Преломились о земли лучи.
Зазвенели в этюдах репризы,
чуть дрожа от нас ночь отлучив.
Визави в полуснах чуть прерви ты
и меня виртуозно призри.
Но следы от «Кис-кис» /от ириски/
на губах всё дремали без риска,
мне "подлизе" не спится в посыпках,
кипарису, с фокидской пропиской.
Вновь отыщем в верлибре изыски.
Ты меня виртуозно призри,
чуть прервав визави в полуснах.
Преломились о земли лучи,
чуть дрожа от нас ночь отлучив.
Зазвенели в этюдах репризы.
* Фоки́да - ном Центральной Греции,
где простирается горный массив Парна́с.