227 подписчиков

Известные выражения на латыни (Удивят любого)

12K прочитали

- Бедный повержен везде (Pauper ubique jacet).

- Благо народа пусть будет высшим законом (Salus populi suprema lex esto).

- Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями (Benefacta male locata malefacta arbitror).

- Блаженство не есть награда за доблесть, но сама добродетель (Beatitudo non est virtutis praemium, sed ipsa virtus).

- Боги судили иначе (Dis aliter visum).

- Боль заставляет лгать даже невинных (Etiam innocentes cogit mentiri dolor).

- Большая разница — не хотеть или не уметь согрешить (Multum interest utrum peccare aliquis nolit aut nesciat).

- Будем идти вперёд без колебаний (Impavide progrediamur).

- В великих делах уже само желание — достаточная заслуга (In magnis voluisse sat est).

- В военных делах наибольшую силу имеет случайность (In rebus bellicis maxime dominatur Fortuna).

- В необходимом единение, в сомнительном свобода, во всём любовь (In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas).

- В обычаях человеческих много несообразного, много неразумного (Multa sunt in moribus dissentanea, multa sine ratione).

- В пользу свободы вопиет всякое право; но всему есть мера (In favorem libertatis omnia jura clamant; sed est modus in rebus).

- В сомнительных случаях обвиняемый освобождается от преследования (In dubiis reus est absolvendus).

- В уединении ты для меня толпа (In solis tu mihi turba locis).

- В чужом деле люди видят больше, чем в своём собственном (Homines plus in alieno negotio videre quam in suo).

- Вдвойне даёт тот, кто даёт быстро (Bis dat, qui cito dat).

- Великая вещь — любовь (Magna res est amor).

- Величайшее несчастье — быть счастливым в прошлом (Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem).

- Вершины достигаются не сразу (Paulatim summa petuntur).

- Верьте опытному (Experto credite).

- Весь мир занимается лицедейством (Mundus universus exercet histrioniam).

- Вечный покой даруй им, Боже, и вечный свет пусть светит им (Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis).

- Взрослые всегда должны помнить о том, чтобы не показать детям дурного примера (Maxima debetur puero reverential).

- Вижу тебя насквозь (Ego te intus et in cute novi).

- Виновато не вино, а виноват пьющий (Non est culpa vini, sed culpa bibentis).

- Властительница над всеми науками (Domina omnium scientiarum).

- Власть над собой — есть наивысшая власть (Imperare sibi maximum imperium est).

- Влюблённые — безумны (Amantes — amentes).

- Воинской рукой (Manu militari).

- Война всех против всех (Bellum omnium contra omnes).

- Воля народа — высший закон (Voluntas populi suprema lex).

- Вопреки закону и чести (In fraudem legis et honestatis).

- Врач лечит, природа излечивает (Medicus curat, natura sanat).

- Врач, исцелися сам! (Medice, cura te ipsum).

- Всё меняется, но ничто не исчезает (Omnia mutantur, nihil interit).

- Все мы, когда здоровы, легко даём хорошие советы больным (Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus).

- Всё побеждает упорный труд (Labor omnia vincit improbus).

- Всё суета (Omnia vanitas).

- Всё тайное станет явным, ничто не останется без возмездия (Quidquid latet apparebit, Nil inultum remanebit).

- Всё, что возникло, погибнет (Omnia orta cadunt).

- Всем, сколько можешь, помогай (Omnes, quantum potes, juva).

- Всех ожидает одна и та же ночь (Omnes una manet nox).

- Всех ты сумел победить, победи ж своё гневное сердце! (Vince animos iramque tuam qui cetera vincis!).

- Всякий разумный человек наказывает не потому, что был совершён проступок, но для того, чтобы он не совершался впредь (Nemo prudens punit, quia peccatum est, sed ne peccetur).

- Всякого влечёт своя страсть (Trahit sua quemque voluptas).

- Всякое искусство есть подражание природе (Omnis ars imitatio est naturae).

- Всякое определение есть отрицание (Omnis determinatio est negatio).

- Вывод не имеет силы (Consequentia non valet).

- Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит — (Jactantius maerent, quae minus dolent).

- Высшее право часто есть высшее зло (Jus summum saepe summa malitia est).

- Ганнибал, побеждать ты умеешь, но пользоваться победой не умеешь Vincere scis, Hannibal, victoria uti nescis).

- Где выгода, там и бремя (Ubi emolumentum, ibi onus).

- Где дым, тут же рядом и огонь (Flamma fumo est proxima).

- Где ты не имеешь никакой силы, там ты ничего не желай (Ubi nihil vales, ibi nihil velis).

- Где хорошо, там отечество (Ubi bene, ibi patri).

- Глас народа — глас Божий (Vox populi, vox dei).

