Грузинская сказка в пересказе Андрея Чхеидзе
Было ль,
Не было.
Что было?
Да и было ли
Когда?
В стародавние
Года.
В одном городе
Не нашем,
В доме,
Что был полной
Чашей,
Жил да был
Богач один —
Очень ловкий
Господин.
Если кто
Хотел сберечь
Деньги,
Драгоценный
Меч,
Халат, сбрую,
Вазу, лейку,
Цены редкой
Тюбетейку,
Перстень,
Золото,
Ковёр —
Все несли
К нему на двор,
На хранение отдавали.
Мало-мало
Доверяли.
Там же
Только
Кое-как
Жил да был
Один бедняк.
Из страны соседней
Плотник.
Лет пятнадцать
Как работник
Он
Спины не разгибал,
Копил деньги,
Собирал
По копейке,
Голодая —
Вышла сумма
Небольшая:
Можно разве что
Свою
Скромно
Содержать семью.
“Но пока жене и детям
Отнесу я деньги эти,
Как бы мне их удержать,
Не проесть, не потерять,
Не растратить
В одолжении...
Дам-ка я на сбережение,
Как соседи,
Богачу —
Возвращу,
Как захочу!”
Прошло время
(Срок кончался).
Наш бедняк
Домой собрался:
“Дай-ка деньги
Получу!”
И приходит
К богачу.
Тот надулся:
“Деньги брал!?
Ты когда
Мне их давал?!
Уходи-ка по добру!
У таких я не беру!”
Долго умолял работник,
Что пятнадцать лет
Как плотник
Деньги
Тяжело
Копил:
“Ты семью бы
Пощадил!
Не губи! Побойся Бога!
У тебя богатства много!
Отведи от нас напасть,
Не дай
С голоду
Пропасть!”
Но богач
Решил
Иначе...
Вот бедняк
Идёт
И плачет.
Нету худа
Без добра:
В этом городе была
Женщина,
Она слыла
Умной и весьма
Сердечной —
Этим качеством извечным
Жить бы всем
Давно пора.
И увидев бедняка
Из окна издалека,
Вышла
И его спросила,
Соучастливо и мило:
“Что ты плачешь,
О, несчастный?
День такой сухой и ясный.
Поделиться б счастьем мог!
Что ты там не уберёг?”
Рассказал бедняк, вздыхая,
Вышла с ним беда какая,
И подробно про скандал
Он всё точно передал.
Говорит она:
“Поступим
Мы с тобою
Как друзья:
Сбережения свои я
Принесу
Для заморочки
И в развязанном платочке
Покажу из своих рук...
К богачу ты входишь,
Вдруг.
Просишь деньги
Громко, ясно —
Дальше будет всё прекрасно!”
А слуге велит:
“Как только
Долг ему богач отдаст,
Ты кричи во что горазд,
Не стесняясь там
Нисколько,
Как хороший
Муэдзин —
Госпожа! Твой господин
Возвратился издалёка!...
Это будет не жестоко.”
И явились к богачу.
Женщина, как бы стесняясь,
Свой визит и объясняет:
“Я пришла не без причины
В моём доме
Нет мужчины.
Муж приедет… но когда?
Прежде может быть беда!
Кой-какие сбережения
Хочу дать на сохранение...”
И платочек достаёт —
А там золото и камни...
Клад и только...
Причём явный!
Тут бедняк и входит тот —
Бедолага
И работник,
Что пятнадцать лет
Как плотник
Копил деньги, голодал
О семье своей мечтал...
Просит громко и угрюмо —
Отдаёт богач всю сумму:
“Деньги вот твои, сынок!”
Думает:
Теперь не впрок —
Если буду я лукавить,
Себя можно и ославить.
Три копейки сохранить
А платочек упустить.
Бедняк денежки считает.
Слуга женщины влетает:
Весь сияет и скворчит,
На всю улицу кричит,
Дескать: ”Господин приехал!
Госпожу ждёт под орехом,
На ковре, в тени один
И скучает господин!”
Деньги спрятав про запас,
Наш бедняк пустился в пляс.
Женщины он был моложе
Но она плясала тоже.
Посмотрел на них богач
Припустился с ними вскачь.
Веселятся в одном круге.
Прибежали дети,слуги.
Говорят им: ”Вы чего
Ни с того и ни с сего!”
Женщина и отвечает:
“Я пляшу, что муж скучает!
Денежки вернул бедняк —
Он и веселится так!
Не могу не удивиться,
Что богач так веселится?”
А богач поёт и пляшет
Приговаривая: ”Таши!*
От души пляшу с тобой
В славу женщины простой.
Восхищаюсь, генацвале,**
Превратился я в кинто,***
Так меня не надували
Никогда, нигде, никто!”
Мир здесь. Мор там.
Пир вам. Пир нам.
*национальный припев в такт, не имеющий смыслового значения.
** ласковое, нежное, уважительное обращение к ребёнку, женщине, мужчине.
***петрушка, скоморох, шут — не унывающий, любимый народный герой, умеющий с честью выйти из любого положения, но не любимый сильными “мира сего”, над которыми кинто потешается.
Из книги "7 грузинских сказок про самих грузин и тех кто от Адама и Евы" Андрей Чхеидзе.
#прогрузин #грузинская #сказка #деньги #богатый