Эти забавные миллиардеры.
Ну а что это я всё 150-летней давности монстров читаю, пришла как-то раз в голову мысль. Толстой, Достоевский – это прекрасно и замечательно, но кое в чём точно устарело. А что там XXI век? В общем, загорелась моя голова мыслишкой обратить взор на писак, которые прямо сейчас вполне себе живы и тоже сидят на карантине. Поисковик выдал про современную литературу всякое, и попался мне в руки некто Кевин Кван и его «Безумно богатые азиаты». Выяснилось в итоге, что первую часть трилогии он написал аж в 2013-м, а потом каждые два года пулял ещё по одной, остановившись в 2017-м на «Проблемах богатых людей». Так что романы-то уже не особо и новенькие. Однако для человека, который всё по Тургеневым, князьям, балам и крестьянам, это просто свежайший свежачидзе с ментоловым ароматищем. Вкусив свежих азиатских литературных булочек, спешу поделиться впечатлениями.
Товарищ Кван захватил сразу, и я ловил себя на любимом моменте читателя: так интересно, что будет дальше, что хочется всё отбросить, включая сон. Вообще надо отметить, что современную тебе литературу читать проще, нежели графов и гениев XIX века: всё тебе знакомо, боинги, инстаграмы всякие, лексика понятная… Глотаешь как та порнолядь, только текст, а не сами знаете что.
Автор крайне глубоко понимает вопрос и детально описывает жизнь азиатских миллионеров и миллиардеров: куда отдают детей учиться, во что одеваются (такого количества имён всяких дизайнеров я за всю жизнь не видал), чем занимаются, как мыслят, о чём и т.п. Как я понял, Кевин Кван как раз из такой семьи и точно знает, что говорит. Описания интерьеров, туалетов дам и господ, изысканных ресторанов и вообще всей этой элиточки – идеально. Действительно знакомит простого червяка с люксовым миром избранных, причём подробно и блистательно.
Стилистически Кван тоже порадовал, потому что он довольно ловко играется с подачей. Особенно это заметно во второй части («Богатая китайская девушка», только важно понимать, что это China rich girlfriend, а не просто какая-то девка), где повествование ведётся в том числе и через переписку по электронной почте или в чате, и через заметки в блогах и СМИ, посвящённых светской жизни. Круто. Одна из вкуснейших изюминок – специально внесённая ошибка в записях одной из главных героинь, которую она сделала в своём дневнике. Там что-то про Наполеона и его бабушку (или внучку, не принципиально): героиня описывает пережитое за день, вспоминая связанную с этим историю про Бонапарта, а автор делает сноску, что тут Рэйчел путает, потому что переволновалась, и это была не бабушка, а условно тётушка. Вот это вообще восторг – очень реалистично, люди действительно ошибаются, и писатель сознательно этим фишканул.
Такими изысками Кван отмечается уже во второй части, главное же достоинство первой – конкретно знакомство обывателя с миром богачей. Понимая, что многое уже выдал в первой книге, во второй Кван проявляет себя и с другой стороны: в «богатой китайской гёрлфрендихе» есть и элементы детектива, и человеческая трагедия (не занимайтесь драг-рэйсингом), и неожиданная развязка. Именно там начинают вовсю цвести выкрутасы с подачей истории через публикации в прессе и переписках героев, переплетаясь с классической манерой рассказа. В третьей книге инстаграмчики и фэйсбуки вообще расцветают пышным цветом (но без перебора).
Что до сюжета, то в основе завязки и конфликта классическая история про неравные браки. Сын богатых родителей влюбляется в простолюдинку, двоюродная сестра сына богатых родителей замужем за обычным бывшим военным, и на фоне этого и разворачивается вся катавасия. Здесь автор книги раскрывает предубеждения миллиардеров и их страхи, показывает элитарность и закрытость такого общества, а также поднимает, пусть и не слишком на это упирая, проблему отцов и детей. Особенно ярко это происходит во второй и третьей частях, где всех порадуют классические «Я в твоём возрасте уже имела двоих детей», «Когда у меня наконец появятся внуки?» и «Тебе уже 30, а у тебя нет ребёнка!». В общем, богачи тоже люди, только им не надо работать, чтобы выжить, да и вообще там много запредельного, излишнего шика.