- Говоря о пище, надо сказать и о нравах (Dicendo de cibis dicendura est de moribus).

- Горе побеждённым (Vae victis).

- Готов от души посмеяться, если блудница дергать за бороду циника станет (Multum gaudere paratus Si cynico barbam petulans nonaria vellat).

- Граждане, граждане! Прежде всего надо деньги нажить. Доблесть уж после (О cives, cives, quaerenda pecunia primum est, Virtus post nummos).

- Груз становится лёгким, когда несёшь его с покорностью (Leve fit, quod bene fertur onus).

- Да возникнет из наших костей какой-нибудь мститель (Exoriare aliquis nostris ex ossibus ultor).

- Да возрадуются смертные, что существовало такое украшение человеческого рода (Sibi gratulentur mortales, tale tantumque extitisse humani generis decus).

- Да не будет стыдно говорить то, что не стыдно думать (Non pudeat dicere, quod non pudet sentire).

- Да свершится правосудие, даже если для этого должен погибнуть мир (Fiat justitia et pereat mundus).

- Да убоится история какой, бы то ни было лжи, да не боится она какой бы то ни было правды (Ne quid falsi audeat, ne quid veri non audeat historia).

- Дар речи дан всем, душевная мудрость — немногим (Sermo datur cunclis, animi sapientia paucis).

- Дважды побеждает тот, кто, одержав победу, побеждает и себя (Bis vincit, qui se vincit in victoria).

- Делай то, что ты делаешь (Age quod agis).

- Деньгам повинуется всё (Pecuniae oboediunt omnia).

- Деньги бывают царём или рабом для того, кто скопил их (Imperat aut servit collecta pecunia cuique).

- Для побеждённых спасенье одно — не мечтать о спасенье (Una salus victis nullam sperare salutem).

- Для умного сказано достаточно (Dictum sapienti sat est).

- Для чистых всё чисто (Puris omnia pura).

- Доблесть тем отраднее, чем больших трудов она стоит сама по себе (Laetius est, quoties magno sibi constat honestum).

- Доверие, оказываемое вероломному, даёт ему возможность вредить (Aditum nocendi perfido praestat fides).

- Долго обдумывайте, чего не могут и что могут вынести ваши плечи (Versate diu, quid ferre recusent, quid valeant humeri).

- Достаточно и более чем достаточно (Satis superque).

- Достаточно красноречия, мало мудрости (Satis eloquentiae, sapientiae parum).

- Досуг без занятий наукой — это смерть и погребение живого человека (Otium sine litteris mors est et hominis vivi sepultura).

- Друг познаётся по любви, нраву, речам, делам (Amicus cognoscitur amore, more, ore, re).

- Другим прощай часто, себе — никогда (Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi).

- Дурной умысел оборачивается против замыслившего зло (Malum consilium consultori pessimum est).

- Если Господь не охранит дом, тщетно бодрствуют охраняющие (Nisi Dominus custodierit domum, in vanum vigilant qui custodiunt eum).

- Если даже все, то я — нет (Etiam si omnes, ego non).

- Если есть у тебя нечто лучшее, предложи, если же нет — покоряйся (Si melius quid habes, arcesse, vel imperium fer).

- Если живёшь в Риме, живи по римским обычаям (Si vivis Romae, romano vivito more).

- Если не излечивают лекарства, излечивает железо, если не излечивает железо, излечивает огонь (Si medicamenta non sanant, ferrum sanat, si ferrum non sanat, ignis sanat).

- Если ныне нам плохо, то не всегда так будет и впредь (Non si male nune, et olim sic erit).

- Если ты ищешь монумент — взгляни вокруг (Si monumentum requiris, circumspice).

- Если хочешь мира, готовься к войне (Si vis pacem, para bellum).

- Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения! (Edite, bibite, post mortem nuila voluptas!)

- Жди от другого того, что сам ты сделал другому (Ab altero expectes, alteri quod feceri).

- Желание избежать ошибки вовлекает в другую (In vitium ducit culpae fuga).

- Желающего идти судьба ведёт, не желающего влачит (Ducunt volentem fata, nolentem trahunt).

- Железом и огнём (Ferro et igni).

- Женщина всегда изменчива и непостоянна (Varium et mutabile semper femina).

- Жестокая необходимость (Dura necessitas).

- Жизнь без свободы — ничто (Vita sine libertate, nihil).

- Жизнь неверна, но смерть как нельзя более достоверна (Vita incerta, mors certissima).

- Жить — значит мыслить (Vivere est cogitare).

- Жить — значит сражаться (Vivere est militare).

- За деньги я надежду не покупаю, за надежду я денег не плачу (Spem pretio non emo).

- Закон должен быть кратким (Legem brevem esse oportet).

- Закон суров, но это закон (Dura lex, sed lex).

- Законность — основа государства (Legalitas regnorum fundamentum).

