Маленькая повесть о жизни. Рассказ Уильяма Сарояна «Далекая ночь»
В выпуске журнала Pro Armenia за январь-февраль 1993 года в литературной рубрике вышел рассказ Уильяма Сарояна «Далекая ночь» в переводе Э.И. Комана на русский язык. «Насколько я знаю, эта новелла не известна „русскоязычному“ читателю. Я старался сохранить в переводе пронзительную правду этой маленькой „повести о жизни“ и уверен — она станет для читателя открытием, может быть, открытием чего-то сокровенного, глубоко спрятанного в себе. Это и есть искусство, когда ты и автор и читатель, и американец и армянин, а в конце концов — просто человек...
Александр Рыбак - Небеса Европы
Небеса Европы Снова в путь дорогу небо зовет Сердце в груди скрипкой поет И гуляют по бульварам столиц Песни моей любви без границ Лондон Осло Берлин Москва Я пою и живу для вас Небеса Европы плачут дождем Значит еще ты меня ждешь Далеко-далеко ночью и днем Сердце мое в небе твоем Города и страны словно в кино Я в рюкзаке ношу за спиной Стала музыка судьбою моей Сердце...