Найти в Дзене
Книжный шкаф — детям

Встреча с удивительной бабушкой, бесконечно читающей стихи. Признаться, не сразу узнала автора. А вы узнаете?

Как-то раз гуляя на детской площадке с еще маленьким сынишкой, я увидела удивительную бабушку. Она раскачивала на качелях двух своих внучек и… читала им стихи: БЕРЕЗА
Если б дали березе расческу,
Изменила б береза прическу:
В речку, как в зеркало, глядя,
Расчесала б кудрявые пряди,
И вошло б у нее в привычку
По утрам заплетать косичку. Качала и читала, качала и читала, я заслушалась и, мне казалось, что стихи у этой удивительной бабушки не кончаются никогда. ЕЛИ
Ели на опушке —
До небес макушки —
Слушают, молчат,
Смотрят на внучат.
А внучата-елочки —
Тонкие иголочки
У лесных ворот
Водят хоровод. Но пришло время обеда, бабушка засобиралась и ушла. А я осталась в раздумьях. Признаться, не сразу узнала автора. А вы узнали? 😉 У меня в детстве не было этой книги Ирины Токмаковой «Деревья», стихи из которой бабушка и читала внучкам. Тогда в продаже я ее не нашла и купила другую «Где спит рыбка». Страничками из нашей книги, уже весьма зачитанной, я с вами и поделюсь. Листайте галерею ↝ Хочет

Как-то раз гуляя на детской площадке с еще маленьким сынишкой, я увидела удивительную бабушку.

Она раскачивала на качелях двух своих внучек и… читала им стихи:

БЕРЕЗА
Если б дали березе расческу,
Изменила б береза прическу:
В речку, как в зеркало, глядя,
Расчесала б кудрявые пряди,
И вошло б у нее в привычку
По утрам заплетать косичку.

Качала и читала, качала и читала, я заслушалась и, мне казалось, что стихи у этой удивительной бабушки не кончаются никогда.

ЕЛИ
Ели на опушке —
До небес макушки —
Слушают, молчат,
Смотрят на внучат.
А внучата-елочки —
Тонкие иголочки
У лесных ворот
Водят хоровод.

Но пришло время обеда, бабушка засобиралась и ушла. А я осталась в раздумьях. Признаться, не сразу узнала автора. А вы узнали? 😉

У меня в детстве не было этой книги Ирины Токмаковой «Деревья», стихи из которой бабушка и читала внучкам. Тогда в продаже я ее не нашла и купила другую «Где спит рыбка». Страничками из нашей книги, уже весьма зачитанной, я с вами и поделюсь.

Листайте галерею ↝

Хочется немного рассказать про удивительную биографию Ирины Токмаковой.
Стихи она писала с детства, но никогда не придавала им большого значения. Работала себе переводчиком, работала, пока однажды один из ее шведских коллег, не прислал для ее сына сборник детских шведских песенок.

Свои первые литературные переводы Ирина Петровна и не планировала публиковать. Ее муж - известный художник-иллюстратор Лев Токмаков - втайне отнес переводы в издательство, нарисовав к ним иллюстрации, и так в 1961 году на свет появилась первая книга Токмаковой "Водят пчелы хоровод".

Через год вышла книга «Деревья», потом многочисленные чудесные сказки: «И настанет веселое утро», «Счастливо, Ивушкин!», «Аля, Кляксич и буква А» и др., переводы: «Ветер в ивах», «Мио, мой Мио!», «Муми-тролль и комета» и др., сборники стихов, которые мы все очень любим (ссылку на книги смотрите в комментариях).

Ирина Петровна Токмакова родилась 3 марта. Сегодня ей бы исполнилось 93 года.

📚
Посмотреть все книги Ирины Токмаковой можно
в Лабиринте>>