Всем привет. Кто в самом деле портит, хоть и не со зла, по незнанию, но всё же?
Одна моя знакомая имя Нефертити выговаривает исключительно как «не вертите», а название старого фильма как «ДженКельмены удачи».
Знаю человека, который убежден, что имеет плохую память с детства и плохо запоминает слова. Однажды, проходя мимо строящегося магазина, спросил: «Интересно, какой здесь будет репертуар?» Я, конечно, смеялась, но, как оказалось, рано было радоваться.
Я тогда в колл-центре работала, график сумасшедший, рабочий день по 12 часов. Домой приходила не я, а моё тело. Что тут сказать про работу, если я в таком состоянии была, что вместо остановки говорила водителю маршрутки название компании.
Зашла я, значит, в магазин, в супермаркет, после такого вот двенадцатичасового дня, забыла, что хотела купить. Помню только, что не продукты. Тут меня повело и из моей головы напрочь слово это выскочило. Так и осталось в памяти, что я в тот день «некусательные товары» должна была купить. Мой коллега за полчаса до конца рабочего дня заговорился так, что клиенту предложил «карту банька», комментарии тут не нужны. Так что будьте осторожней, если в колл-центре хотите поработать.
Дети тоже частенько чудят, особенно в использовании деепричастий некоторых глаголов. Появляются формы типа «рвя», «ждя» или «победя».
Услышала я недавно, что у слова «паштЕт» есть ещё и форма «паштЭт», вот теперь думаю, что это, диалект или ошибка?
Моя бабушка - уроженка города Вязники. Она всегда, если в комнате грязно, говорила, что мы устроили «карАшневое болото». Слово «карашневое» - это от слова «коричневое», то есть в комнате грязно до коричневого цвета?
Маленькие дети по-своему тоже чудят, но они по незнанию. Моя дочка в годика три говорила не «заусенчик», а «узиленчик», а слово «ядовитый» для неё звучало исключительно как «юдовитый».
Делитесь знаниями и опытом, интересно, какие ещё есть «перлы».
Всем добра