Привет, это Саша. Человек, который вместо наслаждения жизнью пишет про фильмы. На днях купился на красивые кадры китайского мультфильма «По ту сторону океана» и подумал, что увижу нового Миядзаки. Я никогда так не ошибался... Во-первых, фильм на самом деле называется «Большая рыба и Бегония». Максимально непонятно и метафорично, очень в духе восточной философии. Наверное, один из немногих случаев, когда я рад, что российские прокатчики решились на смену названия. Во-вторых, это максимально недружелюбная к европейскому зрителю история...
Все средства хороши, если вы устали изучать китайский, и хочется всё забросить. Мультфильмы — отличный способ разнообразить изучение языка и отдохнуть, а вместе с этим лучше понимать китайскую речь. И один из эффективных способов прокачки аудирования на начальных этапах, которым не стоит пренебрегать! Классические китайские, корейские и даже наши мультфильмы предстанут для вас в новом свете. Помогут лучше прочувствовать китайский и быстрее заговорить на нем. Когда совсем надоело тренировать произношение и написание иероглифов...