432,7K подписчиков

FINE - это не только "нормально": 8 значений слова, о которых вы могли не знать

238 прочитали

И вновь мы поговорим о многозначных английских словах, уважаемые любители английского.

В этой статье речь пойдёт о слове FINE /fan/. Уверена, что все из вас его знают, ведь один из самых распространённых ответов на вопрос "How are you?" (Как ты? /Как дела??) - это "I'm fine" (Нормально/Хорошо).

Но за этим словом стоит больше, чем вы могли подумать. Давайте раскроем все его значения и роли в английском. Думаю, вы найдёте для себя что-то новое.

Данное слово может выступать в роли прилагательного, наречие, а также существительного и глагола.

1 Прилагательное.

well, healthy, or happy - Хорошо себя чувствующий, здоровый или счастливый.

Перевод: хорошо, нормально, в порядке (речь о состоянии человека)

How are you? - I'm fine thanks. And you?

Как дела? - Хорошо, спасибо. А у тебя?

I had a cold last week, but I'm fine now - У меня была простуда на прошлой неделе, но сейчас я в порядке.

И вновь мы поговорим о многозначных английских словах, уважаемые любители английского. В этой статье речь пойдёт о слове FINE /fan/.

good or good enough - Хороший или достаточно хороший.

Перевод: хороший, нормальный (речь о предмете, ситуации и т.п.)

Is the soup hot enough? - Yes, it's fine".

Суп достаточно горячий? - Да, все в порядке.

Relax! Everything's fine - Успокойся! Все нормально.

Обратите внимание, что в примерах выше в английском fine - это прилагательное, хотя в русском (как правило) - наречие. Поэтому в английском это слово относится, например, к описанию подлежащего.

excellent, or of very good quality - Отличный или очень хорошего качества.

Перевод: превосходный, прекрасный.

fine wines - Изысканные вина.

He's a fine musician - Он прекрасный музыкант.

He's a fine young man - Он прекрасный молодой человек.

Получается, от контекста будет зависеть - нормальный или превосходный. В русском тоже бывает, что оттенок смысла зависит от ситуации, так что не спешите ругать английский.

thin or made of very small pieces - Тонкий или сделанный из очень маленьких кусочков.

Перевод: тонкий, мелкий.

fine, brown hair - Тонкие каштановые волосы.

fine sand - Мелкий песок.

sunny and not raining - Солнечно и без дождя.

Перевод: ясная, хорошая (о погоде), погожий.

If it's fine, we could have a picnic - Если будет ясно, мы могли бы устроить пикник.

The weather keeps fine - Стоит хорошая погода.

2 Наречие.

very well or without any problems - Очень хорошо или без проблем.

Перевод: хорошо, прекрасно (используется в разговорной речи)

How did your exam go? - It went fine thanks.

Как прошел твой экзамен? - Все прошло хорошо, спасибо.

She did fine on the test - Она хорошо написала тест.

Заметьте, что в данном случае английское слово, как и русское являются наречиями, так как описывают действие, выраженное глаголом.

3 Существительное и глагол.

an amount of money that you must pay for breaking a law or rule - Сумма денег, которую вы должны заплатить за нарушение закона или правила.

Перевод: штраф.

a parking fine - Штраф за парковку.

The court gave her two weeks to pay the fine - Суд дал ей две недели на оплату штрафа.

to make someone pay an amount of money as a punishment for breaking a law or rule - Заставить/вынудить кого-то заплатить денежную сумму в качестве наказания за нарушение закона или правила.

Перевод: штрафовать (часто используется в страдательном залоге, то есть в виде "оштрафован (-а, -ы))

The company was fined 60, 000 for air pollution - Компания была оштрафована на 60 000 фунтов стерлингов за загрязнение воздуха.

She was fined for speeding - Она была оштрафована за превышение скорости.

***.

Залетайте в мой телеграм-канал, чтобы читать и другие посты.

Читайте также.