Одна из наиболее блистательных линий трилогии – второстепенная история про девушку, которая как раз из тех, кого так боятся страшно богатые родители. Китти, второсортная актрисочка и выходец из нищей китайской деревни, очень хочет богато жить и рвётся к высшему обществу проверенным временем способом – захватом обеспеченного мужичка. Она – одна из наиболее реалистичных и объёмных фигур в романах Квана, хотел он того или нет. Китти Понг (идеальное порно-имя, конечно) действительно «золотоискательница» и подбирает мужей по достатку, она страшно не образована и где-то не воспитана для того слоя общества, куда стремится, капризна, мстительна, чрезмерно амбициозна и нагла, но при этом она же в определённый момент становится заложницей фантастического семейного кризиса, буквально вынуждающего её пойти на измену и ещё более впечатляющие вещи, и её не назвать, при всех выходках, отрицательным персонажем! История Китти – пожалуй, лучшая в трилогии, потому что это наиболее полный и настоящий, земной персонаж, у неё хватает минусов, но есть и плюсы. Особенно сильно это выделяется на фоне других ключевых персонажей Квана, потому что они тотально диккенсовские.
Глыба английской литературы Чарльз Диккенс отличался тем, что практически все его герои либо страшно положительные, либо наоборот. Мистер Диккенс – истинный мастер чёрного и белого. Оливер Твист – натуральная жертва беспредела каких-то скотов, которая сама вообще ничего плохого никому не сделала. И то же самое можно сказать практически про всех героев тех же «Холодного дома» и «Больших надежд». Они либо идеальные и прекрасные, либо натуральные сволочи – никаких серых тонов, только инь и янь.
Кван поступает так же.
Указанные выше миллионеры, пожелавшие влюбиться в людей не из своего круга, более плоские и вымышленные. Они если не идеальные, то близки к этому. За три части про безумно богатых азиатов эти самые двоюродные сестра и брат не делают толком ни одной ошибки. Нет смысла говорить о сознательных пакостях или проявлениях, скажем, эгоизма – куда там, они даже матом почти не ругаются (а другие – да). Самый большой грех идеального кузена – он считает себя виноватым в том, что пять лет не общался с мегамогущественной бабушкой, которая не одобрила его желание жениться на вот этой вот и требовала отказаться от брака. Впоследствии оказывается, что у бабушки были на то субъективные причины и всякое такое, да и вообще она во время Второй мировой столько хорошего сделала! Но внук-то об этом не знал, и он безупречен. Такова же и его избранница – третий ключевой персонаж романов. Эта так вообще ничего плохого не сделала ни разу. Ни разу, Карл! Я не призываю грешить, а просто подчёркиваю особенности героев.
Многие другие второстепенные персонажи уже скорее злодеи. Не сказать, что откровенные, но особо ничего положительного не делают. Конечно, не всё столь однобоко, но есть небольшой недостаток трёхмерных фигур: пресных и только горьких или сладких хватает. Выделяются разве что Карлтон, который переживает определённое перерождение по ходу своей истории, и, пожалуй, ещё пара-тройка товарищей. Один с юности влюблён в ту самую «идеальную двоюродную сестру», другой попал в ситуацию, что выясняется ближе к концу трилогии, когда всё его окружение безумно богато, а вот его уважаемая семья на деле растеряла состояние и погрязла в долгах, отчего он вынужден реально работать (пусть и не продавцом в магазине), чтобы исправить ситуацию. Одна из его выходок – натуральная авантюра и даже обман, когда на кону миллиарды, но его можно понять. Он никого не убивает и не оставляет без штанов, в конце концов.
