Сегодня исполняется ровно 303 года со дня первой публикации романа Даниэля Дефо «Робинзон Крузо» 25 апреля в 1719 году. Для начала стоит отметить, что у русскоязычных читателей есть две версии «Робинзона Крузо»: роман Даниэля Дефо в классическом переводе Марии Андреевны Шишмаревой и «Робинзон Крузо» в переводе и пересказе Корнея Чуковского – это сокращенная (примерно на 200 страниц), адаптированная для детей версия. Многие, наверное, даже не могут точно сказать, из какой именно версии книги они узнали о судьбе моряка из Йорка...
Полное название романа Даниэля Дефо о приключениях и жизни Робинзона Крузо состоит из 50 слов. Это практически краткая аннотация к книге, из которой можно понять, что описываемые события происходят у берегов Южной Америки недалеко от устья реки Ориноко на необитаемом острове. Однако в реальности в этом месте Атлантики находятся только крупные острова южной части Антильского архипелага, которые были заселены и освоены задолго до Робинзона. А вот реальный остров, где прототип героя романа провел время...