Найти в Дзене
Издательство "Камрад"

Ночной бар - 2 ...

немочки...
немочки...

Пока Кантемиров организовывал досуг Василия с Романом, «фройлян Таша» успела рассказать новым немецким друзьям немного о себе и ещё успела выдать Военную Тайну – кто её папа и на какой улице она живёт. Пауль, услышав важную информацию о новой соседке по улице Клараштрассе, придвинул стул ближе к советской девушке и в данный момент рассказывал свою версию драки за вокзалом.

(часть 1 - https://dzen.ru/media/camrad/nochnoi-bar-63543d80a7aa9f690889034a)

По словам сына прокурора выходило, что трое особо опасных, разыскиваемых и вооружённых ножами преступников напали за вокзалом на Пауля с Тимуром, который назвался Васей и потом пропал. Пауль ещё был с девушкой, но её сейчас нет. И вообще, молодой человек сейчас свободен и находится в поисках новой достойной подруги...

Пауль с Тимуром во время драки бились спина к спине, немец очень сильно отбил кулаки, а русского слегка зацепили ножом. Наши парни, не смотря на боевые раны, конечно же, победили и сдали всех преступников полиции. Подошедший русский участник интернациональной драки кивком головы подтвердил версию немецкого кореша и попросил Дарью отойти на минутку по делу.

Удивлённая и заинтригованная девушка сразу согласилась, вежливо извинилась перед немцами и подошла к парню.

– Будешь переводить, раз такая грамотная, – попросил молодой человек и подвёл девушку к лейтенантам. Дарья в этот вечер была готова переводить всё, что угодно...

Настал её звёздный час! Студенка Потапова пять лет грызла гранит науки в Ленинграде ради этого момента в Дрездене. Ну, ещё, конечно, обучать детей грамматике и орфографии auf deutsche Sprache (на немецком языке). В этот вечер Даша блестяще и с удовольствием говорила на языке Гёте и Шиллера.

– Давайте бутылку и слушайте внимательно. – Кантемиров наклонился к офицерам. – Сейчас мы с Дашей подгоним вашу водку Эрику. Это вон тот рыжий бармен и хозяин заведения. Когда Дарья махнёт в вашу сторону рукой, вы оба одновременно встанете, кивнёте и щелкнете каблуками. Эрик вас запомнит, и потом сами сможете заходить сюда спокойно без меня. Только «килек в томате» не забывайте захватить с собой.

– А как щёлкнуть каблуками? – уточнил Роман.

– Как штандартенфюрер Штирлиц! – улыбнулся прапорщик. – «Семнадцать мгновений весны» смотрели?

Лейтенанты закивали, а прапорщик с водкой «Посольская» в одной руке и в другой руке, держась за пальчики преподавателя немецкого языка, двинулись к бару.

Тимур поставил бутылку на стойку и спросил работника стойки по-русски:

– Бармен, видел раньше такую водку?

Даша быстро перевела, а Эрик заинтересованно взял бутылку в руки, изучил наклейку, отрицательно мотнул головой и профессионально, с лёгким акцентом, перечислил знакомые ему названия любимых спиртных напитков:

– Русская, Столичная, Пшеничная…

Вот! – воскликнул прапорщик, а учитель немецкого языка начала переводить: – Эта водка называется «Посольская», и в Советском Союзе её пьют только дипломаты. «Посольскую» запрещено вывозить за границу, но наши доблестные молодые офицеры, рискуя своей карьерой, смогли провезти через таможню несколько бутылок. И сейчас, в знак благодарности одну из них дарят такому хорошему человеку и командиру танка по имени Эрик.

В этот момент Даша махнула рукой в сторону офицеров. У одинаковых лейтенантов «с ларца» оказался полный порядок с координацией движения и со строевой подготовкой; оба резво вскочили с мест, лихо дёрнули подбородком и одновременно щёлкнули каблуками.

Многие гости обратили внимание на неожиданную мизансцену и благодарно захлопали в ладоши. А польщённый Эрик сам подошёл к офицерам, пожал им руки и попросил Дашу перевести его приглашение посещать этот бар, когда им будет удобно. Потом Тимур посоветовал Роману и Василию для закрепления этого приглашения подогнать через него бармену ещё пару бутылок «Посольской».

