убить его и сделать своей следующей едой. Джек сбежал по бобовому стеблю и добрался до дома. Людоед следовал за ним до самого конца. Джек увидел свой дом в пределах видимости и громко закричал: "Мама, помоги! Вынеси скорее топор!". Обеспокоенная, его мать выбежала, захватив с собой топор. Джек взял топор из ее рук и начал рубить бобовый стебель. Людоед упал и умер.

В то время как волшебный бобовый стебель, который вел к замку Людоеда, исчез, у Джека и его матери теперь была волшебная арфа и курица, которая несла золотые яйца. Они стали очень богатыми и жили долго и счастливо.

Какой урок извлечет ваш ребенок из рассказа "Джек и бобовый стебель"?
Читая сказку "Джек и бобовый стебель" с картинками, ваш ребенок узнает о важности упорного труда. Если вы ленитесь и пытаетесь украсть или использовать короткие пути для достижения успеха, вас ждут плохие последствия.

Как дети могут применить урок этой истории в своей реальной жизни?
Из рассказа "Джек и бобовый стебель" дети узнают, что нельзя лениться, как Джек. Они увидят, к каким последствиям приводит лень, что сначала все может выглядеть прекрасно, но всегда приводит к тяжелым последствиям. Эта короткая история - интересное чтение для детей всех возрастов.