744 подписчика

"В Кейптаунском порту…" (2019). Внезапный ребус.

Когда об одном и том же событии рассказывают несколько персонажей, чьи интерпретации существенно отличаются друг от друга - этот примем известен как "расёмон", по названию классического фильма Акиры Куросавы. Прием встречается в кино нечасто, у нас подобную сюжетную структуру недавно использовал, например, Борис Гуц в "Арбузных корках". И вот появился еще один хороший образец - "В Кейптаунском порту" Александра Велединского.

Когда об одном и том же событии рассказывают несколько персонажей, чьи интерпретации существенно отличаются друг от друга - этот примем известен как "расёмон", по названию классического фильма Акиры

22 июня 1945 года. Великая Отечественная уже закончилась, но впереди назревает еще война с Японией. В этот мирный временной промежуток где-то у моря на Дальнем Востоке произошла судьбоносная встреча молодого веселого морячка и двух военных (один из них - по прозвищу Пахан - из бывших заключенных). Подружиться не получилось, между моряком и военными произошел конфликт с перестрелкой. Кажется, кто-то упал замертво...

Когда об одном и том же событии рассказывают несколько персонажей, чьи интерпретации существенно отличаются друг от друга - этот примем известен как "расёмон", по названию классического фильма Акиры-2

Время действия переносится на 50 лет вперед, режиссер знакомит нас с судьбой каждого из той троицы - оказывается, все они выжили, но запомнили ту встречу по-разному: каждый уверен, что в той перестрелке выжил он один. Солдат стал известным драматургом, Моряк менял профессии и прожигал жизнь, но самая удивительная судьба у Пахана (в этой роли как всегда брутальный Александр Робак) - тот уехал в Кейптаун, что в Южной Африке, где стал своеобразным "крестным отцом", оставив после себя два враждующих криминальных клана потомков - белых и чернокожих.

Когда об одном и том же событии рассказывают несколько персонажей, чьи интерпретации существенно отличаются друг от друга - этот примем известен как "расёмон", по названию классического фильма Акиры-3

По словам режиссера Александра Велединского, сценарий ждал своей реализации 22 года. Полагаю, дело в не каких-то смелых или запретных идеях, а в том, что сюжет с такой запутанной "расемоновской" структурой плохо подходит именно под стиль Велединского, замечательного мастера непопсового мэйнстримного кино с осторожными заходами в артхаус. Самая известная работа Велединского - "Географ глобус пропил", самый обсуждаемый российский фильм 2013 года. Лично мне еще нравится его "Живой" (2006) с тонкими экзистенциальными мотивами. Замысел "В Кейптаунском порту" требовал выхода на более высокий уровень и в плане режиссуры, и в проработке сценария, и в монтаже. Планка поднята на новую высоту, но не преодолена. Фильм "рассыпался".

Когда об одном и том же событии рассказывают несколько персонажей, чьи интерпретации существенно отличаются друг от друга - этот примем известен как "расёмон", по названию классического фильма Акиры-4

Результат, на самом деле, был предсказуем еще до запуска в производство. Александр Велединский рассказывал в интервью: "Мне давали читать анонимные отзывы <на сценарий> коллег-рецензентов. И многие говорили: «Мы очень любим Сашу, но ничего не поняли». Многие зрители во время просмотра будут озадачены: почему этот герой живой, если ранее он был убит? Откуда эти люди вообще взялись? Как Пахан оказался в Кейптауне? Конечно, ооочень внимательный просмотр закроет какие-то сюжетные пробелы, но, извините, все-таки перед нами не интеллектуальный артхаус, чтобы высчитывать в уме кинематографические интегралы. "В Кейптаунском порту" - внезапный киноребус, разгадывать который как-то совсем не хочется.

Когда об одном и том же событии рассказывают несколько персонажей, чьи интерпретации существенно отличаются друг от друга - этот примем известен как "расёмон", по названию классического фильма Акиры-5

Моя оценка: 6/10