- Занятия налагают отпечаток на характер (Abeunt studia in mores).

- Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил (Lucri bonus est odor ex re qualibet).

- Злоупотребление не отменяет употребления (Abusus non tollit usum).

- Знание — сила (Scientia est potentia).

- Знание законов заключается не в том, чтобы помнить их слова, а в том, чтобы понимать их смысл (Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem).

- Зову живых, оплакиваю мёртвых, сокрушаю молнии (Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango).

- И да сияет им вечный свет (Et lux perpetua luceat eis).

- И если пыли не будет никакой, стряхни никакую (Et si nullus erit pulvis, tamen excute nullum).

- Из многих единое (Ex pluribus unum).

- Из ничего ничто не происходит (Ex nihilo nihil fit).

- Избыток пищи мешает тонкости ума (Copia ciborum subtilitas animi impeditur).

- Изящество — не мужское украшение (Non est ornamentum virile concinnitas).

- Или не берись, или доводи до конца (Aut non tentaris, aut perfice).

- Или хорошо, или ничего (Aut bene, aut nihil).

- Императору надлежит умереть стоя (Imperatorem stantem mori oportet).

- Искренне горюет тот, кто горюет без свидетелей (Ille dolet vere, qui sine teste dolet).

- Искусство — в умении скрыть искусство (Ars est celare artem).

- Истина — дочь времени (Temporis filia veritas).

- Истина в вине (In vino veritas).

- Истина выше дружбы (Veritas magis amicitiae).

- Истина рождает ненависть (Veritas odium parit).

- Истинно блаженны уши, внимающие не голосу, звучащему на площадях, но голосу, в тиши учащему истине (Beatae plane aures, quae non vocem foris sonantem, sed intus auscultant veritatem docentem).

- Истинный друг познаётся в беде (Amicus certus in re incerta cernitur).

- Исход дела — наставник неразумных (Eventus stultorum magister est).

- Итак, будем веселиться! (Gaudeamus igitur).

- К воронам милостив суд, но он угнетает голубок (Dat veniam corvis, vexat censura columbas).

- К делу (Ad rem).

- К неизвестному нет влечения (Ignoti nulla cupido)

- К чему нам в быстротечной жизни домогаться столь многого? (Quid brevi fortes jaculamur aevo multa?)

- К чему не склонишь ты смертные души, проклятая страсть к золоту? (Quid non mortalia pectora cogis, auri sacra fames?)

- Каждому своё (Suum cuique).

- Каждому человеку свойственно ошибаться, упорствовать в заблуждениях свойственно только глупцу (Cujusvis hominis est errare, nullius, nisi insipientis, in errore perseverare).

- Каждый сам кузнец своей судьбы (Faber est suae quisque fortunae).

- Как похожа на нас обезьяна, безобразнейшее животное (Simia quam similis, turpissima bestia, nobis).

- Капля долбит камень не силой, но частым паденьем (Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo).

- Когда двое дерутся, третий радуется (Duobus certantibus tertius gaudet).

- Когда права сторон не ясны, следует поддерживать ответчика, а не истца (Cum sunt partium jura obscura, reo favendum est potius quam actori).

- Когда суть дела обдумана заранее, слова последуют без затруднения (Verbaque praevisam rem non invita sequcntur).

- Кого Бог хочет погубить, того он прежде всего лишает разума (Quos deus perdere vult, dementat prius).

- Кто же будет сторожить самих сторожей? (Quis custodiet ipsos custodes?)

- Кто многого добивается, тому многого недостаёт (Multa petentibus desunt multa).

- Кто не может расплатиться кошельком, расплачивается собой (Luitur cum persona, qui luere non potest cum crumena).

- Кто не умеет умалчивать, не умеет и управлять (Qui nescit dissimulare, nescit regnare).

- Кто первый выдвигает обоюдоострый довод, тот обращает его против себя (Commune qui prior dicit, contrarium facit).

- Кто спасает человека против его воли, поступает не лучше убийцы (Invitum qui servat idem facit occidenti).

- Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом? (Dolus an virtus quis in hoste requirat?)

- Кто успевает в науках, но отстаёт в нравах, тот больше отстаёт, нежели успевает (Qui proficit in litteris, sed deficit in moribus, plus deficit, quam proficit).

- Кто хорошо выявляет различия, тот хорошо учит (Qui bene distinguit, bene docet).

- Легко нести то, что несёшь добровольно (Portalur lcviter, quod portat quisque libenter).

- Легче переносить терпеливо то, что нам не дано исправить (Levius fit patientia, quidquid corrigere est nefas).

- Ленивый вол хочет ходить под седлом, а конь пахать (Optat ephippia bos piger, optat arare caballus).

- Лечит болезни врач, но излечивает природа (Natura sanat, medicus curat morbos).

