Найти в Дзене

Заметки на тему арабской психологии (часть 2)

Для араба существует два понятия: "нужно срочно, кровь из носа" и "не нужно". Поэтому все, что сопровождается словами "на всякий случай", "это не обязательно, но стоит сделать" приравнивается к "не нужно". Араб не будет шевелиться, пока это не перейдет в категорию "нужно срочно, кровь из носа". Арабская ментальность при всей своей витиеватости и любви к экивокам в работе требует максимально прямого подхода и четких алгоритмов. Это необходимо обязательно помнить, если вы собираетесь работать на Ближнем Востоке, работать с арабскими партнерами или нанимать на работу арабов. То, что европейскому коллеге можно сформулировать, как "сделай это, пожалуйста, мало ли, что" и быть уверенным, что задача будет выполнена, то арабу нужно это же сформулировать, как "ты должен это сделать к такому-то числу. Это крайне важно и срочно". Потому что "мало ли что" в арабском мозгу отметается, потому что от "мало ли, что" обязательно должен уберечь Всевышний. Зачем делать то, что не пригодится и тратить на

Для араба существует два понятия: "нужно срочно, кровь из носа" и "не нужно". Поэтому все, что сопровождается словами "на всякий случай", "это не обязательно, но стоит сделать" приравнивается к "не нужно". Араб не будет шевелиться, пока это не перейдет в категорию "нужно срочно, кровь из носа".

Арабская ментальность при всей своей витиеватости и любви к экивокам в работе требует максимально прямого подхода и четких алгоритмов. Это необходимо обязательно помнить, если вы собираетесь работать на Ближнем Востоке, работать с арабскими партнерами или нанимать на работу арабов. То, что европейскому коллеге можно сформулировать, как "сделай это, пожалуйста, мало ли, что" и быть уверенным, что задача будет выполнена, то арабу нужно это же сформулировать, как "ты должен это сделать к такому-то числу. Это крайне важно и срочно". Потому что "мало ли что" в арабском мозгу отметается, потому что от "мало ли, что" обязательно должен уберечь Всевышний. Зачем делать то, что не пригодится и тратить на этом время?

В обычном общении мы зачастую идем к обсуждению каких-то моментов и постановке задач издалека, медленно поводим к чему-то, сопровождая что-то дружеской болтовней. Не стоит применять подобную тактику с арабом, поскольку, во-первых, так размывается грань деловых отношений, что неблаготворно влияет на рабочий процесс. Во-вторых, араб не воспримет в серьез задачу, не поймет, что к чему. Единственной подводкой к главному может быть вопрос о том, как у него дела, как семья, жена, дети. Потом можно сразу приступать к вопросу или задаче. Да, сформулировать все максимально четко и прямо и в лоб. Если задача состоит из нескольких связанных этапов стоит их сразу выложить, попросить где-то себе пометить и потом постоянно напоминать. Будет большой ошибкой выдавать следующие пункты алгоритма по мере выполнения предыдущих: араб должен видеть весь масштаб трагедии. Не только для того, что бы грамотно построить рабочий процесс. Нужно отдать должное: у них достаточно хорошо развито нестандартное мышление: араб может увидеть более простой способ выполнения задачи и более быстрый, может совместить пункты алгоритма и выполнять некоторые задачи параллельно. Это также будет гарантией того, что поставленные задачи будут выполнены в срок и даже быстрее.

Не даром Билл Гейтс следует правилу давать самые сложные задачи самым ленивым сотрудникам – они найдут самый легкий путь их выполнения. Это же относится и к арабам.

Заметки на тему арабской психологии (часть 1)

Продолжение следует...

Подписывайтесь на Telegram канал @notesinthemargin.