[ Смотреть видео на сайте НТВ ] В Чеченской Республике с помощью популярнейших мультфильмов решили бороться с незнанием родного языка у детей, поэтому Шрек и Кот в сапогах заговорили по-чеченски. Подрастающее поколение с интересом смотрит по-новому переведенные ленты, тут уже не до попкорна, дети следят за сюжетной линией и пополняют свой словарный запас. Приключенческий полнометражный фильм «Братья Супер Марио» идет с чеченским дубляжем. Значения многих слов детям непонятны, а знать историю братьев Марио и Луиджи, которые попадают в воображаемый мир грибного королевства, очень хочется...
В годы Первой Чеченской кампании непризнанная Республика имела свое телевидение. Выходили на нем стандартные новостные пропагандистские сюжеты. Короткие сводки и даже свои мультфильмы. С сюжетами все в принципе понятно, а вот мультфильмы интересны больше, так как для их создания требуются художники и аниматоры, озвучка и сценаристы. Один из таких мультфильмов "Добро пожаловать в Ад". Начинается он с того, что нам показывают Москву и Кремль. Совещание Правительства Российской Федерации. Легко среди всех присутствующих узнается Ельцин и Паша Грачев...