- Лучше допустить, чтобы возник соблазн, чем отступиться от истины (Melius est ut scandalum oriatur, quam ut veritas relinquatur).

- Лучше и надежнее верный мир, чем ожидаемая победа (Melior tutiorque est certa pax, quam sperata victoria).

- Лучше поздно, чем никогда (Potius sero quam nunquam).

- Лучше принять обиду, чем нанести её (Accipere quam facere praestat injuriam).

- Лучше свобода, исполненная опасностей, чем спокойное рабство (Potior visa est periculosa libertas quieto servitio).

- Лучше умереть, чем опозориться (Potius mori quam foedari).

- Лучшее лекарство покой (Optimum medicamentum quies est).

- Лучшее средство при гневе – замедление (Maximum remedium irae mora est).

- Лысина не порок, а свидетельство мудрости (Calvitium non est vitium, sed prudentiae judicium).

- Любовь к деньгам возрастает настолько, насколько растут сами деньги (Crescit amor nummi, quantum ipsa pecunia crescit).

- Любовь побеждает всё (Omnia vincit amor).

- Любовь травами не лечится (Amor non est medicabilis herbis).

- Люди больше верят глазам, чем ушам (Homines amplius oculis, quam auribus credunt).

- Малая печаль красноречива, великая безмолвна (Curae leves loquuntur, ingentes stupent).

- Малодушие — лежать, если ты можешь подняться (Ignavia est jacere dum possis surgere).

- Малый крепкий, но злонравный (Puer robustus, sed malitiosus).

- Мёд на языке, молоко на словах, желчь на сердце, обман на деле (Mel in ore, verba lactis, fel in corde, fraus in factis).

- Меняются времена и мы меняемся вместе с ними (Mutantur tempora et nos mutamur in illis).

- Мир желает быть обманутым, пусть же его обманывают (Mimdus vult decipi, ergo decipiatur).

- Мир под властью Рима (Pax Romana).

- Многих должен бояться тот, кого многие боятся (Multos timere debct, quern multi timent).

- Многое может возродиться из того, что уже умерло (Multa renasccntur, quae jam cecidere).

- Молись и трудись (Ora et labora).

- Молчание — знак согласия (Qui facet — consentire videtur).

- Молчание никому не вредит, вредит болтливость (Nulli tacuisse nocet, nocet esse locutum).

- Молчание равносильно признанию (Silentium videtur confessio).

- Мудрый соблюдает меру и в достойных делах (Imponit finem sapiens et rebus honestis).

- Мужайтесь и храните себя для благоприятных времен (Durate, et vosmet rebus servate secundis).

- Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного (Nitimur in vetitum semper, cupimusque negata).

- Мы знаем столько, сколько удерживаем в памяти (Tantum scimus. quantum memoria tenemus).

- Мы ничего не сделали великого, но только обесценили то, что считалось великим (Nos nihil magni fecisse, sed tantum ea, quae pro magnis habentur, minoris fecisse).

- Мы обманываемся видимостью правильного (Decipimur specie recti).

- Мысль приводит в движение материю (Mens agitat molem).

- Наградой за доброе дело служит свершение его (Recte facti fecisse merces est).

- Надеюсь на свет после мрака (Post tenebras spero lucem).

- Наибольшей властью обладает тот, кто имеет власть над собой (Potentissimus est qui se habet in potestate).

- Наименование даётся по преобладающему признаку (A potion fit denominatio).

- Найдётся-ли кто-нибудь, кто, бросая целый день дротик, не попадёт однажды в цель? (Quis est enim, qui totum diem jaculans, non aliquando collineet?)

- Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю (Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem).

- Наконец было показано то, что даже с женщиной скрывает ночь (Cuncta denique spectata quae etiam in femina nox operit).

- Народ меня освистывает, но я сам себе рукоплещу (Populus me sibilat, at mihi plaudo).

- Наружность обманчива (Frontis nulla fides).

- Настоящая победа только та, когда сами враги признают себя побеждёнными (Victoria nulla Quam quae confessos animo quoque subjugat hostes).

- Начётничество не заменяет ума (Magis magnos clericos non sunt magis magnos sapientes).

- Не бойся последнего дня, но и не призывай его (Summum пес metuas diem, пес optes).

- Не быть жадным — уже богатство, не быть расточительным — доход (Non esse cupidum pecunia est, non esse emacem vectigal est).

- Не даётся даром победа над тем, кто готов подставить под удар свою грудь (Vincitur haud gratis jugulo qui provocat hostem).

- Не для того, чтобы есть, я живу, а для того, чтобы жить, ем (Non ut edam vivo, sed ut vivam edo).

- Не мечите жемчуга перед свиньями (Nolite mittere margaritas ante porcos).

- Не отступай перед бедой, но смело иди ей навстречу! (Tu ne cede malis, sed contra audentior ito).

