Найти в Дзене
1,2K подписчиков

Шикарная версия песни из к/ф Эльдара Рязанова "У природы нет плохой погоды" на английском языке. Послушай!

267 прочитали

Привет, мой друг!

Меня зовут Светлана, и я делюсь своим опытом изучения английского языка по песням. Спасибо, что читаешь мой блог! 😉

Зимний лес
Зимний лес

Всё-таки в который раз я убеждаюсь, что наши русские песни, грамотно переведённые и адаптированные под ритмику мелодии - идеальный вариант для пения на английском и изучения непосредственно языка.

Мы уже знаем, о чём речь в тексте, понятен его смысл, потому что слышали песню не один раз. Знакомое и родное воспринимается и усваивается как нельзя лучше нашим мозгом.

Именно поэтому сегодня я предлагаю послушать и разобрать замечательную песню из кинофильма Эльдара Рязанова "Служебный роман" - "У природы нет плохой погоды", вернее её версию на английском языке.

На фото: сцена из к/ф "Служебный роман"  и режиссёр кинофильма Эльдар Рязанов
На фото: сцена из к/ф "Служебный роман" и режиссёр кинофильма Эльдар Рязанов

Русский текст к песне был написан самим режиссёром этого любимого всеми нами фильма. По словам Рязанова, перед тем, как сочинить стихи, он перебрал массу всевозможных вариантов стихотворений известных поэтов. Не найдя ничего подходящего, автор придумал собственные.

Однако, передавая стихи композитору Андрею Петрову, он слукавил, сказав что эти стихи сочинил английский поэт Уильям Блейк. На самом деле Рязанов просто стеснялся попросить маэстро положить свои стихи на музыку.

Петров ничего подозрительного не заметил, но потом, когда вскрылась правда, композитор почти все шедевры известных поэтов, предлагаемые Рязановым при дальнейшем сотрудничестве, принимал за его собственные.

Вот такая интересная история ☺️

Дочитай статью до конца, в конце публикации видеоролик с караоке-версией песни ⬇️🎦

Ну, а сейчас текст песни и перевод.

***************************

У Природы нет плохой погоды

(E.Rjazanov, director)

Lyrics by E. Rjazanov

Music by A. Petrov

Mother Nature never has bad weather

Mother Nature never has bad weather

У природы нет плохой погоды

Every kind of weather is a gift

Каждая погода благодать

Rain or shine, or snow or whatever

Дождь ли снег любое время года

Everyone should gratefully receive

Надо благодарно принимать

Echoes of emotional turmoil

Отзвуки душевной непогоды

Loneliness that leaves its bitter seal

В сердце одиночества печать

Misery of sleepless midnight toil

И бессонниц горестные всходы

Everyone should gratefully receive

Надо благодарно принимать

Everyone should gratefully

receive

Надо благодарно принимать

Years of hardships may extinguish yearning

Смерть желаний годы и невзгоды

Every day adds to your share of grief

С каждым днем все непосильней кладь

What is dealt to you without moaning

Что тебе назначено природой

Everyone should gratefully receive

Надо благодарно принимать

Change of seasons and Earth’s daily turning

Смену лет закаты и восходы

And late love no matter if it's brief

И любви последней благодать

Even prospects of sepulchral journey

Как и дату своего ухода

Everyone should gratefully receive

Надо благодарно принимать

Everyone should gratefully receive

Надо благодарно принимать

Mother Nature never has bad weather

У природы нет плохой погоды

Stopping time’s unfathomable feat

Ход времен нельзя остановить

Life’s late seasons akin to the year’s

Осень жизни как и осень года

Should be blessed and taken with relief

Надо не скорбя благословить

Should be blessed and taken with relief

Надо не скорбя благословить

Should be blessed and taken with relief

Надо не скорбя благословить

****************************

Перевод художественный, очень близкий по смыслу.

А теперь видеоролик. Приятного просмотра и успехов в изучении языка! ☺️

Я искренне надеюсь, мой друг, что тебе понравилась эта песня на английском языке.

Ставь 👍, подписывайся на канал, комментируй ✍️, и до новых встреч!