Найти тему

Макарий Необычный 7

«Но если это оставить таким людям, как мы, что станет со всеми нами?»

Мэллори не могла ответить на это.

Некоторое время они сидели молча, пока Мэллори не сказала: «Ну, не все так плохо».

'Что вы имеете в виду?' Миллер пробормотал.

«В их глазах больше нет звезд»

Миллер прояснился. 'Или Евро-диско.'

«Или парни из общеобразовательной школы напиваются в Хенли, или…» Он сделал широкий жест, только что попавший во вспышку молнии. Депрессивное настроение испарилось от их смеха.

Это было повторено другим смехом в темноте, только этот был старик, низкий и хриплый. Миллер вскрикнул в шоке, отталкиваясь назад, пока не почувствовал, как камни упали на него. Ружье грохнуло, когда Мэллори соскребла его и взмахнула дугой, ожидая, пока еще один звук не укажет цель.

«У меня есть пистолет», - сказал он.

Смех снова зазвучал, медленно и жутко, хотя со слабым приглушенным эхом, как будто он шел через стену.

'Кто там?' Миллер скулил. Он вздрогнул от преследующего, потустороннего качества смеха.

«Меня зовут легион», - сказал старик.

Миллер начал хныкать в молитве Господней.

«Он играет с тобой», сказала Мэллори. «А вы?»

Старик снова засмеялся. «Не обманывайте вас, сын Адама».

«Нет!» Миллер сказал. 'Он лжет! Это дьявол! И он всегда лжет!

«Есть дьяволы и есть дьяволы», - фыркнул старик. «Вы должны знать дьявола по делу».

Миллер прижал колени к груди. 'Что ты такое?'

«Не из сынов Адама». Утверждение было простым, но с необъяснимой угрозой.

Не желая противодействовать тому, что было поблизости, тон Мэллори стал чуть менее оскорбительным. 'Чего ты хочешь?'

«Скорее всего, вопрос в том, что вы хотите? Мой дом присматривал за этим местом еще до того, как вырос твой вид.

«Мы не осознавали», возразил Миллер. «Мы не хотим нарушать…»

«Мы укрываемся», сказала Мэллори. «Мы исчезнем с первого взгляда, если с тобой все в порядке».

«Возможно, это не так и, возможно, это так. Я бы сказал, что в наше время я не совсем уверен, где лежат границы. Возможно, вы нарушаете, а потом опять не можете.

«Мы заплатим тебе», сказал Миллер. 'Что-нибудь!'

«Нет» Голос Мэллори был резким, обрезав Миллера.

«Вы очень осторожны, - хитро сказал старик, - но вы удивительны, как кажется, интересно?»

Мэллори положил ружье на пол, инстинктивно зная, что это бесполезно. "Вам нравятся вопросы ..."

«Мне нравятся вопросы, игры и загадки, потому что в этом все дело, не так ли? Одна большая загадка, и вы пытаетесь выяснить, каков ответ. Он усмехнулся. «Пытаюсь выяснить, в чем вопрос».

«И у вас есть все ответы, я полагаю», сказал Мэллори.

«Много, много, много. Не все, нет Но больше, чем ты, сын Адама.

Ветер немного стих, и дождь стал просто скороговоркой. Мэллори оставалась напряженной. 'Вы хотите что-то от нас?'

Долгое молчание в конце концов закончилось словами, которые были тщательно взвешены. «Любопытство было моей мотивацией. Мало кто рискнул подняться на этот холм в эти времена У меня было желание засвидетельствовать степень храбрости наших последних посетителей. Запах издевательства.

Напряжение наполнило воздух, заставив Мэллори замолчать. Казалось, что они были в джунглях с медленными дикими животными вокруг них, довольствуясь знанием, что он может атаковать в любое время. Мэллори решила, что было бы лучше вовлечь старика в разговор, чем позволять какие-либо затишья, где могут появиться другие идеи.

«Возможно, вы хотели бы дать нам некоторые ответы, которых нам так не хватает», - сказал он.

Старик размышлял об этом какое-то время, затем сказал: «Ответы, которые я могу дать, и вопросы тоже. Но если вы обращаетесь к моему совету, он таков: держите голову над честной работой и никого не обижайте. Избегайте привлечения нежелательного внимания любой ценой ».

«Какое внимание?

«Ах, вы должны знать, - сказал хитрый тон старик, - что когда кошка заметит мышь, она не оставит его в покое… пока он долго не уйдет».

'Что должно случиться?' Миллер снова хныкал.