Вася заявил:

– Да весь ящик притащим, если надо!

– Не надо! Пару пузырей достаточно будет. Самим лучше оставим. Ещё пригодится.

На этом прапорщик оставил лейтенантов. А в баре завершалась торжественная часть праздника, и дело подходило к гулянью и танцам.

Пауль с Дарьей мило беседовали за бокалами пива о красоте ночного Дрездена, а новый немецкий друг категорически и настойчиво приглашал новую знакомую, соседку по улице, прогуляться вниз по реке на папином прогулочном катере.

Тимур послушал, послушал и попросил Дашу:

– Переведи, пожалуйста. – Русский посмотрел на немца. – Пауль, пойдём выйдем, поссым?

– Чего? – с удивлением протянула интеллигентная преподаватель немецкого языка.

– Переводи, переводчик. Так надо!

Девушка пожала плечиками и вежливо объяснила Паулю, что Тимур приглашает его сходить вместе в туалет. Немец улыбнулся и с готовностью вскочил.

Теперь немного поговорим о физиологии, то есть о потребности любого здорового человека освобождать свой мочевой пузырь. И если у нас любой ребёнок знает, что писать при людях не совсем прилично; то для немцев, особенно в сельской местности, эти условности не имеют большого значения.

Кантемиров неоднократно видел, как группа парней прямо рядом с гаштетами, весело переговариваясь и смеясь, ссут на спор – на дальность и скорость струи. Вот такая вот народная немецкая забава…

И ещё о газах в желудке. Да у нас не то, что ребёнок, у нас каждая собака знает, что, извините, пердеть при посторонних нехорошо. Но, только не в Германии, и особенно в деревнях.

В гаштете, кафе или ресторане у немцев этот процесс вызывает восторг. Сидящие в зале с возгласами: «Гут, гут!» приветствуют пукнувшего и хлопают ему в ладоши.

Советский прапорщик, родом с уральской глубинки, когда впервые услышал и увидел такую картину, был поражён, как никогда. Старшина стрельбища объяснил своему малоопытному коллеге, что так выражается похвала хозяину заведения – мол, еда хорошая, вкусная и организм прекрасно всё переваривает.

Дикий народ – эти дети саксонских земель…

Поэтому, если малознакомая с местными обычаями советская девушка удивилась предложению Тимура, то Пауль охотно пошёл со своим другом к туалетам. Парни не дошли до места, заявленного вначале перевода.

Советский прапорщик остановил сына главного прокурора города на полпути и популярно объяснил, что если Пауль продолжит сейчас так вести себя с его Дашей, то драку у вокзала легко повторить. Вот только парни будут стоять не спиной друг к другу, а напротив. И пусть сейчас его немецкий друг быстро подумает, чей удар будет первым и последним? И у парня появился выбор: его сломанный нос или сломанная челюсть?

Немец моментально протрезвел, от волнения назвал Тимура «Васья» и клятвенно заверил камрада, что он так старается заинтересовать его подругу только из чувства благодарности, старается только для своего русского друга. Прапорщик в знак взаимного понимания похлопал камрада по плечу.

А немец передумал идти в туалет и быстро вернулся назад.

Когда Тимур позднее присоединился к столу, то заметил, что стул Пауля возвратился на своё место; а он сам, демонстративно обняв одну из немочек за плечи, наблюдает за танцующими парами.

Сбитая с толку дочь генерала и сидящая в гордом одиночестве сердито спросила прапорщика:

– Что ты ему сказал?

– Понимаете, Дарья Михайловна, у каждого человека должен быть выбор. И вот я и предложил нашему немецкому другу: или сломанный нос, или сломанную челюсть.

Девушка опешила:

– За что?

– Чтобы от моей девушки держался подальше! – теперь уж рассердился прапорщик.

– А я что, уже твоя девушка? – Даша придвинулась к Тимуру. – Ууу, ты мой ревнивец!

И с ходу поцеловала Тимуру в губы. Затем вдруг отпрянула и заявила:

– Подожди, мой парень! Мы же ещё не пили на брудершафт?

