1,8K подписчиков

С годом кролика, кролика Питера!

Менее чем через две недели наступит новый год по китайскому календарю - год Черного Водяного Колика.

Менее чем через две недели наступит новый год по китайскому календарю - год Черного Водяного Колика. Я не знаю, что это за зверь, но в детской литературе прочно обосновался викторианский кролик - кролик Питер, созданный воображением Беатрикс Поттер. Как это повелось, между историей, написанной в определенных обстоятельствах, и ее сегодняшним восприятием пролегла ну если не пропасть, то овраг уж точно. Поэтому интересно напомнить о том, что это за история такая. Тем более, что ее оценке посвящены многие работы.

Менее чем через две недели наступит новый год по китайскому календарю - год Черного Водяного Колика.-2

Викторианцы считали детство уникальным этапом жизни. В идеале дети жили отдельно от взрослых. В высших классах, к которым принадлежала семья Поттер, это разделение физически реализовывалось путем помещения детей в ясли, где их воспитывал смотритель. Материально ребенок ни в чем не нуждался; детская была сокровищницей игрушек, и ребенок был одет в лучшую одежду. Родители тщательно выбирали опекуна, потому что она должна была быть в состоянии привить ребенку мораль и убеждения родителей и общества. Однако основная задача воспитателя заключалась в том, чтобы держать ребенка отдельно от родителей. В некоторых случаях ребенка вызывали к родителям как источник развлечения и отдыха для взрослых. Эмоционально, как того требовало патриархальное викторианское общество, дети не должны были выражать себя. Ради собственного морального блага дети должны были быть молчаливыми и послушными.

Родители Поттер из высшего сословия придерживались этой точки зрения до крайности. Они наняли няню для дочери, и в их лондонском доме «комната на третьем этаже была превращена в детскую, и ребенок и няня начали там вместе свою отдельную жизнь, выходя только на прогулки в парк или когда няня брала на себя ее заботу. вниз, чтобы повидаться с родителями в особых случаях или пожелать спокойной ночи» (Taylor et al. 10). Контроль ее родителей над дочерью длился до тех пор, пока Поттер не исполнилось далеко за тридцать; они не только подавляли ее в детстве, но и препятствовали ее социальному взаимодействию во взрослой жизни. В результате у Поттер были сложные отношения с ее родителями, и у нее появилось глубокое желание вырваться из ее ограничений, которое представлено во многих ее рассказах. Детская литература часто отражает нормы и ценности (или идеологию) общества, в котором она создается, и детская литература викторианской эпохи не стала исключением. Детская книга, вероятно, не была бы произведена, издана и куплена, если бы ее содержание не соответствовало идеологическим взглядам участников процесса. Поттер прекрасно знала об этом. Она была художницей, но в то же время бизнесвумен. Ее цель состояла в том, чтобы продать Кролика Питера, доходы от которого предоставили ей независимость. Поэтому ее история должна была понравиться и детям, и взрослым.

Как уже упоминалось ранее, Поттер должна была учитывать идеи, господствовавшие в ее обществе. Поэтому она «замаскировала» свою близость к озорному Кролику Питеру объективным и, по крайней мере в начале рассказа, моралистическим тоном повествования. Тем не менее, иллюстрации показывают другую историю.

О Кролике Питере рассказывает всеведущий рассказчик от третьего лица. Если не считать нескольких строк косвенной речи миссис Кролик и мистера МакГрегора, говорит только рассказчик; Питер и его сестры не произносят ни слова. Нигде в повествовании чувства и мысли не передаются с точки зрения персонажа. В нескольких отрывках основное внимание уделяется внутреннему миру персонажа, но никогда с его точки зрения. Например, при встрече с белой кошкой рассказчик утверждает, что «Питер счел за лучшее уйти, не говоря с ней; он слышал о кошках от своего кузена, маленького Бенджамина Банни». Тем не менее, читатели должны полагаться на то, что им говорит рассказчик; они никогда не узнают от самого Питера, как он переживает свое приключение в саду мистера МакГрегора.

Тон рассказчика в основном основан на фактах и объективен, за исключением нескольких случаев в истории, например, в начале, когда рассказчик вмешивается, вынося суждения, противопоставляя хороших и плохих детей, поскольку она заявляет, что три сестры были «хорошими маленькими крольчатами», а Питер «был очень непослушным» . Однако, когда речь заходит о главном герое истории, Кролике Питере, Поттер не скрывает своей симпатии к нему. Ее субъективность становится очевидной в иллюстрациях, которые играют важную роль в том влиянии, которое история оказывает на читателей. Иллюстрации придают тексту более глубокий смысл и позволяют читателю дополнить то, о чем рассказчик не рассказывает. Например, рассказчик говорит читателю, что Флопси, Мопси и Пушистый Хвостик — «хорошие маленькие крольчата». Они послушны своей матери и делают точно так, как им говорят. На иллюстрациях три сестры всегда появляются близко друг к другу или к своей матери.

Менее чем через две недели наступит новый год по китайскому календарю - год Черного Водяного Колика.-3

Одна из первых иллюстраций в книге иллюстрирует различие в поведении и характере между Питером и его сестрами: в то время как его сестры стоят очень близко к своей матери, Питер стоит один, смотрит в другую сторону и уже размышляет о коварном плане, который он собирается осуществить. Питер не просто непослушный мальчик, он жаждет быть независимым и избежать ограничений, которые он испытывает, хотя он полностью осознает опасности, так как его мать уже предупредила его о судьбе отца, запеченного в пирог миссис МакГрегор». Тем не менее, Питер не заботится о возможных смертельных последствиях своих действий. Иллюстрация на странице 12 усиливает у читателя ощущение желания Питера вырваться из ограничений семьи: его мать застегивает его куртку до самой верхней пуговицы, почти (буквально) задушив его .

