СИМВОЛИЗМ И ДЕТАЛИ ВО ВСЕЛЕННОЙ ГАРРИ ПОТТЕРА

5,2K прочитали

Кого назвали в честь самой яркой звезды, кого в честь прекрасного цветка, а кому досталось имя "острой палки"?

Кликбейтная картинка для привлечения внимания
Кликбейтная картинка для привлечения внимания

10 февраля выходит Hogwarts Legacy – игра, которой уже пророчат звание блокбастера года. Звучит сомнительно, если честно, но заниматься спекуляциями не хочется. Релиз уже вот-вот, там все и увидим, ждать-то осталось недолго. Но многим (как и мне, например) невтерпеж. Не знаю как там у вас, но я уже потихоньку, как бы невзначай, вежливо капая слюной на плечи, намекаю друзьям, мол, давай пересмотрим все 8 частей «Поттера»… а потом ещё раз в расширенной версии… а потом в гоблинском переводе. А так как у друзей моих уши вянут от того, что я по десятому кругу рассказываю им интересные детали о вселенной, то сегодня я буду эксплуатировать ваш мозг. На этом со вступлениями, которые я ненавижу писать, покончено, и мы можем перейти к интересному.

Вселенная Поттерианы наполнена различным символизмом, метафорами, отсылками и прочей балдой, которая никогда не пригодится вам в жизни. Разве что однажды вам необходимо будет произвести впечатление на человека, фанатеющего по истории про «мальчика, который-чуть-не-того-самого». Однако бесполезность этих знаний никак не умаляет их интересности. Так что смело освобождайте минуток 10 вашего бесценного времени, ибо сейчас я буду склонять вас к эскапизму (если вы чиллите дома) или к прокрастинации (если вы чиллите на работе).

Просто 7 книг, донельзя напичканных огромным количеством символики, отсылок и метафор
Просто 7 книг, донельзя напичканных огромным количеством символики, отсылок и метафор

ВЕСЕЛАЯ СЕМЕЙКА БЛЭКОВ

Вас никогда не смущало, что в семье Блэков уж больно какие-то барские имена? И это при том, что фамилия у них совсем крестьянская какая-то и односложная. Дело в том, что имена членов этого веселого семейства – это все небесные тела. В некоторых случаях даже небесные туловища.

Беллатриса – это Беллатрикс, «воительница». Одна из ярчайших звезд ночного неба. Интернет говорит, что это гамма Ориона, но какая нам разница, если мы не знаем, где Орион и куда он засунул эту самую гамму. К слову, Орионом звали батю Сириуса. А вот сам Сириус – это буквально «пёсья звезда», ярчайшая из созвездия Большого Пса. Ну, с Сириусом вообще роскошно получилось, учитывая его собачью судьбу (во всех смыслах).

Наглядно про собачью звезду. Спасибо, интернет.
Наглядно про собачью звезду. Спасибо, интернет.

И так вся родня: Андромеда, Кассиопея, Арктур (самое популярное имя у Блэков), Орион, Регулус, Растабан, Сигнус и прочие личности. Однако интересно вообще не это. Про звезды Роулинг дает информацию не просто в лоб, она её буквально размазывает по лицу читателя.

Во-первых, выше я не просто так спросил про фамилию Блэк. Конечно, многие видят символизм фамилии «Черный» в том, что это ж типа семья злодеев, мракобесов и культурных дегенератов. Но это было бы слишком просто для Роулинг. Ответ буквально разбросан по предыдущим абзацам. Звезды видно только при ночном небе, а ночное небо у нас какого цвета? То-то и оно. Вот она глубина.

Во-вторых, кое-кого в семье Блэков назвали не в честь звезды. Не буду лукавить, я не знаю почему. И это единственный из важных нам членов семьи Черных, которого крайне непросто назвать классическим моральным уродом и разлагающейся личностью. Внимание, на сцене Нарцисса. В девичестве Блэк, в замужестве – Малфой. И вот, казалось бы, семейное древо Чёрных дало здоровый росток, но нет. Нарцисса решила продолжить семейную традицию и назвала сына Драко. В честь созвездия дракона, как не сложно догадаться. А как мы можем знать из «Игры Престолов», молодой дракон – это всегда не только дракон, но ещё и отборный придурок.

