Впервые я увидел её в полупустом вагоне метро на фоне стен, исписанных арабо-французскими стихами. «Наверное, она красива», — думал я, не сводя глаз с того места, где из-за книжной обложки вот-вот должно было показаться её лицо. Она читала Вольтера. Мы ехали уже несколько минут, я смотрел в её сторону так, будто пытался увидеть сквозь преграду, но, к сожалению, я не рентген, а она никак не хотела отнять книгу от лица. Спустя секунды, когда на очередной остановке открылись двери, она огляделась и на мгновенье посмотрела в мою сторону поверх книги. Я поймал её взгляд. Всё. На этом занавес был вновь задернут, и я продолжил глазеть на книжную корку: «Бог и люди...
Вежливые слова на разных языках полезно знать. Думаю, приведу некоторые простые фразы на чеченском языке, вдруг кому-нибудь пригодятся. Найти их в Интернете оказалось нетрудно, сложности возникли в связи с тем, что в чеченском языке есть звуки, которых нет в других языках, обозначаемые особыми буквами. Мне хотелось объяснить хотя бы примерно, как эти звуки произносятся. Думаю: где бы послушать чеченскую речь? Вот в Гугл-переводчике: вводишь английское или китайское слово и можно послушать, как оно звучит...