Непосвященный читатель упрекнёт меня в названии статьи — мол, греки не "писали" библию, а лишь перевели на свой, греческий язык с исходников — текстов, написанных на древнееврейских наречиях! Поэтому небольшой эпилог:
В прошлой моей статье здесь мы обнаружили явные различия русских текстов библии 16-го века с современным синоидальным изложением святого писания. Анализ старых текстов показал следующие различия Острожской Библии с современным текстом:
- отсутствие слова "израиль" и однокоренных. В библии Ивана Фёдорова применяется слово Илия (Иль) - имя Бога, сыны Илиевы и.т.д.
- Значение слова "иудей" - от местности (иоу - дея), далее идёт как вера иудеев. Примечание: не факт, что речь о евреях и семитах в принципе т.к. речь идет о разных народах.
- слово "еврей" - это прилагательное (с др.греческого) - пастух овец, применяется лишь к пастухам.
- слово "жид" применяется лишь к "книжникам и фарисеям", и встречается лишь в Новом Завете.
- локализация событий в современной Палестине вызывает серьезные сомнения.
В настоящей статье мы будем дальше искать следы и причины расхождений в библии разных эпох, на базе наших с вами выводов в комментариях прошлой темы и дополнительно обнаруженных данных. Итак, мы имеем по сути два варианта событий:
Либо, в силу тех или иных причин, был искажён текст библии Ивана Фёдорова (к счастью, дошедший до наших дней рукописный оригинал 1581г. Острожской Библии), который позже подкорректировал синод по дополнительным источникам и сегодня мы имеем в наличии более безупречное изложение.
Либо наоборот, текст Острожской Библии - точнее. Но тогда не понятно, зачем в более развитую эпоху явно искажать смысл библии и кому это нужно?
Чтоб понимать какой всё-таки текст писания более достоверно отражает события, нам необходимо понимать причину "правок", зачем и когда кто-то менял смысл?
Примечание: изменить смысл библии представляется возможным лишь на высшем уровне патриархата церкви, причем с обязательного "одобрения" властей.
В целом, греческие мотивы в библии нас не должны сильно удивлять. Нам с вами хорошо известно, что несколько ранее всё это дело переписывали с византийских текстов, и о более ранних книгах, написанных на древнегреческом языке (Септуагинта - перевод семидесяти старцев). Греческий текст Септуагинты относят к так называемому эллинистическому иудаизму. А после принятия христианства готами и славянами, греческое письмо стало официальной письменностью церквей готов, болгар, сербов, русов...
И если подойти к вопросу более объективно, то более правильно говорить именно эллины (Έλληνες) и письмена на эллинском языке, ведь греки называют свою страну Эллада, свой язык называют эллиниским (ελληνικά элиника́), а свою религию — эллинизм. А сам термин "греки" привязали к эллинам уже в 17 веке. По крайней мере в это время на руси появляются первые упоминания о греческой религии. Не будем углубляться в этимологию и значение слов "греки" и "эллины", на этот момент нам достаточно понимать то, что именно эллинизм и эллинский язык, письмо есть базовое название, а термин "греки" - вторичен и непопулярен у самих эллинов, в их литературе, это позднее прозвище.
А возможно термин "греки" имеет вообще иное значение.
Бурные обсуждения греческой религии в русских документах возникают в процессе самых громких реформ в РПЦ, известные как Раскол Русской церкви, начавшийся в 1650-х годах в Москве, в результате реформ Никона, и появление старообрядцев.
А теперь давайте посмотрим, за что так яростно боролся господин Никон в своих реформах, в ходе которых "во градех, и в селех, и в деревеньках тысяща тысящими положено под меч"? согласно сочинению протопопа Аввакума "Повесть о страдавших в России за древлецерковная благочестная предания". В ходе реформы богослужебная традиция была изменена в следующих пунктах:
- Широкомасштабная "книжная справа", выразившаяся в редактировании текстов Священного Писания и богослужебных книг, которая привела к изменениям славянских переводов некоторых текстов, в частности Символа веры: изъят союз "а" в словах о вере в Сына Божия "рождена, а не сотворена", о Царствии Божием стали говорить в будущем ("не будет конца"), а не в настоящем времени ("несть конца"), из 8-го члена, говорящего о вере в "Духа Святаго", исключено слово "Истиннаго". Было внесено множество других незначительных изменений, например, в имя "Ісус" (под титлом "Ic") была добавлена ещё одна буква и оно стало писаться "Іисус" (под титлом "Іис").
- Замена двуперстного крестного знамения трёхперстным и отмена "метаний", или малых земных поклонов — в 1653 году Никон разослал по всем церквям московским "память", в которой говорилось: "не подобает в церкви метания творити на колену, но в пояс бы вам творити поклоны; ещё и тремя персты бы есте крестились".