Вот вам семейное древо блэков. Не знаю зачем, но теперь вы знаете, что Драко и Гарри - дальние родственники
Вот вам семейное древо блэков. Не знаю зачем, но теперь вы знаете, что Драко и Гарри - дальние родственники

ЯЗЫК ЦВЕТОВ

О-о-о-о-о-о, сколько безумных теорий родилось в час, когда фанаты поняли, что в книгах про Григория Поттера имеет место быть язык цветов. Для начала давайте оговоримся, что это не выдумка из сериала «Кадетство» и не плод воспаленного воображения детей, страдающих СПГС. Язык цветов – это вполне реальный способ общения в Англии викторианской эпохи. Тогда дворцовый этикет буквально не позволял не то что говорить, а даже слишком громко думать слова «жмякнуть», «симпл димпл», «чпок» и «эбонитовая палочка». Да даже просто сказать, что ты соскучился, уже было невежливо и такое себе позволяло только деревенское быдло. Поэтому придумали язык цветов, чтобы букет говорил больше, чем тысяча слов. Эта традиция стала столь же красивой, сколько и тупой.

И раз уж Гарри Поттер - это чисто английское произведение, то эксплуатация местной культуры и истории прям-таки обязательна. Так что давайте-ка проедемся по этой мечте садовника.

Ну, вы поняли
Ну, вы поняли

Чтобы закрыть арку семейки Блэков и их традиций, то обратимся к значению нарцисса. На языке цветов бледно-желтый нарцисс означает гордость, кротость, благородство (внезапно), уважение и отстраненность. Есть ощущение, что почти все это – основные черты характера мадам Малфой? Едем дальше.

Имена некоторых персонажей буквально в лоб подаются своим скрытым (нет) смыслом. Например, Римус Люпин. С ним все крайне просто: люпин называют "волчий боб", тут даже язык цветов не нужен. Или вот Роза Уизли – это очевидно роза. В любых расцветках и формах на языке цветов викторианской эпохи она так или иначе означает любовь. Кроме черной розы и коралловой.

Если вы вдруг не знали, почему "волчий" - это про Люпина
Если вы вдруг не знали, почему "волчий" - это про Люпина

Есть и более сложные примеры, где мало прогуглить название цветка, а надо ещё и их значение понимать. Например, Мадам Помфри - сотрудник волшебного здравоохранения. Немногие помнят, что зовут её Поппи, что в переводе означает «Мак». На языке цветов красный мак – это удовольствие, белый – утешение мечтами. А вот обычный, в честь которого и названа Мадам Помфри, значит вечный сон, забвение, фантазии. Что в целом вяжется не столько с её натурой, сколько с её профессией в Хогвартсе.

Но это все ещё слишком просто. При желании найти список «цветочных имен» и значение их на языке цветов викторианской эпохи не составит труда. Нас же интересуют действительно сложные примеры. И начнем с самого сложного. При первой встрече Северус, будучи преподавателем по магическому вареву, спросил у юного Поттера: «что у меня получится, если я смешаю толченый корень асфоделя с отваром полыни?»

Асфодель – это разновидность лилии, на языке цветов он значит дословно «мои сожаления следуют за тобой до могилы». Полынь же означает горечь и сожаления. То есть Северус сообщил маленькому Гарри, что он сожалеет о смерти Лили Поттер и будет сожалеть до конца дней своих. Это очень красивая деталь, особенно если она действительно изначально была задумана таковой. Никто уже не знает: это фанатская теория, вышедшая из-под контроля, или аккуратно спрятанная пасхалка самой Роулинг. Верить этой интерпретации или нет – дело ваше, но официальный сайт по Поттериане «узаконил» вышеуказанное и утвердил, что это канон. И нижеуказанное, кстати, тоже.