- Не того, кто владеет многим, ты назовёшь истинно счастливым человеком (Non possidentem multa vocaveris recte beatum).

- Незнание вменяется в вину (Imperitia pro culpa habetur).

- Незнание закона не является оправданием, незнание факта является оправданием (Ignorantia juris nocet, ingnoratio facti non nocet).

- Неизвестная беда всегда внушает больше страха (Semper plus metuit animus ignotum malum).

- Неизвестная земля (Terra incognita).

- Неловкий друг не отличается от врага (Amicus incommodus ab inimico non differt).

- Необходимость ломает закон (Necessitas frangit legem).

- Неожиданное случается чаще того, что ожидаешь (lnsperata accidunt magis saepe quam quae speres).

- Непродолжительность жизни не позволяет нам далеко простирать надежду (Vitae summa brevis spem nos vetat incohare longam).

- Нет блага в войне (Nulla salus bello est).

- Нет более бессовестного образа жизни, чем у воюющих ради платы, без уважения к делу, которому они служат (Nullum vitae genus est improbius, quam eorum, qui sine causae respectu, mercede conducti, militant).

- Нет ничего благополучного во всех отношениях (Nihil est ab omni parte beatum).

- Нет ничего в сознании, чего бы не было раньше в ощущениях (Nihil est in intellectu, quod non prius fuerit in sensu).

- Нет ничего глупее глупого смеха (Risu ineptu res ineptior nulla est).

- Нет преступления без наказания, нет наказания без закона, нет преступления без законного наказания (Nullum crimen sine poena, nulla poena sine lege, nullum crimen sine poena legali).

- Нет у человека иной причины философствовать, кроме стремления к блаженству (Nulla est homini causa philosophandi, nisi ut beatus sit).

- Ни без тебя, ни с тобою жить не могу (Nec sine te, пес tecum vivere possum).

- Никому не повредит, что он промолчал, но может повредить то, что он сказал (Nulli tacuisse nocet, nocet esse locutum).

- Никто из смертных не бывает всякий час благоразумен (Nemo mortalium omnibus horis sapit).

- Никто не должен извлекать выгоду из неразумения другого (Neminem id agere, ut ex alterius praedctur inscitia).

- Никто не несет наказания за мысли (Cogitationis poenam nemo patitur).

- Ничего не имею — ничего не боюсь (Nihil habeo, nihil timeo).

- Ничего нет более жалкого и более великолепного, чем человек (Nihil homine est miserius aut superbius).

- Ничего, кроме хорошего (Nil nisi bene).

- Ничто так не ценится народом, как доброта (Nihil est tam populare, quam bonitas).

- Ничья вещь становится собственностью первого овладевшего ею (Res nullius cedit primo occupanti).

- Нужда всему научит тех, кого она коснётся (Paupertas omnes artes perdocet, ubi quern attigit).

- О вкусах не спорят (De gustibus non disputandum est).

- О времена! О нравы! (О tempora! о mores!)

- О мёртвых или хорошо или ничего (De mortuis aut bene, aut nihil).

- О мужчине и женщине, встретившихся в уединённом месте, никто не подумает, что они читают «Отче наш» (Solus cum sola, in loco remoto, non cogitabuntur orare «Pater noster»)

- О обманчивая надежда человеческая! (О fallacem hominum spem!)

- О принципах не спорят (De principiis non est disputandum).

- О себе самом следует говорить, соблюдая меру, о других — с почтением (De se ipso modifice, de aliis honorifice).

- О том, чего не видно и о том, что не существует, судят одинаково (De non apparentibus et non existentibus eadem est ratio).

- О, сколько в мире пустого! (О, quantum est in rebus inane!)

- Обнажать тело на виду у граждан есть начало развращения (Flagitii principium est nudare inter cives corpora).

- Обсуждать надо часто, решать — однажды (Deliberandum est saepe, statuendum est semel).

- Общего одобрения достигнет тот, кто соединил приятное с полезным (Omme tulit punctum, qui miscuit utile dulci).

- Объединённые силы мощнее (Vis unita fortior).

- Огнём и железом (Igni et ferro).

- Один свидетель — не свидетель (Testis unus, testis nullus).

- Один только разум может обеспечить безмятежный покой (Nulla placida quies est, nisi quam ratio composuit).

- Одна только смерть показывает, как ничтожно человеческое тело (Mors sola fatetur, quantula sint hominum corpuscula).

- Оказанное доверие обычно вызывает ответную верность (Habita fides ipsam plerumque fidem obligat).

- Он вырвал у неба молнию, и затем у тиранов — скипетры (Eripuit caelo fulmen, mox sceptra tyrannis).

- Они молчат; это достаточная похвала (Tacent, satis laudant).

- Опасность в промедлении (Periculum in mora).

