В этом году роману Даниеля Дефо исполнилось
триста лет. Впервые книга была напечатана
25 апреля 1719 года.
В подборке от "Читающего котофея" - пять фактов о романе,
которые вы могли не знать.
1. Полное название книги состоит из 68 слов
В оригинале роман называется "The Life and Strange Surprizing Adventures of Robinson Crusoe, Of York, Mariner: Who lived Eight and Twenty Years, all alone in an un-inhabited Island on the Coast of America, near the Mouth of the Great River of Oroonoque; Having been cast on Shore by Shipwreck, wherein all the Men perished but himself. With An Account how he was at last as strangely deliver'd by Pyrates. Written by himself".
Или, по-русски говоря, "Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего 28 лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устьев реки Орино́ко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами; написанные им самим".
2. Прототипом главного героя мог стать шотландец Александр Селькирк
Существует версия, что материалом для романа Дефо послужили приключения боцмана Селькирка. В 1704 году по его же собственной просьбе его оставили на необитаемом острове, дав с собой еду, семена, оружие и необходимые инструменты. Спустя пять лет Селькирк с острова бежал.
К слову, он был полной противоположностью героя Дефо: пьяница и двоеженец, шотландский боцман не знал грамоты и постоянно буянил. За годы, проведенные на острове, он окончательно одичал.
3. У книги было два продолжения. В одном из них Робинзон побывал в Тобольске
Через несколько месяцев после публикации романа Даниель Дефо издал его продолжение "Дальнейшие приключения Робинзона Крузо".
Примечательно, но в нем постаревший герой в результате очередных путешествий был вынужден добираться до Англии через всю Россию. Во время его странствий из российских городов отличился Тобольск - здесь он встретил князя, судьба которого напомнила Робинзону свою. Герой даже назвал его "сибирским робинзоном".
Третья книга получила название "Серьёзные размышления Робинзона Крузо". Герой приключенческого романа здесь упомянут ради привлечения внимания публики. Книга оказалась сборником эссе, посвященных теме нравственности.
4. Роман экранизировали 25 раз
Американцы, русские, французы, англичане, итальянцы, бельгийцы - все они многократно воплощали сюжет романа в кинематографе. Первая экранизация отмечена 1902 годом, последняя - 2016. Среди них и немые короткометражки, и пародийные фильмы и даже компьютерно-анимационная картина.
В советском фильме "Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо", снятом Станиславом Говорухиным в 1972 году, главную роль сыграл Леонид Куравлёв.
В современном кино самым известным можно назвать фильм "Изгой" с Томом Хэнксом в главной роли. Хотя события фильма происходят на рубеже XX-XXI веков.
5. Оптимизм Дефо высмеял Джонатан Свифт
В 1726 году другой английский писатель Джонатан Свифт опубликовал роман "Путешествия Гулливера" (оригинальное название, опять же, заметно объемнее). В нем он едко высмеял человеческие пороки.
В том числе, создал собирательный образ человеческих недостатков - еху. Эти существа когда-то были обыкновенными людьми, высадившимися на необитаемом острове. Но вне цивилизации спустя поколения они полностью одичали, став жадными, агрессивными существами. Им противопоставлены разумные лошади, которые используют невежественных еху в качестве рабочей силы.
Источники
Дэниель Дефо VS Джонатан Свифт