Листаю ленту. Натыкаюсь на анонс «раздачи слонов», то есть бесплатных призов и подарков. Причем выбраны будут РАНДОМНЫЕ подписчики РАНДОМНЫМ способом! Каково?!!! Понятно, что слово это заимствовано из английского и образовано от «random», что означает «случайный». «Мы все учились понемногу Чему- нибудь и как- нибудь...» И далее, слегка перефразируя Александра Сергеевича, добавлю: Образованием, «слава Богу У нас не мудрено блеснуть!» ( в оригинале « воспитаньем») Нет, я не против заимствований! Еще из школьной программы мы знаем, что в разные исторические эпохи наш Великий и могучий обогащался вливаниями из разных языков. Во времена Пушкина дворянство на французском изъяснялось куда лучше, чем на своём родном языке. Так Татьяна, русская душою, по- русски плохо знала... «Еще предвижу затрудненья: Родной земли спасая честь, Я должен буду, без сомненья, Письмо Татьяны перевесть. Она по-русски плохо знала, Журналов наших не читала И выражалася с трудом На языке своем родном, Итак, п