- Крестные ходы Никон распорядился проводить в обратном направлении (против солнца, а не посолонь).
- Возглас "аллилуйя" во время богослужения стали произносить не дважды (сугубая аллилуйя), а трижды (трегубая).
- Изменено число просфор на проскомидии и начертание печати на просфорах.
(ист.-википедия)
Из этой чепухи, изложенной в вики, мы можем подметить одну деталь - редактирование текстов Священного Писания!!! Только мы с вами теперь прекрасно понимаем друзья, что реформы Никона несли гораздо более широкомасштабный характер, нежели принято считать, и убивали священников вовсе не за "трегубую Аллилую" и "двуперстное крестное знамение". Совершенно чётко ясно, что Никон вносил серьёзные изменения в религию, и менял текст и СМЫСЛ библии — то есть трактовку, то есть само учение христианства! А если говорить прямо - приписывал евреям библейские события. Либо восстанавливал истинные события древности и учения. В любом случае, процесс его реформ менял в корне представление о библейских событиях и христианстве в целом, что повлекло за собой огромные волны протеста среди духовенства и населения. Еще нам известно, что эти реформы в конечном счете увенчались успехом, и сегодня мы знаем христианскую веру в контексте Никоновской правке.
Что получается: Острожская Библия, исходником которой являются эллинские тексты, издается в 1581г., то есть последние года правления Ивана Грозного.
А после смуты и смены правящей династии, появляется патриарх Никон и, на пару с царём Алексей Михалычем, решают навести свои порядки в русской церкви. И если не брать в расчет то обстоятельство, что эта тема так доблестно умалчивается и сглаживается историками, и до такой степени умалено значение сиих "реформ", как спор о крещении двумя либо тремя пальцами, то можно допустить версию "исправления ошибок" русского христианства первыми Романовыми с товарищем Никоном.
Давайте же рассмотрим тему в таком случае в этом ключе: исправление ошибок ранних русских христиан. Тогда у нас получается весьма интересная картина! На руси до начала 17го века (и надо полагать от крещения Владимиром) Бога зовут ИЛИЯ, наши с вами предки славят сынов Илиевых, считают Исуса Христа сыном Илиевым, ровно как Соломона, Моисея и всех библейских пророков. Выясняется, что при Рюриковичах весь люд чесной и понятия не имеет о том, что они поклоняются предкам польских евреев, которые жили в египетской пустыне, и все библейские события происходили именно там. Весь русский народ даже не догадывался, что древний библейский Иерусалим засыпан песком уже тысячу+ лет в жаркой паллестине (в современном понимании паллестины)... Но во что же тогда верили наши с вами праотцы, читая святое писание, и как понимали свою веру?! Ответ на этот вопрос лежит на поверхности — верили в эллинского Бога, а библейских персонажей считали эллинами (сынами Илиевыми или Элиевыми)! Но "греки" себя считали ЭЛИНАМИ, к примеру Гомер писал именно ИЛИАДУ (оду Илию?)!! .. а эллин легко переходит в иллин ввиду прочтения "е" как "и"… Так же напомню про мусульман, которые славят АЛЛАХА! ... я уже не говорю о популярности культа Ильи на руси..
В таком случае выходит, что мы с вами имеем дело с прославлением эллинов?! которые на свой манер всё трактовали в своей септуагинте, либо не дошедших до наших дней религиозных книгах. В каком-то плане, перетянули на себя одеяло в момент перевода библии с исходников - арамейских или ханаанских транскрипций, привнеся в Святые Писания своего "эллинизма"!? Ведь евангелисты были евреями, и писали исходники на древнееврейских письменах, не так ли?
Или не так? Кто они такие вообще эти "древние греки"?! Выясняется, не такие уж безобидные философы да звездочеты! Подумаешь ли, треугольники они с кружочками на песке палкой рисовали, эти Пифагоры с Эвклидами! Да в термах парились! .. слово еще такое придумали, на наш терем похожее. Мало того, что евангелия исказили на свой лад, да еще Кирилл с Мефодием "учи́тели слове́нские" у них литеры брали за основу нашей буквицы (глаголицы)...
Может эти Кирилл с Мефодием тоже были эллины?! ...... Но тогда выходит, что Кирилл с Мефодием НЕ СОЗДАВАЛИ буквицу с глаголицей на базе "древнегреческого", а усовершенствовали уже имеющийся алфавит!Прямая нормальная градация языка и совершенствование письма??
"Древнегреческий"- старорусский-русский - это один язык, и носителем является один народ, что ли?!
А Иосиф Флавий писал на греческом языке не от того, что знал языки, а писал на родном? И в своей книге не спроста называет себя варваром, а наречие - варварским.