Это было серьёзное упущение взаимоотношений молодых людей. Тимур разлил по бокалам вино, скрестил руки с Дарьей, допил с ней бокалы до дна и крепко поцеловал девушку под одобряющие хлопки соседей по столу. И при этом нежно держал её за талию. Дочь генерала не отстранилась.

А в зале разгоралось веселье. Даша ещё в школе занималась бальными танцами и потащила кавалера танцевать, но Тимур танцевал гораздо хуже, чем прыгал на скакалке, поэтому быстро сдался. Очередь дошла и до лейтенантов, но те тоже смогли продержаться только по одному танцу.

Объявили конкурсный национальный танец. И тут к столу подошёл бармен и вежливо попросил у своего камрада разрешения обратиться к «фройлян Таша». Прапорщик Кантемиров великодушно согласился.

Эрик поинтересовался у советской девушки, танцует ли она немецкие танцы? Фройлян в ответ сообщила, что в ленинградском институте их обучали национальным танцам по учебной программе...

Эрик вновь попросил разрешенья у Тимура пригласить его подругу на танец. А Даша уже сама поднялась со стола и протянула руку. И эта оригинальная пара отправились покорять танцпол ночного бара «Эспланада».

А Тимур смотрел на заскучавших лейтенантов за столом и просчитывал варианты встречи в понедельник утром с главным особистом гарнизона…

С понедельника нужно было, кровь из носа, выиграть время. Хотя бы пару дней до встречи с немецкой полицией и дачи показаний по факту драки у вокзала. Да и особистам полка тоже придётся что-то объяснять под запись.

Советский прапорщик со словами: «Пауль, есть важное дело» подозвал парня к сослуживцам. Вчетвером отошли к барной стойке.

Тимур обратился к офицерам:

– Парни, вы знаете, что это мы с Паулем махались с хулиганами у вокзала?

–Да ну, нах… – усмехнулся Рома, а Вася просто оценивающе оглядел Тимура и отрицательно покачал головой.

Начальник войскового стрельбища Помсен снял пиджак и закатал правый рукав рубашки, под которой белела марлевая повязка. Затем обратился к немцу:

– Пауль, расскажи офицерам про нашу драку у вокзала. Только говори медленно, я переведу.

Сын прокурора города, получив новых слушателей, воспрянул духом. Парень вновь подробно повторил свою версию событий того вечера, а прапорщик не перебивал и синхронно переводил.

Лейтенанты переглянулись.

– Вот это да! А говорили же, что это наш офицер всех нокаутировал и в полицию сдал, – удивлённо проговорил Вася.

– Нет, мы вдвоём справились. Да и генерал Потапов уже всё знает, сегодня пришлось рассказать. И Дарья всё слышала. Предлагаю сделать так: в понедельник с утра вы оба заявите своим командирам, что нашли меня, установили личность и успели поговорить и со мной, и с Паулем.

Офицеры вновь переглянулись, и сейчас заговорил Роман:

– Тимур, да мы за этот заход в ночной бар тебе и так должны по жизни. Как скажешь, так и сделаем. Завтра ещё прикинем – чё к чему...

– Всё парни, договорились, – улыбнулся прапорщик и добавил: – Завтра под вечер я к вам загляну в общагу. А сейчас мы с немцем займёмся досугом на эту ночь. Правда, корефан Пауль?

Тимур вновь ободряюще похлопал немецкого парня по плечу. Сын прокурора города ничего не понял, но утвердительно закивал. Прапорщик попросил его познакомить наших офицеров с весёлыми девушками без особых запросов и организовать хороший ночлег для друзей. Эта просьба оказалась так близка Паулю…

Он тут же радостно предложил всей компанией продолжить веселье у него дома, благо родители уехали к родственникам на праздник в Берлин. Пока всё складывалось очень даже удачно… (продолжение - https://dzen.ru/media/camrad/nochnoi-bar-3-63580df0d4cfa526b8e43d52)

P.S. Напомню, что пять книг о службе прапорщика в ГСВГ можно найти по автору Роман Тагиров здесь: https://www.cibum.ru/book/my

осталась в одной из книг, как закладка...
осталась в одной из книг, как закладка...