На фото Северус Снейп и цветы жизни
На фото Северус Снейп и цветы жизни

Раз уж мы взялись обсуждать Северуса, то копнем ещё глубже. Северус страсть как любил поговорить о цветочках. И каждый раз, когда он начинал перечислять названия растений, у него по какой-то необъяснимой причине получались вполне осознанные выражения. Вот ещё один пример, который не очень нормально переводится, но рассказать имеет смысл. Северус спрашивал у Поттера разницу между monkshood и wolfsbane. Вообще разницы никакой, это одно и то же растение – аконит (борец). Но вот на языке цветов в зависимости от контекста monkshood ассоциируется с рыцарством, а wolfsbane – это мизантропия. Короче, это как со словом «замок»: в зависимости от контекста вы поймете смысл. И этой фразой Северус буквально противопоставляет себя и Лили Поттер: отвага и самопожертвование против мизантропии и синдрома конченой падлы. Двое таких похожих (даже одинаковые патронусы), но такие разные. Лили и Северус являлись близкими друзьями, но к моменту её смерти, они буквально были по разные стороны забора.

К слову о Лили Поттер. Мы уже два абзаца про неё говорим, а так и не упомянули значения её имени. И имени её сестры. Лилия означает невинность, красоту и элегантность. Действительно, что бы ещё оно могло означать. А Петунья (это сестра Лили и штатный садист в доме Гарри Поттера) означает обиду и гнев. Фанфэкт: в детстве, когда Роулинг играла с сестрой, имя "Петунья" она присваивала всяким поганым персонажам.

Такую картинку грешно переводить, но вот вам интерпретация языка цветов на нескольких примерах
Такую картинку грешно переводить, но вот вам интерпретация языка цветов на нескольких примерах

Ну и последний факт. Пожалуй, самый грустный и наиболее веющий безысходностью. Плакса Миртл – это тоже цветочное имя. И если все цветы увядают, а потом снова распускаются, то Мирт цветет всегда. Что буквально обозначает, что бедолага Миртл навсегда останется в женском туалете. Роулинг – жестокий человек все-таки.

Хотя нет, я вам грубейшим образом наврал. Не последний. Вот этот факт будет последним. Бытует мнение, что слово «Hogwarts» произошло от слова «warthog» - бородавочник (это такой свин). Ну, неплохая теория, которая объясняет, откуда в Хогвартсе постоянно берутся статуи кабанов (не верите – включите, например, Тайную Комнату на моменте, когда Гарри засосало в книгу). На самом деле по словам самой Роулинг изначальное слово hogwort (хогвортс – множественное число). А это, дорогие мои, обычный борщевик.

А вот и сам борщевик, в честь которого названа магическая школа. Автор фото - Алексей Задонский
А вот и сам борщевик, в честь которого названа магическая школа. Автор фото - Алексей Задонский

КОРОЛЬ АРТУР

Надо ли говорить, что легенда о короле Артуре – важнейшая часть английской культуры. И с этой легендой тоже много пересечений. Во-первых, очевидно, Джинни Уизли. Полное имя - Джиневра. По легенде Гвиневра – супруга короля Артура, эталонный образ женщины и буквально первая красавица на деревне.

Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор тоже оттудова к нам приехал. Персиваль (он же Парсифаль) – это эдакий хулиганский рыцарь, отличившийся отсутствием геройской куртуазии, но одаренный доблестями, идеалами и прочей замечательностью. Кроме того, Персиваль был одним из искателей Грааля и в некоторых сюжетах искушался им. Ничего не напоминает? К слову, занятный момент: Грин-де-Вальд (некогда ближайший друг Дамблдора) тоже ходил под псевдонимом Парсиваль Грейвс, когда искал дары смерти.

"Искушение Парсифаля", автор - Артур Хакер
"Искушение Парсифаля", автор - Артур Хакер

Поттериана буквально истыкана отсылочками к Артуриане. Ну, судите сами. Был, значит, старый волшебник. Чтобы спасти избранное дите, он отдает его в скверную семью моральных уродов. Так сказать, навырост. Спустя несколько лет кромешного ада, старый волшебник с длинной бородой снова берет под опеку молодого избранного героя. Попутно раскрывает ему суть его избранности, дает плюс 100 очков к крутости и снабжает всякими артефактами, оружием, гаджетами и прочей приблудой. Герой растет, проводит много времени в старом замке на скале и там постоянно случается какая-то шляпа (не всегда Распределяющая). Он взрослеет, влюбляется в Гвиневру и борется с представителями темной стороны магии. А, ну и время от времени вытаскивает мечи из разных предметов и водоемов. А ещё у героя есть малоосмысленный дрын по имени Ron: для Гарри Поттера – это рыжий дружище, а для Артура – копьё. Да, все верно: герои Поттерианы получали имена в честь звезд, цветов и героев мифов, и только Рон получил имя в честь острой палки.