- Оправдание преступника — это осуждение судьи (Judex damnatur, cum nocens absolvitur).

- Опыт обманчив, суждение затруднительно (Experientia fallax, judicium difficile).

- Ораторами становятся, поэтами рождаются (Oratores fiunt, poetae nascuntur).

- Ослы удовлетворяются скудным кормом (Asini exiguo pabulo vivunt).

- От действительного к возможному (Ab actu ad potentiam).

- От соединения сил растут и малые дела (Viribus unitis res parvae crescunt).

- Отдалённость увеличивает обаяние (Major e longinquo reverentia).

- Отказываться от притязаний может тот, кто имеет на них право (Ejus est nolle, qui potest velle).

- Отрадно предаться безумию там, где это уместно (Dulce est desipere in loco).

- Отцу семейства пристойнее продавать, а не покупать (Patrem familias vendacem, non emacem esse oportet).

- Очевидность умаляется доказательствами (Perspicuitas argumentatione elevatur).

- Ошибаться — человеческое свойство (Errare humanum est).

- Падение доброго — самое злое падение (Corruptio optimi pessima).

- Первому по времени — предпочтение в праве (Prior tempore — potior jure).

- Первый среди равных (Primus inter pares).

- Перемежай иногда серьёзный труд развлеченьем (Interpone tuis interdum gaudia curis).

- Переноси и будь тверд, эта боль когда-нибудь принесёт тебе пользу — (Perfer et obdura, labor hic tibi proderit olim).

- Печальное нужно скрашивать шутками (Tetrica sunt amoenanda jocularibus).

- Писать на воде (In aqua scribere).

- Пишут для того, чтобы рассказать, а не для того, чтобы доказать — (Scribitur ad narrandum, non ad probandum).

- Платон мне друг, но истина дороже (Amicus Plato, sed magis amica veritas).

- Плач наследника — замаскированный смех (Heredis fletus sub persona risus est).

- Плохо то решение, которое нельзя изменить (Malum consilium est. quod mutari non potest).

- По отношению к врагу всё дозволено (In hostem omnia licita).

- По существу — в вещах, формально — в уме (Fundamentaliter in re, formaliter in mente).

- По товарищу, дурному или доброму, познаётся характер человека (Noscitur a socio turpive probove hominis mens).

- По частому смеху ты должен узнать глупца (Per risum multum debes cognoscere stultum).

- Победить или умереть (Vincere aut mori).

- Повторение — мать учения (Repetitio est mater studiorum).

- Подобное излечивается подобным (Similia similibus curantur).

- Подчас и дурак дельное скажет (Interdum stultus opportuna loquitur).

- Познав несчастье, я научилась помогать страдальцам (Non ignara mali, miseris succurrere disco).

- Пока дышу, надеюсь (Dum spiro, spero).

- Пока Рим совещался, Сагунт пал (Roma deliberante Saguntum periit).

- Пока ты будешь счастлив, у тебя будет много друзей (Donec eris felix, multos numerabis amicos).
- Поколение отцов, что хуже дедовского, породило нас, ещё негоднее (Aetas parentum pejor avis tulit nos nequiores).

- Полного благополучия нет (Nihil est ab omni parte beatum).

- Полные кубки кого не делали красноречивым? (Fecundi calices quem non fecere disertum?)

- Полный живот неохотно учится (Plenus venter non studet libenter).

- Пользуйся и используй (Utere et abutere).

- Полюбуйся, варварская страна, на обнажённые ягодицы (Aspice nudatas, barbara terra, nates).

- Помни о смерти (Memento mori).

- Помни, что ты прах (Memento, quia pulvis es).

- Пороки праздности необходимо преодолевать трудом (Vitia otii negotio discutienda sunt).

- Потерпевший кораблекрушение и тихой воды страшится (Tranquillas etiam naufragus horret aquas).

- Права влекут за собой обязанности (Ubi emolumentum, ibi onus).

- Правосудие — основа государства (Justitia regnorum fundamentum).

- Практика лучший наставник во всех делах (Usus efficacissimus rerum omnium magister).

- Предписания закона сводятся к следующему: честно жить, не обижать других, каждому воздавать по заслугам (Juris praecepta sunt: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere).

- Предпочитаю смерть бесчестью (Malo mori quam foedari).

- Преступления надо вскрывать карая их, но позорные дела надо оставлять скрытыми (Facinora ostendi dum punientur, flagitia autem abscondi debent).

- При сомнении воздерживайся (In dubio abstine).

- Примеры поучают (Exempla docent).

- Природу побеждают только повинуясь ей (Natura non nisi parendo vincitur).

- Пришёл, увидел, победил (Veni, vidi, vici).

- Приятно получить похвалу от человека, достойного похвалы (Dulce laudari a iaudato viro).

- Простодушный верит всякому слову (Innocens credit omni verbo).

