Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Комитет А

Российская адаптация, которая лучше оригинала.

До чего же чудесное это явление, как адаптация зарубежного контента. Так думает большинство отечественных телевизионщиков. И ведь правда - зачем лишний раз заморачиваться и стараться придумать уникальную и качественную идею, когда можно скопировать подчистую чужую идею, поменять несущественные мелочи и назвать это адаптацией? Комитет А, что делать если адаптация была успешная, но оригинальная идея уже закончилась? Это хороший вопрос. В России вообще заведена уродская тенденция доить прибыльную идею до посинения, доводя её до какого-то абсурда. Яркие примеры бесконечные Универ и Воронины. Второе вообще можно считать феноменом, ведь это надо действительно постараться: сделать из посредственного первоисточника уродский сериал, растянуть его на 345 серий и он всё равно рвал рейтинги. Но сейчас не об этом. Наверняка, многие хотя бы разок слышали про такую передачу "Наша Раша". Скорее всего, ваш мозг не настолько воспалён, как наш, чтобы пытаться найти первоисточник. Никто нас не просил об

До чего же чудесное это явление, как адаптация зарубежного контента. Так думает большинство отечественных телевизионщиков. И ведь правда - зачем лишний раз заморачиваться и стараться придумать уникальную и качественную идею, когда можно скопировать подчистую чужую идею, поменять несущественные мелочи и назвать это адаптацией?

Комитет А, что делать если адаптация была успешная, но оригинальная идея уже закончилась?

Это хороший вопрос. В России вообще заведена уродская тенденция доить прибыльную идею до посинения, доводя её до какого-то абсурда. Яркие примеры бесконечные Универ и Воронины. Второе вообще можно считать феноменом, ведь это надо действительно постараться: сделать из посредственного первоисточника уродский сериал, растянуть его на 345 серий и он всё равно рвал рейтинги.

Первоисточник "Все любят Реймонда"
Первоисточник "Все любят Реймонда"
"Воронины".
"Воронины".

Но сейчас не об этом. Наверняка, многие хотя бы разок слышали про такую передачу "Наша Раша". Скорее всего, ваш мозг не настолько воспалён, как наш, чтобы пытаться найти первоисточник. Никто нас не просил об этом, а мы всё равно нашли. И имя этому творению "Little Brtitain" (Маленькая Британия) . В нашем переводе удостояилась название "Ваша Бриташа". Видите ли в чём дело, английский юмор делится на две категории: неповторимый и тонкий прямо как член автора или же похабный, на грани фола и откровенно не смешной. Вот "Ваша Бриташа" относится ко второму. Ладно, будем называть вещи своими именами: это конченое шоу, серьёзно. И о чём же нам повествует Бриташа? Концепция нам уже знакома: закадровый голос автора, в промежутках между скетчами, рассказывает о районах Британии, где ждут нас такие незаурядные персонажи, как школьница-гопница, трансвестит, считающий себя дамой из викторианской эпохи или смотритель за инвалидом.

-4
-5

Из более-менее знакомых персонажей: гей секретарь премьер-министра, который ревнует его к другим (Иван Дулин).

-6

Местные Славик и Димон, только один хочет вдуть бабушке второго.

-7

Учитель, который не умеет читать и издевается, над учениками (Снежана Денисовна).

-8

А это, должно быть прототипы футбольных фанатов.

-9

Благо, сезон всего один, а серий шесть. Но нам хватило просмотра одной серии, чтобы начать чувствовать, как мы тупеем прямо в процессе. "Наша Раша", в привычной для российской адаптации манере, разогналась до 5 сезонов и 78 серий. И знаете что? Действительно чувствуется разница. К "Нашей Раше" можно относиться как угодно, но смотрится она гораздо проще, нежели Бриташа и юмор кажется смешнее. Может причина кроется в разных менталитетах, но если у вас появилось желание сравнить эти два "шедевра", то действуйте исключительно на ваш страх и риск.

Что ж, а на этом у нас всё. Любите только хорошие передачи, занимайтесь саморазвитием, а мы пойдём что-нибудь лучше почитаем.