Чего стоит только история с "греческим" Парфеноном! Ф. Грегоровиус сообщает:
"ПРЕСВЯТАЯ ДЕВА МАРИЯ уже начинала победоносную борьбу с Древнею Палладою из-за обладания Афинами… Афиняне построили красивую церковь и водрузили в ней этот образ, который и нарекли АТЕНАЙЯ. Во всей истории преобразования понятий античных верований и святынь в христианские не найдется ни одного примера такой легкой и полной подстановки, какая постигла ПАЛЛАДУ АФИНУ, ЗАМЕЩЕНИЕМ ЕЕ ПРЕСВЯТОЙ ДЕВОЙ МАРИЕЙ… Афинскому народу НЕ ПОТРЕБОВАЛОСЬ ДАЖЕ МЕНЯТЬ ПРОЗВИЩА для своей божественной девственной покровительницы, ИБО И ПРЕСВЯТАЯ ДЕВА МАРИЯ ИМИ ТЕПЕРЬ ИМЕНОВАЛАСЬ PARTHENOS"
Но всё это ерунда! Все мы прекрасно знаем, что греки жили еще до н.э., что у них была великая Троя, которую нашёл Генри Шлиман в 1873 году обнаружив "золото Приама" на мысе Гиссарлык. И если до египетской экспедиции Наполеона мы и подзабыли родину великих авторов греческих книг, то благо новейшая история дала нам учёных, археологов и возможность восстановить точно идентифицировать географически каждый шаг героя древности! В конце-концов не в пещере живем, сейчас у Алисы спросим, чего гадать - то:)
ничессее... Алиса думает, что клад Шлимана "ошибочно называют золотом Трои" ....
Тут наша Элис начинает вилять - не хочет говорить :) Ладно, чё там она нам открывает, почитаем...
ууу !... да. Похоже наш герой мошенник, прохиндей и ооочень богатый дядя в одном флаконе. Да и археологом его не назовёшь. Связи с ювелирами-фальсификаторами... вот такие письма Г.Шлимана:
"Ювелир должен хорошо рaзбирaться в древностях, и он должен обещaть не стaвить своего клеймa нa копиях. НУЖНО ВЫБРАТЬ ЧЕЛОВЕКА, КОТОРЫЙ МЕНЯ НЕ ПРЕДАСТ И ВОЗЬМЕТ ЗА РАБОТУ ПРИЕМЛЕМУЮ ЦЕНУ"
С датой находки беда, свидетелей нет да и до него несколько археологов уже нашли этот "Гиссарлык"... а он еще маску Агамемнона в Микенах "нашёл" оказывается! А историки об этой маске aккурaтно пишут тaк:
"Генрих Шлимaн считaл, что мaскa, обнaруженнaя в одной из гробниц в Микенaх, сделaнa с лицa цaря Агaмемнонa; однaко позже БЫЛО ДОКАЗАНО, ЧТО ОНА ПРИНАДЛЕЖАЛА ДРУГОМУ ПРАВИТЕЛЮ, ИМЯ КОТОРОГО НАМ НЕИЗВЕСТНО"
Похоже учёные-исследовaтели, прежде всего aмерикaнский специaлист по aнтичной филологии Д.А. Трэйл и прочие не совсем признают заслуги выдающегося "археолога". И даже те, кто не разделяют позицию скептиков, вроде археолога Элли Криш, вынуждены приводить все эти компрометирующие дaнные, поскольку их не удaлось в свое время скрыть.
Понятно ... Алиса значит откровенно врать не хочет. Ну давай тогда, колись дальше говорящий экран :))
... а тут уже формулировка ответа интересная! - "скорее всего" Стамбул значит?... ну что, подруга, ты мне можешь еще рассказать? Про коня троянского спрашивать глупо, давай чего-нибудь подковыристее...
Вот так друзья мои! По мнению Алисы Христа распяли на берегу Босфорского пролива оказывается...
примечание: вопросы Алисе необходимо задавать именно в такой формулировке! Малейшая неточность вопроса даёт программе возможность "обыграть" ответ в другую сторону, и даже не соврать при этом. Пример:
тут ключевая фраза "сегодня считается..." а далее сразу идут оправдания. Но на первый взгляд выглядит весьма убедительно. Только не для нас с вами :)
Что вы думаете по этому поводу? Жду ваши ответы и соображения на счёт нашей веры в комментариях. Ведь в дискуссии рождается истина, не так ли?
Статья не несёт в себе агитационных подтекстов, пропаганды и радикальных взглядов. Цель публикации - поиск истины, здоровый интерес. Параллельно выходит статья "перлов" Алисы. Всем добра!