- Против человека, отрицающего основные положения, спорить невозможно (Contra principia negantem disputari non potest).

- Прочти и сожги (Tibi et igni).

- Пусть всякий упражняется в том искусстве, которое он знает (Quam quisque norit artem, in hac se exerceat).

- Пусть ненавидят, лишь бы боялись (Oderint dum metuant).

- Пусть погибнет мир, но да свершится правосудие (Pereat mundus, fiat justitia).

- Путник, у которого ничего при себе нет, может распевать в присутствии разбойника (Cantabit vacuus coram latrone viator).

- Пытаюсь подчинить себе обстоятельства, а не подчиняться им самому (Mihi res, non me rebus subjungere conor).

- Разделяй и властвуй (Divide et impera).

- Разнообразие доставляет удовольствие (Varietas delectat).

- Рим высказался, дело закончено (Roma locuta, causa finita).

- Римский мир (Pax Romana).

- С ростом богатства растут и заботы (Crescentem sequitur cura pecuniam).

- С устранением причины устраняется болезнь (Sublata causa, tollitur morbus).

- С чем покончено, к тому, не возвращайся (Actum, ajunt, ne agas).

- Самое худшее падение — падение честнейшего (Corruptio optimi pessima).

- Сегодня мне, завтра тебе (Hodie mihi, cras tibi).

- Сила аргументов не в числе, а в весомости (Argumenta ponderantur, non numerantur).

- Сила, лишённая разума, рушится от своей громадности сама собой (Vis consili expers mole ruit sua).

- Сильное воображение порождает событие (Fortis imaginatio general casum vinces).

- Скрытая доблесть мало чем отличается от могильной бездеятельности (Paulum sepultae distat inertiae celata virtus).

- Скука — отдохновение души (Fastidium est quies).

- Слава, которая приходит для того, кто стал уже прахом – запоздалая слава (Cineri gloria sera venit).

- Сладостно и почётно умереть за родину (Dulce et decorum est pro patria mori).

- Следует молиться о том, чтобы в здоровом теле был и здоровый дух (Orandum est, ut sit mens sana in corpore sano).

- Слова улетают, написанное остается (Verba volant, scripta manent).

- Служа другим, расточаю себя (Aliis inserviendo consumor).

- Смелым помогает судьба (Fortes fortuna adjuvat).

- Смерть приходит быстро, уносит нас безжалостно (Venit mors velociter, Rapit nos atrociter).

- Совершенствуй себя (Perfice te).

- Сознаётся в преступлении тот, кто избегает суда (Fatetur facinoris, qui judicium fugit).

- Сомнительное лекарство лучше, чем никакое (Anceps remedium melius quam nullum).

- Спасение лишь в борьбе (Unam in armis salutem).

- Спеши медленно (Festina lente).

- Спокоен среди бурь (Mediis tempestatibus placidus).

- Справедливость проявляется в воздании каждому по его заслугам (Justitia in suo cuique tribuendo cernitur).

- Среди оружия законы безмолвствуют (Silent leges inter arma).

- Средний путь — самый безопасный (Medio tutissimus ibis).

- Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах (Aequam memento rebus in arduis servare mentem).

- Страх — суровейший исправитель (Timor est emendator asperrimus).

- Судьба учит военному искусству даже побеждённых (Fortuna belli artem victos quoque docet).

- Суета сует, всё — суета (Vanitas vanitatum et omnia vanitas).

- Счастлив тот, кого чужая беда научает быть осторожным (Felix quern faciunt aliena pericula cautum).

- Счастлив, кто мог познать причины вещей (Felix qui potuit rerum cognoscere causas).

- Считай, что ещё ничего не сделано, пока что-то осталось сделать (Nil actum credens, dum quid superesset agendum).

- Сын мой, разве ты не знаешь, как мало надо ума, чтобы управлять миром? (An nescis, mi fili, quantilla prudentia mundus regatur?).

- Сытое брюхо к учению не склонно (Plenus venter non studet libenter).

- Так было угодно судьбе (Sic fata voluerunt).

- Там хорошо, где отечество (Ibi bene, ubi patria).

- Тебя, свобода, восхваляем (Те libertatem laudamus).

- Толпа хочет быть обманутой, так пусть же обманывается (Vulgus vult decipi, ergo decipiatur).

- Торопливость задерживает (Festinatio tarda est).

- Тот сделал полдела, кто уже начал (Dimidium facti, qui coepit, habet).

- Трудности преодолеваются терпением (Durum patientia frango).

- Тяжесть доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает (Ei incumbit probatio, qui dicit, non qui negat).

- У кого была возможность получить без труда сладостную пальму? (Cui sit condicio dulcis sine pulvere palmae?).

- Ум двигает массу (Mens agitat molem).

