Некоторые песни не нуждаются в переводе, по крайней мере художественном - это то, что я вынесла из работы над переводом этого трека. Я, конечно, звезд с неба не хватаю, но у меня действительно большой опыт по части рифмованных переводов, и даже он никак не помог мне с этой песней. Помните, я смеялась над текстом песни Джису - All Eyes On Me? Забудьте об этом! На первое место самых забавных текстов с огромным отрывом врывается коллаборация Тэяна и Лисы из BLACKPINK под дерзким названием Shoong!, что...
Перевод песни на русский язык Rein Raus – Rammstein Туда-сюда (перевод) Я всадник, А ты лошадь. Я сажусь на тебя, И мы скачем прочь. Ты стонешь от того, что я тебе говорю, Слон в игольном ушке... Внутрь-наружу... Я всадник, А ты лошадь. У меня есть ключ, А у тебя замок. Дверь распахивается, и я вхожу - Жизнь может быть такой великолепной! Внутрь-наружу... Глубже, глубже! Скажи, скажи это громче... Глубже, глубже! Я прекрасно чувствую себя в твоей шкуре, И тысячи слонов вырываются наружу... Скачка была короткой, Очень жаль! Я слезаю, у меня больше нет времени. Мне нужно идти к другим лошадям, Которые хотят стать оседланными...