Найти тему

Спроси Китаиста. Как сказать по-китайски "не учи отца и баста"?

Иллюстрация Альберта Крисского
Иллюстрация Альберта Крисского
В рубрике #спросиКитаиста мы отвечаем на самые каверзные вопросы по китайскому языку. Есть вопросы? Пишите нам в телеграм, мы ответим.

🤔 Вопрос от читателя: Мне часто хочется сказать «Не учи отца 也баться». Подскажите, как это сделать культурнее и чтобы китайцы не обиделись?

👲 Ответ: Сынок. Ты прав. Вот тебе шикарный чэньюй для этого: 班门弄斧 (bān mén nòng fǔ). Реально, выучи его. Он очень полезен! Значит он «размахивать топором у ворот Лу Баня».

👳 Лу Бань это был такой крутой плотник, что стал святым-покровителем плотников. Смотри, прелесть этой поговорки в том, что ты можешь ее презрительно сказать про другого, тогда это будет «о, блин, и этот лезет учить отца 也баться». А можно сказать и про себя, тогда это будет супер-ученая скромность, в стиле «простите за самонадеянность, патер, но хотел бы дать определенные рекомендации в выборе поз».

Предыдущие выпуски

Вам понравилась наша статья? Жмите "палец вверх" 👍  Возможно, она будет интересна и вашим друзьям — поделитесь ею в соцсетях.
Если вы хотите быть в курсе наших публикаций, подписывайтесь на канал Магазеты в Яндекс.Дзен, а также на нас в facebookvkinstagram и telegram.

Хотите поддержать наш проект? Сделайте перевод!