Найти в Дзене

Рецензия на «Метро 2033: Джульетта без имени» Татьяна Живова, Алексей Матвеичев, Павел Гаврилов

События Вселенной Метро кидали нас далеко за пределы самой московской подземки, были Подмосковье, Питер, Самара, Ростов-на-Дону, Минск, Британия, Италия – большая часть мира, в общем, но в этот раз история разворачивается там, где начиналось Метро 2033, на тех станциях, которые по сюжету первой книги были атакованы полчищами всепожирающих крыс.

Книга начинается с разъяснительного пролога, рассказывающего о выживших на изолированных от остального метро станциях, подвергшихся «крысофицирующей» мутации, и о том, что «скавены» (как они себя называют) и «чистые» люди друг друга люто недолюбливают.

И сразу первая проблема - события происходят почти сразу после финала «2033», однако в прочих книгах никакого упоминания о скавенах или чем-то подобном не найти.

Позже, в послесловии, объясняется причина – роман, оказывается, долго пролежал у издательства, и выходит, что читать его следует одним из первых в серии. Ладно, разобрались.

В центре повествования двое, сталкер Восток, любящий читать и смиренно ждущий смерти, не забывая о горькой потере в прошлом; и «Крыся», молодая скавенка-изгой, отвлекающаяся от злой реальности книжками.

И, конечно, эти двое встретились в пыльной и полуразграбленной библиотеке, чтобы сначала быть в ужасе друг от друга, но потом, претерпев множество невзгод, опасностей и испытаний, проникнуться друг к другу не только симпатией, но и чем-то большим.

Вторая проблема – завязка, на мой взгляд, живо напоминает похожую ситуацию из фильма «Враг мой» Петерсена, только здесь все проще обставлено, приязнь возникает сразу, а известие о том, что «Крыся» являлась для Востока потенциальным объектом похищения для научно-исследовательских целей Полиса, кажется всем досадным, но не стоящим внимания недоразумением.

Третья проблема – здесь нет однозначных, мотивированных злодеев, да и не с чем им было бы тут работать.

Есть только положительные герои с самым минимумом темных пятен и просто хорошие персонажи, которые только прикидываются негодяями для того, чтобы всяким эдаким вывернутым и с виду неоднозначным способом помочь главным героям.

Сюда же относиться и «бразильская мыльница», когда выясняется, что кто-то приходится родственником кому-то, а тот только наблюдал и никак не мог сказать о том, что он отец, при том, что рядом был другой человек, который выполнял роль отца тоже неплохо. А тут еще остальные узнали о родстве и теперь думают, как это использовать в своих интересах, но тут заявляется тот, второй и все им путает…. Сам запутался, пытаясь не проспойлерить. В общем, подобный прием можно встретить сплошь и рядом, хоть в книжках с мягкой и яркой обложкой, хоть в каждом втором российской сериале.

При этом, авторы очень часто ссылаются на творение Шекспира «Ромео и Джульетта», и даже вводят эпизод в финале, где разыгрывается спектакль по пьесе, завершая его предсказуемым, хотя и сногсшибательным моментом – вот и завершить бы на этом, порвать на тряпки приобретенный образ дамского романа с ржавым налетом постапокалипсиса, показать, как жесток бывает на самом деле реальный мир, как случай может все перечеркнуть в одно мгновение – но вот четвертая проблема – история продолжается, отличная концовка растягивается до приторного финала, когда все заканчивается хорошо и главные герои счастливо уезжают за горизонт.

Да, маленькое ружье из первого акта показывалось часто и исправно выстрелило в итоге, но и этот, и все остальные приемы слишком часто использовали в очень многих книгах.

Итог:

Героиня симпатична, мила и обладает зачатками настоящего характера, герой трагичен и отчаянно благороден. Сама книга мелодраматична и сентиментальна, все действие сводиться только к взаимоотношениям между героями и окружающими их людьми, а вот влияния на Вселенную Метро она не оказывает абсолютно никакого, так же как и привносит в ее развитие только самую малость.

Хотя, стоит быть честным, текст легок и увлекателен, а исключительно положительные герои — почему бы и нет?