Это история о женщине и её мучительном выборе между долгом и желанием. Сюжет создан по мотивам реальной истории любви актрисы Камини Каушал. Красивое, стильное, сделанное со вкусом кино.
Заблуждение/Gumrah / Б. Р. Чопра/1963 г.
В основных ролях: Мала Синха, Ашок Кумар, Сунил Датт, Шашикала, Нирупа Рой.
Фильм лауреат Национальной кинопремии за лучший фильм на хинди и трёх премий Filmfare: лучшая актриса второго плана (Шашикала), лучший закадровый певец (Махендра Капур) и лучший монтаж.
Камла и Мина — дочери состоятельного вдовца, живущего в живописном горном Наинтале на берегу озера. Старшая Камла (Нирупа Рой) замужем за успешным адвокатом Ашоком (Ашок Кумар), от которого у неё двое деток и она ждёт третьего. Младшая Мина (Мала Синха) подвижная жизнерадостная и обаятельная очень влюблена в начинающего поэта и художника Раджендру (Сунил Датт), но пока боится рассказать о нём отцу.
Ведь юноша, хоть и из состоятельной семьи, но сам в жизни пока ничего не достиг. Но вот приехавшей погостить в родительский дом старшей сестре Мина всё выкладывает на чистоту. Та обещает замолвить перед отцом словечко за милых влюблённых, но внезапный несчастный случай всё меняет. Беременная Камла трагически погибает, и отец просит младшую дочь заменить племянникам мать, а Ашоку — супругу. Конечно, Мина обожает детей Камлы, но как же её любовь к Раджендре?
Gumrah украшен потрясающими актёрскими работами Малы Синхи и Ашока Кумара, создавших умных, сложных, глубоких и неоднозначных персонажей. Сунил Датт на их фоне иногда проигрывает. Зато в некоторых сценах львиную долю эмоциональной работы на лице Сунила проделывают его подвижные кустистые смоляные брови. Песни из фильма в Индии до сих пор любят и слушают, благодаря их тонкой лиричности и проникновенной душевности.
Нашлось в этой любовной истории место и напряжённой драме, и милым моментами комичным элементам напряжённого саспенса. В фильме множества прекрасно поставленных сцен, изумительный, местами очень сложный и поэтический монтаж, несколько ярких режиссёрских находок, создающих и символический подтекст, и эмоциональную глубину конкретного эпизода.
Стоит хотя бы вспомнить момент, когда Мина вынуждена не прийти на свидание с Раджендрой. И тот бродит до поздней ночи в горах и поёт печальную песню. Так он зовёт возлюбленную и упрекает её за нарушение обещания. Слова песни будто превращаются в ветер, врываются в дом Мины, распахивая окна, обвивая молодую женщину колеблющимся шторами и словно ненароком сдёргивают с её плеча накинутый край сари.
А ещё есть сцена, в которой Мина бежит, задыхаясь, вверх по закрученной раковиной огромной винтовой лестнице, в отчаянной попытке догнать шантажистку и предотвратить страшное. Лестница здесь словно сама её жизнь, то, во что она превратилась, когда каждая ступень даётся сложнее предыдущей.
Интереса происходящему на экране добавляет также и то, что он был снят по мотивам реальной жизни актрисы Камини Каушал и истории её взаимоотношений с мужем Б. С. Судом и супер-звездой индийского кино — Дилипом Кумаром. Впоследствии неоднократно выходили как ремейки Gumrah, так и и фильмы в той или иной степени использующие мотивы захватывающих интригующих отношений из данной истории, начиная от Vivahitha 1970 г. на языке малаялам и заканчивая претенциозной пафосной постановкой Дхамеша Даршана 2005 г. под названием Bewafaa/ Неверная.
Причём последняя, несмотря на то, что была снята спустя 42 года с такими звёздами как Карина Капур, Анил Капур и Акшай Кумар вышла намного слабее по всем параметрам с точки зрения качества реализации истории и даже старомоднее по смыслу, чем оригинальная версия. Но обиднее всего то, что режиссёр Bewafaa даже словом не обмолвился в титрах о том, что это ремейк. Видимо, рассчитывал, что за давностью лет и сменой поколений о Gumrah все забыли и можно беззастенчиво использовать чужие идеи.
В Gumrah разъясняется традиционное для индийской культуры понятие «лакшманрекхи». Эта черта, которую в «Рамаяне» проводит брат Рамы Лакшман, перед лесной хижиной Ситы. Он призывает жену брата не переступать эту границу ни при каких обстоятельствах, иначе это повлечёт за собой страшные несчастья для женщины и всей её семьи. И конечно, же козни Раваны приводят к тому, что Сита нарушает священный предел. Так что «лашманрекха» для традиционной индианки — это священный порог дома, защищающий чистоту и святость индуистского брака.
Долг и честь семьи важнее сердечной привязанности, которой можно и нужно, согласно традиции, жертвовать. А брак и воспитание детей — вообще высшее предназначение женщины. Иначе просто фильм не имел бы такого ошеломительного успеха у индийской публики. А ведь по описаниям современников, зрители аплодировали на его финальной сцене. Поэтому и название фильма «Заблуждение» красноречиво повествует о том, что речь пойдёт о жене, сбившейся с пути.
Но не смотря на кажущееся прославление строгой индуистской морали, на самом деле фильм исподволь разрушает её. В классическом любовном треугольнике: муж, жена и возлюбленный — нет отрицательно персонажа. На самом деле все трое показаны и сыграны так, что мучительно сочувствуешь каждому. Все трое — по сути очень хорошие люди. И их всех жалко. Просто так сложились обстоятельства, что каждому из них и самому пришлось тяжело и других страдать вынудил.
Традиционные понятия ставятся под сомнение тем, как ярко и живо показывается: насколько правильность вроде бы прописных устоявшихся вещей становится не очевидной в реальной жизни, а выбор очень труден и болезнен. То, что является ошибкой со стороны, может совершенно иначе восприниматься человеком её совершающим. И наоборот. Сложные запутанные отношения — повседневная реальность жизни в цивилизованном обществе и от этого никуда не деться.
(с) Падмини (Анна Воронова)