Кстати, пока далеко не ушли от мечей и их извлекания откуда-либо. По легенде Артур вынимает меч из камня. Гарри достает его из шляпы. Многие тут проводят параллель с Экскалибуром, но нет: он никогда в камне не торчал. То был просто прикольный меч и всё. Экскалибур Артур получил от Владычицы Озера. То есть в прямом смысле рука из озера высунулась и протянула ему оружие. Мол, вот тебе сабелька, орудуй ей в благих целях, но потом обязательно верни назад. В «Дарах Смерти» Гарри находит меч Гриффиндора именно на дне озера. И что самое роскошное: волшебный меч полагается всегда возвращать обратно.

Вот примерно так Экскалибур попал на свет
Вот примерно так Экскалибур попал на свет

АЛХИМИЯ

Джоан Роулинг как-то признавалась в интервью, что волшебницей становиться она не очень хотела, а вот быть алхимиком – самое то. Так что и эта тема не могла ей не затронуться в Поттериане. В первую очередь в Хогвартсе был предмет «Алхимия». Не очень захватывающий факт, понимаю. Но алхимия преподавалась для студентов 6-7 курса по выбору. Вероятнее всего для тех, кто сдал СОВ на пятерку. То есть алхимия – не просто урок, а спецкурс для продвинутых.

И именно с продвинутого плода трудов одного наикрутейшего алхимика начинается история Гарри Поттера, а именно – с философского камня. Кстати, интересный факт: на картинке ниже можете наблюдать формулу философского камня и символ даров смерти. Все переплетено. Не верите? Смотрим дальше.

я сделялъ картинку
я сделялъ картинку

У философского камня (Господи, зачем я это знаю) три главных ингредиента, находящихся в центре вышеуказанной схемы. Нигредо (черная стадия), Альбедо (белая стадия) и Рубедо (красная стадия). И уж больно лихо все эти три элемента перекликаются с тремя опекунами Гарри Поттера: Сириус Блэк – Нигредо, Альбус – Альбедо, Рубеус – Рубедо. Ну балдежно же, согласитесь? Вообще вся эта история с элементами намного сложнее в контексте и достаточно сложно объяснить, что это именно за стадии. Но просто уверуйте, что эти стадии буквально следуют друг за другом ровно в том порядке, как они указаны. И это уж больно созвучно со сменой связанных персонажей. И смертями большинства их них в хронологическом порядке.

МИФОЛОГИЯ И БИБЛЕЙСКИЕ ОТСЫЛКИ

Ну какой фэнтези-цикл без мифологии и без реверансов в сторону Библии? И вот тут надо быть очень аккуратным, потому что многие вещи и отсылки, найденные фанатами, вообще не задумывались Джоан Роулинг изначально. Хотя иногда она попадала прям настолько в точку, что аж не верится, что это совпадение. Об одном из таких расскажу.

Существует так называемый мономиф: некий сюжет, проявляющийся в разных эпохах и культурах. Один из таких сюжетов – мифы о змееборцах. В разное время змеев бороли по всему миру: от Геракла до Ильи Муромца. Нет более популярной сволочи, чем змей, который творит всякие бесчинства. То искусит кого-нибудь, то мир опоясывать надумает. Волан-де-Морт – типичный змей. Он шпрехает по-змеиному, мордашку имеет змеиную, его лучший друг – гадюка-переросток, во рту у него язык змеиный, учился он в Слизерине. В общем, жирнее намека придумать нельзя.

Лернейская гидра - типичный змей, которого забороли
Лернейская гидра - типичный змей, которого забороли

Но существует прямо-таки главный миф (есть даже теория «основного мифа»), согласно которому если есть змей (а он есть всегда), то он обязательно огребает от громовержца. Из примеров у нас: Зевс, лупивший Тифона; древнеиндийская Интра натягивает глаз на хвост Вритре; скандинавский Тор молотит Йормунганду промеж зенок; наш славянский Перун бьет морду Велесу; а ещё адыгейский Тотреш, японский Сусаноо (не путать с суса-сусамбой) и ещё много-много-много историй. Учитывая шрам Гарри в виде молнии, можно сложить прекрасную теорию, но нет. Роулинг её опровергла, сказав, что ничего такого не подразумевала, а совпало так совершенно случайно. А жаль, так складно получалось.