Менее чем через две недели наступит новый год по китайскому календарю - год Черного Водяного Колика.-4

Во время приключений Питера в саду мистера МакГрегора Питер изображается скорее как жертва, чем как преступник, по крайней мере, на иллюстрациях. В то время как в тексте рассказчик объективно передает действия, с помощью иллюстраций Поттер вызывает чувства симпатии и нежности к маленькому кролику. Первая встреча между Питером и мистером МакГрегором показывает, на чьей стороне Поттер. На прилагаемой иллюстрации, по сравнению с внушительным и сердитым мистером МакГрегором, маленький кролик выглядит уязвимым, как будто Поттер хочет показать своим читателям, что Питер не может сравниться с опасным человеком. На следующей иллюстрации г-н МакГрегор преследует Питера, размахивая граблями, намереваясь поймать и причинить ему боль, что еще больше изображает г-на МакГрегора как антагониста.

Во время приключений Питера в саду мистера МакГрегора Питер изображается скорее как жертва, чем как преступник, по крайней мере, на иллюстрациях. В то время как в тексте рассказчик объективно передает действия, с помощью иллюстраций Поттер вызывает чувства симпатии и нежности к маленькому кролику. Первая встреча между Питером и мистером МакГрегором показывает, на чьей стороне Поттер. Почувствовав тошноту от слишком большого количества салата, фасоли и редиски, Питер отправляется на поиски петрушки, чтобы облегчить боль в животе. Но «в конце огуречной рамки, с кем ему встретиться, как не с мистером МакГрегором!» (Поттер 25). Хотя восклицательный знак указывает на срочность, текст остается объективным. Тем не менее, на прилагаемой иллюстрации, по сравнению с внушительным и сердитым мистером МакГрегором, маленький кролик выглядит уязвимым, как будто Поттер хочет показать своим читателям, что Питер не может сравниться с опасным человеком. На следующей иллюстрации г-н МакГрегор преследует Питера, размахивая граблями, намереваясь поймать и причинить ему боль, что еще больше изображает г-на МакГрегора как антагониста.

Менее чем через две недели наступит новый год по китайскому календарю - год Черного Водяного Колика.-5

В последующих событиях Питер постепенно теряет свои человеческие качества и возвращается в свое естественное состояние кролика, которым он на самом деле и является. Обувь и одежда, которые он носит, символизируют трудности, с которыми сталкивается Питер. Как только он сбросит их, он сможет превратиться в кролика и сбежать.

Поттер вызывает жалость к Питеру у своих читателей на иллюстрации, где она изображает его стоящим у двери в стене, с отчаянным и потерянным видом.

Менее чем через две недели наступит новый год по китайскому календарю - год Черного Водяного Колика.-6

Через иллюстрации Питер становится не только жертвой большого плохого человека, но и героем истории. Конечно, это видно и из того факта, что Кролик Питер появляется на обложке книги сам по себе и что в названии содержится только его имя: он явно главный герой.

На первый взгляд может показаться, что Питера наказывают за то, что он не послушался и не пошел в сад мистера МакГрегора, несмотря на указания матери. У Питера болит живот из-за того, что он слишком много ест, он напуган и чувствует себя безнадежным, и «очень промок от того, что сидит в этой банке». Однако при ближайшем рассмотрении Петру действительно не приходится сталкиваться с какими-либо серьезными последствиями своих, что можно было бы считать, серьезных действий. Ведь он не слушается матери, ворует, теряет одежду и проникает в сад. Тем не менее, по возвращении домой его мать только удивляется, «что он сделал со своей одеждой».

С помощью иллюстраций в «Кролике Питере» Поттер направляет своих читателей в нужном направлении интерпретации, что далеко от объективности. Иллюстрации дают читателям возможность взглянуть на историю с точки зрения, отличной от (относительной) объективности текста. Без иллюстраций «Кролик Питер» мог бы произвести на читателей иное впечатление. История могла бы быть просто рассказом о морали, соответствующей нормам и ценностям викторианской идеологии, согласно которой непослушание заслуживает наказания. Тем не менее, «Кролик Питер» — это не сказка о морали. Это история бунта и жажды приключений. Позже Поттер написал «Сказку о кролике Бенджамине», в которой кролик Питер и его двоюродный брат Бенджамин снова отправляются в сад мистера МакГрегора. Кролик Питер не усвоил и не должен был усвоить моральный урок из своего первого приключения. Напротив, Поттеру нравилось делать кролика Питера бунтовщиком против условностей.

Такой он викторианский кролик. Различия между текстом и иллюстрациями еще более проявились в классической интерпретации Майкла Хейга.

Менее чем через две недели наступит новый год по китайскому календарю - год Черного Водяного Колика.-7

На обложке Питер выглядит очень жизнерадостно.

Менее чем через две недели наступит новый год по китайскому календарю - год Черного Водяного Колика.-8

А сама история уже походит на настоящее приключение.

Менее чем через две недели наступит новый год по китайскому календарю - год Черного Водяного Колика.-9

Героям истории придана еще большая динамика.

Менее чем через две недели наступит новый год по китайскому календарю - год Черного Водяного Колика.-10

А финал истории на иллюстрациях знаменует чудесное спасение.

Менее чем через две недели наступит новый год по китайскому календарю - год Черного Водяного Колика.-11

Викторианская эпоха ушла в прошлое. И героям уже не нужны условности.