Многие люди знают не только о древнеегипетской, но и тибетской «Книге мёртвых». Однако одинаковое название обеих «Книг мёртвых» – это ошибка. Настоящее название тибетской книги – «Бардо́ Тхёдо́л», что можно перевести как «Освобождение в бардо́ слушанием». Единственное, что объединяет эти два текста – их важность для учёных. Обе книги в своё время позволили гораздо лучше представить, как жители Древнего Египта и Тибета относились к своей посмертной судьбе. Но само содержание, функция и структура книг очень сильно различаются...