Суд по МН17 может затянуться на полтора года: Снова виноваты русские?
Суд не обязан переводить досье, состоящее из 36 тысяч страниц, на русский язык для подсудимых, однако ряд документов по делу о крушении MH17 в 2014 году все же могут изложить на государственном языке РФ.Газета.Ru
По словам представителя органа, присутствующим на заседаниях суда, которые не понимают по-голландски или по-английски, могут предоставить дипломированного переводчика.Газета.Ru
По оценкам экспертов, для перевода такого количества страниц с голландского языка на русский может потребоваться около полутора лет.Газета.Ru
Малайзийский Boeing, который направлялся из Амстердама в Куала-Лумпур рейсом MH17, потерпел крушение 17 июля 2014 года под Донецком.Газета.Ru