Найти в Дзене
С МИРУ ПО ТАНЦУ

«Танцующие бабушки» дарят возможность общения

«Стареть и толстеть, танцевать и толстеть». Эта фраза, появляющаяся на в середине шоу «Танцующих бабушек », говорит о том, что мы можем иметь свой кусок торта и съесть его, но что совершенно неизбежно, танцы всегда принесут нам большую радость. Если бы мы, рождаясь, танцевали, как я всегда любил представлять, тогда мы бы старились танцуя. «Танцующие бабушки» - шоу корейского хореографа Июн-Ми Ан (Eun-Me Ahn), австралийская премьера которого состоялась на потрясающей церемонии открытия 12-го фестиваля «Аделаида» в Азии, показало, как возможно танцевать, старея. Ан много путешествовала по всей Корее, снимая на видео танцующих пожилых женщин. Видеоряд, представленный в шоу, демонстрирует, как бабушки танцуют повсюду, в самых невероятных местах, принимая участие в мероприятиях, которые кажутся неподходящими для танцев. Они танцуют в парках, на рыбных фермах, в лесу, на полях, в продуктовых лавках и в невероятно маленьких магазинах. Но бабушки действительно поражают и восхищают нас, когда о
«Танцующие бабушки»
«Танцующие бабушки»

«Стареть и толстеть, танцевать и толстеть». Эта фраза, появляющаяся на в середине шоу «Танцующих бабушек », говорит о том, что мы можем иметь свой кусок торта и съесть его, но что совершенно неизбежно, танцы всегда принесут нам большую радость. Если бы мы, рождаясь, танцевали, как я всегда любил представлять, тогда мы бы старились танцуя.

«Танцующие бабушки» - шоу корейского хореографа Июн-Ми Ан (Eun-Me Ahn), австралийская премьера которого состоялась на потрясающей церемонии открытия 12-го фестиваля «Аделаида» в Азии, показало, как возможно танцевать, старея. Ан много путешествовала по всей Корее, снимая на видео танцующих пожилых женщин. Видеоряд, представленный в шоу, демонстрирует, как бабушки танцуют повсюду, в самых невероятных местах, принимая участие в мероприятиях, которые кажутся неподходящими для танцев. Они танцуют в парках, на рыбных фермах, в лесу, на полях, в продуктовых лавках и в невероятно маленьких магазинах.

Но бабушки действительно поражают и восхищают нас, когда они появляются на сцене, после танцевального вступления, исполненного самой Ан и молодой и энергичной труппой профессиональных танцовщиков. Молодые исполнители приводят в восторг зрителя своими динамичными скручиваниями, пируэтами и прыжками в бесконечном разнообразии яркой разноцветной одежды, но любительская труппа из 11 зрелых женщин, старшей из которых 83, поистине является звёздами этого шоу.

Выходя на сцену, женщины двигаются острожно и плавно, каждая в паре с молодой танцовщицей. Затем женщины спускаются в зрительный зал и уже оттуда аплодируют танцующим на сцене двум молодым людям, чей танец больше напоминает акробатику.

-2

Затем бабушки поднимаются и трое из них исполняют энергичный танец, сопровождаемый поп-музыкой в стилистике 1970-х годов. Примечательно, что их движения - воплощение корейской танцевальной культуры. Традиционные корейские народные танцы отличает широкий, изящный танец рук, подчёркнутый костюмом с длинными рукавами, взмахи которых расширяют пространство и усиливают выразительность хореографии. Но здесь зрелые артистки танцуют в одежде, которую носят женщины старше 60 лет в метро Сеула или во время похода по магазинам. Эти бабушки не боятся цвета или занятных цветочных узоров, горошка или жирных полос. И независимо от того, в блузках и платьях они или жакетах и брюках, сцена пестрит яркостью одежды, которая приковывает внимание.

Среди наиболее запоминающихся танцевальных отрывков были следующие:

Элегантная седовласая женщина в ярком, длинном, вязаном платье в стиле кафтана медленно и грациозно движется под балладу, наполненную тоской, ее выразительный танец рук представляет собой круговые движения вокруг тела и над головой, а на сцене, тем временем, медленно падает снег.

Затем в ритме танго исполняет свой танец другая элегантная женщина с прической, как у всех корейских женщин старше 60 лет, в изящной белой блузке и розовом платье, ее сопровождает партнёр, сексуальный, щеголеватый молодой человек в цилиндре. Пара повторяет движения друг друга, как в зеркальном отражении, а в момент соприкосновения молодой человек берет женщину на руки, танцует, а затем опускает. Она выглядит смущенной. Или это только так кажется, что только добавляет очарования моменту.

Еще одно блистательное соло, на этот раз другой седовласой женщины, в темно-синем платье, движущейся с безупречной грацией и плавностью, в то время как на экране позади нее видны изображения рыб и морских существ, которые, по-видимому, отражают ее движения в воде. Здесь реальное и виртуальное становятся единым целым в странном музыкально-визуальном караоке-мире. Если под караоке можно танцевать, то это именно такой момент.

В финальном групповом танце бабушки выходят на сцену с воздушными шарами размером с пляжный мяч. Пока маленькие шары падают сверху на сцену, большие шары зрелых артисток с помощью крючков поднимаются наверх, объединяя пространство зрительного зала и сцены, создавая атмосферу самой большой дискотеки со времен 1979 года. Жизнерадостная поп-песня оживляет танцовщиков и начинается адская дискотека. Внезапно музыка прекращается, тускнеет свет на сцене, и мы слышим только звуки дыхания запыхавшихся и все ещё танцующих исполнителей, а дальше медленно спускается полная темнота, поглощая и артистов, и зрителей в зале.

Будьте уверены, это потрясающие мгновения искреннего общения.

Но не желая расставаться с артистами и шоу, зрители, сидевшие близко к проходам, присоединяются к танцующей на сцене компании. Я обнаружил себя, танцующим с одной из самых грациозных бабушек и неосознанно повторял ее движения, чувствуя, что мы делимся друг с другом какой-то частичкой наших тел и наших душ. И не важно, танцуем мы на сцене или нет, это, безусловно, невероятный момент общения, большой подарок танцующих бабушек.

Автор: Миша Кетчелл

Перевод: Марина Медведева

Источник