- Уметь наслаждаться прожитой жизнью — значит жить дважды (Hoc est vivere bis, vita posse priore frui).

- Умному слово (Verbuin sapienti).

- Умозаключение от действительного к возможному имеет силу (Ab esse ad posse valet consequentia).

- Управляй своим настроением, ибо оно, если не повинуется, то повелевает (Animum rege, qui nisi paret, imperat).

- Устранено следствие — устраняется и причина (Subtalus effectus – tollitur causa).

- Утешение для несчастных — иметь товарищей по несчастью (Solamen miseris socios habuisse malorum).

- Утреннее время наиболее благоприятно для занятий науками и искусствами ( Aurora musis amica).

- Ученик не выше учителя своего (Non est discipulus super magistrum).

- Учёным и поэтам всё дозволено (Doctoribus atque poetis omnia licent).

- Учиться дозволено и у врага (Fas est et ab hoste doceri).

- Ушла, утомлённая мужчинами, но всё ещё не удовлетворённая (Lassata viris necdum satiata recessit).

- Философия — служанка богословия (Philosophia ancilla theologiae).

- Хвала твоей доблести, отрок (Macte puer, virtute).

- Хлеба и зрелищ (Panem et circenses).

- Хороший пастырь стрижёт овец, а не обдирает их (Boni pastoris est tondere pecus, non deglubere).

- Хорошо прожил тот, кто прожил незаметно (Bene qui latuit, bene vixit).

- Хочешь мира, готовься к войне (Vis pacem, para bellum).

- Храните благоговейное молчание (Favete linguis).

- Целомудренна та, которой никто не домогался (Casta est, quam nemo rogavit).

- Чего не желаешь себе, не делай другому (Quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris).

- Человек умирает столько раз, сколько раз он теряет близких (Homo totiens moritur quotiens amittit suos).

- Человек человеку — волк (Homo homini lupus est).

- Человеку свойственно ошибаться (Errare humanum est).

- Чем меньше страх, тем обычно меньше опасность (Quo timoris minus est, eo minus ferme periculi est).

- Через крест к свету (Per crucem ad lucem).

- Через тернии к звёздам (Per aspera ad astra).

- Честная смерть лучше позорной жизни (Honesta mors turpi vita potior).

- Число глупцов бесконечно (Stultorum infinitus est numerus).

- Что бы ты ни делал, делай разумно и предусматривай результат (Quidquid agis, prudenter agas et respice finem).

- Что было пороками, то теперь вошло в нравы (Quae fuerunt vitia, mores sunt).

- Что быстро делается, то быстро и погибает (Quod cito fit, cito perit).

- Что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку (Quod licet Jovi, non licet bovi).

- Что дурно добыто, то дурно расточится (Male parta male dilabuntur).

- Что естественно, то не постыдно (Naturalia non sunt turpia).

- Что есть истина? (Quid est veritas?).

- Что значат законы без нравов — что значат нравы без веры? (Quid sunt leges sine moribus — quid sunt mores sine fide?).

- Что и требовалось доказать (Quod erat demonstrandum).

- Что порочно с самого начала, то не может быть исправлено течением времени (Quod ab initio vitiosum est, tractu temporis convalescere non potest).

- Что сделано, то сделано (Factum est factum).

- Что угодно повелителю, то имеет силу закона (Quod principi placuit, legis habet vigorem).

- Чужие пороки у нас на глазах, а свои за спиной (Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt).

- Чужое нам, а наше другим больше нравится (Aliena nobis, nostra plus aliis placent).

- Чья сила, того и действие (Cujus est potentia, ejus est actum).

- Это желанье моё (Hoc est in votis).

- Это перст божий (Digitus dei est hic).

- Я высказался (Dixi).

- Я знаю, что я ничего не знаю (Scio me nihil scire).

- Я клялся языком, но ум мой не клялся (Juravi lingua, mentem injuratam gero).

- Я мыслю, следовательно, я существую (Cogito, ergo sum).

- Я ничего не боюсь, потому что ничего не имею (Ego nihil timeo, quia nihil habeo).

- Я римский император и я выше грамматиков (Ego sum rex romanus et supra grammaticos).

- Я сделал всё, что мог, кто может, пусть сделает лучше (Feci, quod potui, faciant meliora potentes).

- Я сказал и тем облегчил свою душу (Dixi et animam levavi).

- Я человек и считаю, что ничто человеческое мне не чуждо (Homo sum; humani nihil a me alienum puto).

- Я этого хочу, так я велю, пусть доводом будет моя воля (Hoc volo; sic jubeo, sit pro ratione voluntas).

- Язык — враг людей и друг дьявола и женщин (Lingua est hostis hominum amicusque diaboli et feminarum).

- Ясно выраженное устраняет то, что подразумевается без слов (Expressum facit cessare tacitum).