Известно, что российский телесериал "Воронины" изначально был версией американского телесериала 1996 года "Все любят Реймонда". Но эта адаптация оказалась настолько успешной у российской аудитории, что вместо 9 сезонов, повторяющих сюжет американского сериала было снято 24!
Начиная с десятого сезона, для русской версии создавались оригинальные сценарии и коллизии. Но зритель вряд ли заметил перемены, ведь и в переделанных из американской действительности сезонах была прекрасно отражена именно российская реальность.
А вот другие зарубежные версии этого знаменитого ситкома оказались не столь удачными. Мне кажется. что все дело в слабой адаптации сюжета под жизнь в каждой конкретной стране.
Например, польская версия, названная "Все любят Романа" была снята с показа уже после четырех первых серий из-за низких рейтингов. Лично мне показалось, что актеры сами не верят в то, что происходит. К тому же Роман совсем не похож на слабохарактерного и зависимого от чужого мнения человека, его жена Дорота показалась мне почти безэмоциональной, а родители Романа выглядят вполне милыми людьми. В целом, польские зрители, видимо, просто не поняли где нужно смеяться.
Голландская версия под названием "Все без ума от Джека" продержалась в эфире два сезона. По словам создателей этой адаптации, они и не планировали снимать больше, но возможно дело было еще и в низких рейтингах. Бросается в глаза достаточно немолодой уже возраст молодой семьи и то, что Барбара (жена главного героя) - блондинка.
Также была создана арабская версия, которая называлась "Закрытые двери". Кстати, она мне понравилась больше остальных. Там чувствуются настоящие отношения. Правда, главный герой здесь слишком неказистый, а его жена настоящая красавица.
Из наиболее удачных адаптаций, как мне показалось. можно выделить индийскую. Актеры показались мне очень достоверными и просто симпатичными.
Также есть израильская
и чешская версии этого телесериала.
Где-то актеров старались подбирать похожими на тех, которые были в оригинальной версии, где-то отталкивались от собственных талантливых и знаменитых комиков, которые должны были вести за собой весь сериал. Но мне кажется, что успех в адаптации зарубежного материала в том, чтобы грамотно переложить его на существующую действительность в конкретной стране.
Все фото и изображения взяты из открытых источников
Ставьте лайк и подписывайтесь на наш канал, если вам понравилась статья. Всего вам самого доброго.