Любительская интерпретация классического сюжета: суровейший Тор берет на рыбалку царь-червя
Любительская интерпретация классического сюжета: суровейший Тор берет на рыбалку царь-червя

Однако некоторые вещи Джоан Роулинг вполне осознанно заложила в произведение. Например, катабасис. Так как я при написании статьи лихо загуглил это слово, то сейчас гордо козырну его значением, как будто бы я очень умный: катабасис – это мифологема, буквально означающая «сошествие в ад». После катабасиса идет барабасис анабасис – возрождение. Чаще всего используется это в мотивах инициации, то есть когда молодой человек происходит испытание, его старая оболочка умирает, а на свет появляется взрослая сформировавшаяся личность. Хотя иногда это прямо и буквально спуск в ад, в мир мертвых. Например, Орфей и Эвредика.

На изображении мастер спорта по катабасису - Загрей Аидович, протагонист игры Hades
На изображении мастер спорта по катабасису - Загрей Аидович, протагонист игры Hades

По сути, каждая часть Гарри Поттера кончается символическим спуском в мир мертвых, после которого Гарри и другие персонажи меняются: что-то в них умирает, но при этом рождается и новое.

В «Философском камне» трио крадется мимо трехглавого пса (по сути, Цербер – страж мира мертвых) в самые недры желудков подвалов за философским камнем, где Гарри встречается со смертью дважды: сам Волан-де-Морт, обманувший смерть, и родители в зеркале.

В «Тайной комнате» спуск в ад буквален: мрачный подвал змея, несущего смерть (не просто так змееборцы их вырезали пачками) и общающегося исключительно на мертвом языке. Там всюду скелеты, веет смертью и на удивление разговорчивый дневник почившего Тома Реддла внезапно пытается немного подвоскреснуть и вернуться в мир живых.

В «Узнике Азкабана» - месиво с дементорами, которые буквально олицетворяют пустоту, холод и смерть. Им только косы в руке не хватает для очевидности.

Вы, блин, посмотрите только на эти очертания темной тряпки, внутри которой лишь мрак и равнодушие
Вы, блин, посмотрите только на эти очертания темной тряпки, внутри которой лишь мрак и равнодушие

«Кубок Огня» заводит мистера Поттера на кладбище, где вопреки всему святому Волан-де-Морт обретает жизнь, а Седрик с ней расстается.

Финал «Ордена Феникса» вполне неметафорично приводит к двери в мир мертвых: именно туда, засмотревшись на Гарри и пропустив авада кедавру под ребро, отправился Сириус Блэк. Там же в пустоте подвалов, средь пророчеств мертвых голосов, начинается рубилово.

В «Принце-Полукровке» сначала Гарри и Дамблдор отправляются на минеральные воды, где им не дает нормально попить водички мертвечина из озера, а после этого Дамблдор решается на косплей Гендальфа и совершает прыжок веры.

Ну и наконец «Дары Смерти». Там Гарри в самом прямом смысле без каких-то метафор отправляется в загробный мир, где под лавкой наблюдает тик-токера, у которого отняли айфон, попутно ведя диалог с почившим Альбусом Дамблдором.

Кстати, создатели фильмов умудрились не упустить эту деталь. Разбивая «Дары Смерти» на две части, они закончили первую часть на эпизоде, когда всю банду волшебных заговорщиков отправили в поместье Малфоев, ставшего штаб-квартирой Пожирателей Смерти. И с позором спустили в подвал, где им крайне жирно намекнули на приближающийся конец.

Мы помним , чем кончилась первая часть "даров смерти". И это памятное место на одном из пляжей Уэльса, устланное носками, напоминает нам о "схождении в ад" и цене возвращения.
Мы помним , чем кончилась первая часть "даров смерти". И это памятное место на одном из пляжей Уэльса, устланное носками, напоминает нам о "схождении в ад" и цене возвращения.

