Жительница китайского города Циндао, что в провинции Шаньдун, потребовала от магазина моральную компенсацию, который продал ей одежду с надписью die. Об этом сообщает издание South China Morning Post.
Женщина утверждает, что при покупке не знала перевода надписи на своей одежде и не могла понять, почему на нее глазеют участники родительского собрания в школе, пока учитель не объяснил, что в переводе с английского слово die означает «умри».
Шокированная женщина отнесла одежду обратно в магазин и потребовала компенсацию. Там ее попытались убедить, что у надписи могут быть и другие значения, но ей это было не интересно, и тогда ей предложили 400 юаней (3,6 тысячи рублей).
Она сочла сумму слишком маленькой и пожаловалась на данный инцидент властям.
Как говорит пострадавшая, происшествие причинило ей и её семье значительный эмоциональный ущерб. Кроме того, она утверждает, что из-за этого ее ребенок стал часто плакать. Случай на данный момент разбирает местный надзорный орган.
«Некоторые покупатели не знают английский язык, поэтому розничным торговцам следует проявлять осмотрительность при продаже таких товаров», — утверждает шаньдунский юрист Ли Юньшэн.
Не знаю как считаете вы, но мне кажется что ответственность лежит полностью на пострадавшей, а не на магазине, ведь если ты не знаешь что означает слово на одежде, то нечерта её покупать.