Здравствуйте, уважаемые читатели. В последнее время я опубликовал много обзоров конкретных произведений нашей фантастики. Это и обзоры современного фэнтэзи, и обзоры космических боевиков, великолепной научной фантастики советского периода и пр. А вот подборок переводной фантастики давно не было. Сегодня, немного устраню перекос. Захотелось поговорить о произведениях в жанре фэнтэзи. Но, чтобы были они немного нестандартные и нешаблонные. Имею в виду такой аспект этого жанра – подавляющее большинство...
Размещена: Тезис Как-то так сложилось в современном мире, что у многих читателей серьезной литературы – прозы или поэзии – фантастика пребывает в некотором пренебрежении или, как говорили в прежние времена, «в загоне». Современные исследователи порой упоминают эту проблему в своих книгах.* В меньшей степени это относится к фантастике в кинематографе, где яркая картинка заменяет собой если не все, то многое, и, отвлекая от явных слабостей фильма – плоские, картонные характеры, слабые диалоги, примитивная идея, – удерживает внимание зрителя на протяжении пары часов. К сожалению, такое представление о роли фантастики в культуре стало уже общим местом для критиков и читателей...