Однако важно отметить: даже при таких чрезмерно положительных персонажах, которые вообще никогда не грешат, следить за тем, что с ними происходит, крайне интересно и волнительно. Они попадают во всякие поганые ситуации, и ты им сопереживаешь. В принципе-то главные герои действуют как нормальные люди. Так, как и должен поступать любой хороший, нормальный человек. Да, они безумно богаты, у них совершенно иные по сравнению с миллиардами других жителей планеты возможности, но они не снобы и не ублюдки. Они обычные, даже в чём-то простые. Вообще Кван постоянно пользуется этим приёмом, когда подчёркивает положительность персонажа – он или она очень приближены к нам, нищебродам. Она смотрит «Ходячих мертвецов» с куском вчерашней пиццы; он, чуть ли не миллиардер, ходит пешком на рыбалку, прикупив недорогой кофе; она не судит людей по их банковскому счёту, а только по действиям, и привлекают её не миллионы, а твоя доброта, к примеру. Все более отрицательные персонажи – это полный отвращающий комплект: забота только о репутации, подсчёт бабла и влияния, расизм, сплетни, жадность, эгоизм – выбирай.
Ну а наиболее важная и не связанная напрямую с сюжетом вещь, о которой хочется сказать напоследок, – это раболепие. В книгах Квана всё происходит в Азии, места действия – в первую очередь Сингапур, Гонг-Конг, Шанхай, Малайзия и только потом Париж, Лондон и Штаты. Многие из этих мест были английскими колониями, и в «Безумно богатых азиатах» отовсюду просто разит преклонением перед Западом, перед Британией. По большому счёту, все герои так или иначе китайцы, но что ты! Мы, потомственные богатые сингапурцы – это совсем не то, что эти вонючие материковые китаёзы из Чэнду. Проклятые коммуняки, рыбаки из деревень – вот они кто. А нас тут, извините, поколениями воспитывали в лучших белых английских традициях. Самые крутые школы для детей миллиардеров – что-то там имени Иисуса Христа. Высшее образование – либо в иисусьем университете Сингапура, либо в Оксфорде или Гарварде. Американские крутые университеты – ну, кто как: кто-то за, кто-то против, но всё-таки это инглиш и престижлиш. Говорить надо с идеальным английским акцентом, герцогиня Хренширдская – суперважный гость, ей максимальные почёт и уважение, первая леди Сингапура отступает на второй план и с улыбкой кланяется. Очень многое пропитано подобострастием к английскому и европейскому.
Они страшно богаты, они все по большому счёту те или иные китайцы, многие из которых сделали себя сами, но они преклоняются перед Англией и белыми. А вот эти материковые со своими «новыми» миллиардами, заработанными в 90-х или 2000-х – это в лучшем случае вонючие выскочки. Что плохого в Китае и том, чтобы быть китайцем, – непонятно. Но таково наследие веков колонизации. Не знаю, хотел ли Кевин Кван особенно это подчеркнуть или у него просто так подсознательно получилось, но в книгах преклонение перед Западом у богатейших и влиятельнейших азиатов есть. Лучшее и правильное – это английское, христианское и белое; китайское, буддистское и, с позволения сказать, жёлтое – бе-е, год дэмн мэйнлэндерс. Почитав Квана, стало чуть понятнее, что происходит в Гонг-Конге с этими всеми беспорядками и протестами. Они (не все, конечно) действительно считают себя выше обычных, материковых китайцев, даже китайцами как таковыми они себя не считают. Хотя они, мать их, китайцы до говна в штанах. Спасибо за это, мистер Кван, вынес из первой книги очень крепко. Не надо сохранять рабское самосознание после выхода из рабства, пусть это, несомненно, не так уж просто. Воспитание-с всё-таки.
Что по итогу? Современная литература не подвела. Кевин молодец, читается легко, сюжет захватывает и даже заставляет задуматься. Да, это не вековые произведения на все времена, но любителю книг понравится, время не будет потеряно даром.