Об отсылках на мифологию в Гарри Поттере можно говорить очень много. Например, Минерва МакГонагл – это Афина. Краткая справка: римляне подрезали религию у древних греков. Поэтому Афину я упоминаю для контекста, чтобы вы понимали, покровителем кого, когда, где и чего была богиня до того, как стала Минервой. Или вот Фенрир Сивый (оборотень на службе Темного Лорда), названный в честь дикой собаки, с которой начался конец света.

Во второй части перезапуска культовой God of War Фенрир вообще-то душка и прелесть
Во второй части перезапуска культовой God of War Фенрир вообще-то душка и прелесть

Но статья не резиновая, а рассказать хочется ещё об одной крайне аккуратной и красивой отсылке. В «Узнике Азкабана» есть момент, когда профессор Трелони отказывается сесть со всеми за стол, так как 12 человек уже сидят за ним. Она предрекает, что когда вместе обедает тринадцать человек, то первый, кто встанет, первым и умрет.

Трелони все-таки дала себя уговорить, а фанатская теория уверяет, что после трапезы Дамблдор встал первым. Но это не совсем верно. Дело в том, что Трелони не знала, что за столом уже сидит 13 человек. Тринадцатым был Питер Педигрю, который в образе крысы просиживал карманы Рона. Дамблдор же встал из-за стола, чтобы по этикету помочь Трелони усесться и задвинуть за ней стул.

Позже в «Ордене Феникса», когда вся огромная компания сидит за столом, их набирается как раз 13 человек. Первым встал Сириус. Концовку «Ордена» мы помним. В «Дарах Смерти» снова был эпизод, когда в штаб-квартире ордена (доме №13, кстати) после операции «Семь Поттеров» за столом собралось тринадцать человек. Первым из-за стола встал Римус Люпин, который вызвался найти тело погибшего Грюма. В сражении за Хогвартс Люпин погибнет первым.

Поверье про «тринадцатого лишнего» придумала не Роулинг. Это вполне существующее суеверие, хоть и в не очень популярном изложении. Куда более распространенное – это страх цифры «13» как несчастливого числа. Все это пошло от «Тайной Вечери», где за столом сидят Иисус и 12 апостолов. Там же на тайной вечере Иисус предсказывает предательство от одного из присутствующих.

Полагаю, описание не требуется
Полагаю, описание не требуется

В тексте Поттерианы, кстати, как минимум дважды встречаются цитаты из Библии. «Да последний же враг истребится — смерть» - лозунг Пожирателей Смерти. Эта же цитата, но совершенно в ином контексте, в качестве эпитафии высечены на могиле родителей Гарри. Вторая цитата была на могиле сестры и матери Дамблдора: «Где сокровище ваше, там будет сердце ваше».

Тут, конечно, ничерта не видно, так что вам придется поверить мне на слово
Тут, конечно, ничерта не видно, так что вам придется поверить мне на слово

И ЕЩЁ НЕСКОЛЬКО ФАКТОВ:

1. Если верить переводу с urban dictionary, то Hagrid со старого диалекта дословно означает «человек, который спьяну разбалтывает секреты». И если вы помните «Философский камень», где Хагрид занимает важную часть повествования, то его ключевая фраза на протяжении всей книги (да и фильма тоже) вполне могла бы сойти за идеальную эпитафию: «Я не должен был этого говорить».

2. Сову Гарри зовут не Букля, а Hedwig (Хедвиг). Что отсылает нас к Ядвиге Польской – каноничной святой, покровительницей сирот. В финальной книге Гарри окончательно взрослеет и перестает быть ребенком-сиротой, обретая семью, поэтому предназначение совушки было исполнено. Хотя все равно Роулинг – бессердечная глыба.

3. Фамилия семьи Уизли происходит от слова «weasel», что переводится как «ласка». Нет, не та, которой стирают, а четырехлапая, проворная, агрессивная и вполне себе обладающая наступательным потенциалом ласка из семейства куньих (даже не думайте сейчас пошутить). Именно ласка является патронусом Артура Уизли – главы семейства.

