"Koibito ni wa Narenai Kedo" перевод песни души Ами Мицуно
И всё-таки, сколько бы лет мне не было, как бы далеко я бы не заходила в фандабе - Сейлор Мун всегда останется в моём сердечке. И, наверное, я никогда не успокоюсь, пока не закаверю все композиции (по крайней мере, любимые из данного тайтла). Честно сказать - я очень люблю инсерт-сонги (что-то типа личных песен каждого персонажа фендома), они хорошо раскрывают характеры, глубокие переживания героев, о которых можно даже не задумываться, пока смотришь аниме. Ами Мицуно - Сейлор Меркьюри - обладательница одной из прекраснейших композиций...
Возьми моё сердце
Уронила нежность кружевной наряд Всё слова бесстыжие как то не в попад Покатились жемчугом падежи любви Колются иголочкой! Душу забери? Брызгами граната– бусинки крови́ Мечутся по кружеву белому– гляди! Будут крылья ангела резать бирюзу Голубого марева, неба синеву! Радугой, дождинкой я к тебе приду...