3 недели назад
Перевод Theodor Storm “Die Stadt”
На сером морском берегу Город лежит отдалённо; Туман погружает его в глубину, Море бушует сквозь тишину По городу монотонно. Лес не шумит, и в мае Птичья песнь мертва; Перелётный гусь унывая Осенними ночами пролетает, И на пляже развевается трава. Сердце отдаю, тебя наградя, Ты, Город серый у моря; В юности волшебной день ото дня Спокойно улыбаюсь я для тебя, для тебя, Мой серый Город у моря...
259 читали · 2 года назад
Предновогоднее
Серый голубь Серый дом Серый сумрак за окном Серый двор и Серый кот В сером человек идёт Серы лица И пусты Серым красятся мечты Серый город Серый смог Серы линии дорог В сером мире В сером дне В сером сумрачном окне Веры в чудо Огонёк В серой радужке блеснёт Автор: tassikk Источник: https://litclubbs...