Найти тему

Почему в 2020 году репатрианты в Израиль возвращаются обратно?

Оглавление

Мария и Сергей соединяют в себе творческое и техническое направление. Мария — графический дизайнер, более 18 лет работает в этой профессии, также объединяя ее с художественной карьерой и персональными выставками.

Сергей закончил строительный университет, работал по профессии и в сфере продажи недвижимости.

Зимой 2017 года они, вместе с своим сыном, которому было 8 лет, начали собирать документы и планировать свой переезд в Израиль. До этого туда уже уехал двоюродный брат Сергея, также в Иерусалиме долгое время проживали его родственники.

-2

Из основных причин отъезда — нестабильность ситуации в России, и интерес к новой культуре и новой стране. Впрочем, концы в России они также не обрубали, не стали продавать и квартиру с машиной.

Приехав в Израиль в июне 2018 года, семья поселилась в двухкомнатной квартире в городе Холон, недалеко от Тель-Авива. При выборе места, Сергей и Мария последовательно отделяли неподходящие варианты: им не хотелось жить в слишком религиозном окружении, и поэтому отпал Иерусалим. Тель-Авив показался слишком дорогим, Бат-Ям — слишком русскоязычным. Сюда после развала Советского союза приехало больше всего русскоговорящих репатриантов — и так и остались здесь жить.

До переезда в Израиль, никто из членов семьи не знал иврит, так что учить его пришлось прямо в стране. Мария и Сергей учили его в ульпанах, а сын — прямо в школе, на дополнительных занятиях с отдельным учителем.

Основной проблемой стал поиск работы. Как отмечает Сергей, работы много, но начального уровня, низкоквалифицированной. У Сергея, из-за особенностей его профессии, не было возможности рассчитывать на удалённую работу со старыми московскими заказчиками. А на профильную работу по диплому или прошлому опыту невозможно устроиться без беглого знания иврита.

В сфере дизайна Марии повезло чуть больше: в первое время она продолжала работать со своими прошлыми заказчиками из Москвы. Впрочем, получать зарплату в Москве, а тратить её в Израиле, оказалось очень невыгодно: Израиль гораздо дороже для жизни.

При попытке же устроиться в местные дизайн-студии, которые даже высоко оценивали портфолио Марии, она сталкивалась с той же проблемой: необходимости беглого знания языка. Немногочисленные компании и рекламные агентства, организованные русскоговорящими людьми уже давно и надолго закрыли свои вакансии.

Два года спустя, семья решила вернуться в Россию. Основным фактором стало желание сына: он наотрез отказывался продолжать обучение в израильской школе. Как отмечает Сергей, кроме этого, большой проблемой стало отсутствие какого-то якоря, за который хотелось бы держаться — постоянной, интересной и высокооплачиваемой работы. Или хотя бы перспективой её найти.

Впрочем, они вовсе не жалеют о своей попытке, и рекомендуют всем, у кого есть такая возможность, попробовать пройти этот путь. Мария и Сергей всей семьей узнали много нового, погрузились в совсем другой мир и менталитет, и, главное, как они говорят, смогли обрести второй дом. Иногда это проявлялось в самые неожиданные моменты: например, недавно, они путешествовали в США, и снимали там жильё у религиозного еврея. Сказав ему несколько фраз на иврите, они почувствовали, как на глазах изменилось его к ним отношение, они словно стали сразу чуть более близкими людьми.

Понравилось:

  • Сильная поддержка государства при репатриации. Выплаты корзины абсорбции, налоговые льготы, личный куратор, к которому можно обратиться по любому вопросу.
  • Климат и экология.
  • Свобода.

Не понравилось:

  • Дорого. Ощутимо дороже, чем в Москве.
  • Религиозность. До переезда Мария и Сергей не представляли себе, насколько Израиль религиозная страна, и как сильно это влияет на всю жизнь.
  • Восточный менталитет. Он оказался совсем непривычным российским жителям — очень шумным, громким, и не всегда чистоплотным.