ЧА36. Почему Айтматов стал писать по-рус ски? Самое время рассмотреть первое воспоминание Чингиза Торекуловича Айтматова. Вот оно: «Родной язык! Сколько об этом сказано! А чудо родной речи необъяснимо. Только родное слово, познанное и постигнутое в детстве, может напоить душу поэзией, рожденной опытом народа, пробудить в человеке первые истоки национальной гордости. Детство не только славная пора, детство — ядро будущей человеческой личности. Именно в детстве закладывается подлинное знание родной речи, именно тогда возникает ощущение причастности своей к окружающим людям, к окружающей природе, к определенной культуре. Для меня русский язык в не меньшей степени родной, чем киргизский, родной с детства, родной на всю жизнь. Мне было пять лет, когда я впервые оказался в роли переводчика. Это случилось в горах, где я был с бабушкой. В то лето случилась беда. Племенной жеребец, купленный колхозом незадолго до этого, внезапно околел. Табунщики переполошились: жеребец был ценный, донской
ЧА36. Почему Айтматов стал писать по-русски?
28 апреля 201928 апр 2019
1104
2 мин