Найти в Дзене
Queenish English

Large vs big

Рубрика tricky English . Давайте порассуждаем, зачем же написана эта статья. Вроде бы все понятно, large – большой, big – большой. Ага, вот тут то и начинается весь трюк. Если два слова переводятся одинаково, являются ли они синонимами? Можно ли их заменять в процессе употребления? Давайте разберемся.

В английском языке каждое слово имеет много значений, а также одну и ту же мысль можно выразить разными словами. Поэтому, какое бы слово вы не употребили в речи, large или big вас прймут. НО!!! Основное правило изучения английских слов – учим значение слов в КОНТЕКСТЕ!!! Это означает, что слово large в зависимости от ситуации употребления, может менять свою окраску и даже немного изменять значение, также как и слово big.

Одно из основных различий между этими двумя словами, как считают многие – это то, что big считается более подходящим для употребления в неформальном языке, в то время как large – слово более формальное и официальное. Но такое деление не всегда корректно. Оба эти слова обозначают большой размер.

Для того чтобы понять небольшую разницу между этими словами, давайте рассмотрим несколько примеров.

-2

1. Одинаковое значение:

a large house = a big house (большой дом)

В этом случае слова имеют одинаковое значение и описывают размер дома.

2. Разное значение:

My big brother – Мой старший брат.

Слово big обозначает разницу в возрасте в большую сторону.

My large brother – Мой «большой» брат.

Слово large здесь обозначает превосходство в размере (вес, рост, комплекция).

3. Устойчивые выражения

A large number of – слово big в качестве синонима не употребляется

A large number of people – большое количество людей

A large amount of/ a big amount of – можно употребить оба слова как синонимы

A large/big amount of money – большое количество денег.

-3

Итак, основной вывод – употребляем нужное слово в зависимости от контекста. Не бойтесь употреблять то или иное слово, вас поймут, но если вы считаете, что в каком-то случае largeподходит больше, чем big или же наоборот – доверьтесь своему чутью))

Подписывайтесь на канал Queenish English! А также подписывайтесь на мой канал в YouTube