Найти тему

Пять русских мотивов в поп-музыке Британии и США

Как правило, источником служили классика мирового масштаба и фольклор – там и качество гарантировано, и платить не надо, что немаловажно. Изредка проникала эстрадная мелодия советских композиторов.

Предлагаю проследить, куда ведет «русский след» далеко на Западе с помощью пяти музыкальных примеров.

Постараемся обойтись без излишней экзотики и эксцентрики, которая последнее время, откровенно говоря, утомляет. Оценим добротные вещи, которые приятно не высмеивать, а просто послушать.

«Очи черные» в исполнении Луи Армстронга любой желающий может освоить самостоятельно.

PETULA CLARK – YOU CAN’T KEEP ME FROM LOVING YOU

Певица настолько нейтральная, что могла бы гастролировать в СССР не реже, чем это делали её коллеги из стран народной демократии. Могла бы выйти замуж за советского артиста по примеру Марины Влади.

«Подмосковные вечера» в исполнении «Петулки», как называли её виниловые жучки, звучат скорее, как экспортный вариант, записанный у нас, нежели импортный оттуда.

Редкий пример бережного отношения к песне без цыганщины и клюквы.

Кстати, о цыганах.

ROLLING STONES – TIME WAITS FOR NO ONE

Самым большим сюрпризом на этом диске англичан стали несколько тактов «цыганочки» в прологе одной из самых красивых песен ансамбля, который, как правило, не стремился к красивости.

Знакомый гитарный перебор возникал неожиданно, и бесследно растворялся в морской стихии, заглушаемый шумом ветра и плеском волн. Так, по крайней мере, казалось.

Живописная вещь, в которой явственно слышны отголоски Сантаны.

Было ли это бессловесное «эх, раз, еще раз» скрытым посланием Стоунзов своим русским поклонникам – чем-то вроде цитаты из Аполлона Григорьева, судить сложно. Подозрения точно были.

5TH DIMENSION – THOSE WERE THE DAYS

Тут, казалось бы, всё ясно. Пол Маккартни вытащил из нафталина нэповский стандарт, завезенный в Америку евреями-фольклористами – дежурную вещь для посиделок с гитарой. В исполнении юной Мэри Хопкин «Дорогой длинною» стала неофициальным гимном интернационала мещан.Такие песни тоже нужны.

Данная версия радует полным отказом от приемов типа «казачок». Великий вокалист Билли Дэвис мл. просто исполняет чужеродный материал в своей манере, а его помощники – элита студийных музыкантов, аккомпанирует певцу наилучшим образом.

А вот, кстати, и «казачок» - легок на помине, по Дону гуляет, вернее, вдоль Темзы, вместе с дуэтом:

PETER AND GORDON – GREEN LEAVES OF SUMMER

Одна из лучших версий одной из жемчужин донского фольклора. Каждый инструмент звучит так, как они могли звучать только в середине 69-х. С первых тактов вступления возникает щемящее желание оказаться там, где рождались такие песни, где сама собой возникала такая интонация.

Остальные опусы Дмитрия Тёмкина звучат, как правило, старообразно. Этот, безусловно, талантливый, человек не стеснялся и не скупился разбавлять музыку ковбойских фильмов славянскими и одесскими напевами.

Но Питер и Гордон cумели превратить хоровую казачью архаику в стильный, пронзительный, стопроцентно молодежный хит, до сих пор пробуждающий тоску по чьей-то юности, даже если она пронеслась вдали от Лондона с его магазинами грампластинок и модной одежды.

ISAAC HAYES - STRANGER IN PARADISE

Воистину «посторонний в раю». Чернокожий великан исполняет фрагмент «Половецких плясок» из оперы А. Бородина «Князь Игорь».

Айзек Хейс не первый, кто воспользовался адаптацией шедевра русской классики.

Более ранние версии Тони Беннетта и Перри Комо выглядят более естественно.

Но, именно мистер Хейс привел Князя Игоря в дискотеку, и танцполовые пляски органично вписались в программу этого злачного места.

А вот «Поганый пляс кащеева царства» всё еще ждет обработки в стиле диско.

👉 Бесполезные Ископаемые Графа Хортицы

Далее:
* Шесть песен в ритме Бо Диддли, которые написал не он
* Пятеро необычных элвисистов
* Восемь ролевых типажей в поп-музыке 70-х
* Девять хитов 70-х для шабаша
* Шесть придискованных кавер-версий хитов 60-х, которые на удивление удачно прозвучали в 70-е