4. Помимо тайной комнаты в Хогвартсе есть, видимо, ещё и каламбурошная комната, а ключи от неё точно висят на поясе у Дамблдора, иначе как объяснить следующий факт? Чтобы попасть в кабинет Дамблдора, надо пройти через дверь, которая и не дверь вовсе: под аркой просто стоит здоровенный грифон, украшая собой спиральную лестницу. То есть грифон - это и есть дверь. Переводим грифона на английский, получаем "griffin"; переводим "дверь", получаем "door". Общий итог: Griffin door. Старый проказник шутил с размахом.

Как видите, это не феникс и вообще не птица: на фото хорошо видны 4 лапы и опоясывающий их львиный хвост
Как видите, это не феникс и вообще не птица: на фото хорошо видны 4 лапы и опоясывающий их львиный хвост

5. Внезапный намек: патронус Рона – терьер, патронус Гермионы – выдра. Порода терьеров была выведена для охоты на грызунов, лис и…. Выдр! То есть предназначение Рона в том, чтобы быть собакой сутулой и портить жизнь одной очень конкретной выдре. В том числе посредством женитьбы на ней.

6. Ещё немного о символизме, который мы пропускаем: метка «пожирателей смерти» - змея, вылезающая изо рта черепа. Если вы хоть раз задавались вопросом о том, кто (и, главное, зачем) придумал это чудо дизайна, то все очень просто: метку сплагиатил Сами-знаете-кто. А увидел он её в тайной комнате, ведь именно так изо рта большой головы появлялся василиск. «Метка» - наследие Салазара Слизерина (как и Сами-знаете-кто).

Кого назвали в честь самой яркой звезды, кого в честь прекрасного цветка, а кому досталось имя "острой палки"? 10 февраля выходит Hogwarts Legacy – игра, которой уже пророчат звание блокбастера года.-22

7. Волан-де-Морт разделил душу на 7 частей, назвав получившиеся катышки «крестражами». Роулинг написала 7 книг, в каждую из который вложила душу. Получается, она создала 7 своих крестражей. Эту интересную деталь подметил никто иной, как Стивен Кинг.

8. Полумну Лавгуд в оригинале называют Luna (Луна). Ударение на первый слог, не путать с небесным телом. Luna пошло от слова "loony", то есть полоумный, слегка придурошный. В адаптации на русский язык эта шутка не потерялась, поэтому не думайте, что "Полумна" просто совпало с издевательским "полоумная", ибо это не баг, а фича.

Полумна, вот ты флексишь
Полумна, вот ты флексишь

9. Имя Гарри Поттера не значит ничего. Джоан Роулинг просто так его назвала и все, никакого смысла не вкладывая.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Вселенная Гарри Поттера всегда пестрила символикой, отсылками и скрытыми смыслами. И что самое прекрасное: бережно с этим обращались не только в фильмах (вспоминаем про катабасис в конце «первых» даров смерти), но и в прочих плодах наследия. Например, в первых трех частях игр по Гарри Поттеру, выпускаемых издателем EA с 2001 года на вкладышах «Шоколадных лягушек» мелькает первая женщина в должности министра магии Великобритании Артемизия Лафкин, что очевидно отсылает нас к древнегреческой мифологии.

Поэтому когда в пресс-релизе «Hogwarts Legacy» говорят о том, что эту игру делают фанаты для фанатов, хочется-таки верить в то, что настоящие фанаты понимают всю сложность проработки тамошних персонажей, имен и названий. И сюжетов, конечно же. Насколько они бережно отнеслись к наследию Роулинг, мы узнаем уже совсем-совсем скоро. В любом случае, очень хочется верить в лучшее. «Верить в лучшее? После стольких лет?» - спросите вы. «Всегда», - отвечу я.

Кого назвали в честь самой яркой звезды, кого в честь прекрасного цветка, а кому досталось имя "острой палки"? 10 февраля выходит Hogwarts Legacy – игра, которой уже пророчат звание блокбастера года.-24

Не забывайте делиться в комментариях тем, какая из всех этих деталей самая крышесносная. А если вы все это и так знали, то тоже не стесняйтесь набрасывать в комментариях. Писать в пустоту – занятие прикольное, мне нравится, но все-таки подписывайтесь на этот аккаунт, не ленитесь.

Обнял.