Найти тему
Совунья

Хазар ( по материалам Древнерусских и Древнеарабских источников) - повесть- Часть 4

Дворец кагана блистал роскошью…..

это дворец Топкапы, в Турции, но, думаю, что дворец кагана Хазарии ему не уступал в красоте и в роскоши, тем более, что во внешнем убранстве  и, в некотором образе жизни, хазары смотрели на Восток; из свободных источников
это дворец Топкапы, в Турции, но, думаю, что дворец кагана Хазарии ему не уступал в красоте и в роскоши, тем более, что во внешнем убранстве и, в некотором образе жизни, хазары смотрели на Восток; из свободных источников

Стены украшены искусным орнаментом, резчики по камню и по дереву проявили все свое мастерство, чтобы Боголикий мог наслаждаться, взирая вокруг

Но он уже которую ночь не спал, а, если и засыпал — сон его был недолгим и страшным

Любимец Яхве просыпался в холодном поту,

Едва заметная бледно— фиолетовая полоса на шее, казалась ему яркой и внушала панический ужас перед будущим

Это была плата, страшная плата, за годы безграничной абсолютной власти

Повелитель возлежал в саду на мягких, лебяжьего пуха, подушках, утопая в волнах китайского шелка, богато расшитого золотой и серебряной нитью, на нем была тонкая муслиновая длинная рубаха, по вороту, рукавам и низу шитая серебром, поверх нее надет шелковый халат расшитый золотыми лотосами, на голове—кипа, обвитая по кругу шелковой тканью [кипа - головной убор благочестивого иудея, символизирующий скромность, смирение и благоговение перед Всевышним]

«Я достиг верха власти, уподобился Великому Богу, я окружен сомном самых красивых женщин, каждая из которых готова пожертвовать жизнью за одну только ночь, проведенную с ее Повелителем

Но счастлив ли я?
— Кто хозяин тучных стад большегорбых верблюдов?
— Я,

— А табунов коней?
— Я

— А зеленых пастбищ, на которых они пасутся?

— Опять я

— А кто владеет золотом и серебром, кто представляет Бога на земле?
— Я, я, я, я,

— Но счастлив ли я?
— …..Нет…..

— Как я могу быть счастливым, зная, что уже совсем скоро, через каких— то пять лет шелковый шнур опять затянется на шее, только теперь до конца……. до самого конца жизни!
— Единственное спасение- Барджиль — сын Кушима, которого Отец приказал убить,

никто тогда не обратил внимание на то, что стрела, пронзившая его, взошла к нему в грудь со спины

—Зачем он это сделал?

— Ему претила сама мысль, что, возможно, именно эти руки, руки его двоюродного брата, когда придет срок, затянут шнурок на его царственной шее

— Я же все продумал до мелочей: приблизить Барджиля, осыпав его золотом и милостью, сделать его наследником хазарского престола, хорошо, что из детей— одни катын, а когда придет срок ……выдать его за себя,

благо, сходство поразительное, а разница в годах…..

Кто сможет упрекнуть кагана?

И опять безграничная власть……

Власть, которая сделает хазар непобедимым народом, а Хазарское Царство — величайшим из всех земных царств

Разве на это способен кто— то другой?

— Нет

Хазарская Тамга́ — [тамга— родовой фамильный знак, печать, который ставился на родовое имущество];  в том числе и скот; из свободных источников
Хазарская Тамга́ — [тамга— родовой фамильный знак, печать, который ставился на родовое имущество]; в том числе и скот; из свободных источников

— Я даже позволил Барджилю, этому недостойнейшему из всех недостойных, лицезреть его Богоподобного Повелителя…..неблагодарный шакал…..

— А это глупая заносчивая девчонка, возомнившая себя……

В гарем ее…… В Азербайджан или еще дальше — в Персию, чтобы Мать ее— сестра наша Сара катун там не говорила……»
Данный материал является интеллектуальной собственностью автора. Копирование и прочее использование на разных ресурсах запрещены

следующая часть:

предыдущая часть:

предисловие — анонс: