Найти в Дзене
О чем курс Personality and identity across languages? Достаточно долгое время меня спрашивали, почему personality, а не identity. Ведь identity как раз про ощущение принадлежности, которое появляется при изучении иностранного языка. Все верно, но это только одна сторона медали. А что с нами происходит на психологическом уровне, когда мы погружаемся в иной язык и культуру? И почему это полезно для нашей социализации? А что происходит, если мы уперто держимся за свои “корни” и никаким образом не хотим приспасабливаться, “мол, пусть сами под нас подстраиваются”? Об этом обо все в данном курсе. Всего 8 видео на темы: Linguistic personality Culture, language and personality Perception of time in different languages Perception of space and motion in different languages Identity and language learning The theory of habitus Language Alter Ego Second language learning as participation and (re)construction of selves Возможно, вы уже уловили тут влияние Сапира и Ворфа, той самой гипотезы лингвистической относительности, а может кто-то и уловил что-то из работ французского социолога Пьера Бурдье…не волнуйтесь, про Чомского тоже будет, но не в этом курсе, даже больше, как можно идеи чомского и лингвистическую относительность соединить, чтоб оно работало вместе) Заинтеригованы?) а если эти имена вам незнакомы, не переживайте, вы подробнее узнаете о том, как это все работает, на этом курсе. А если захотите узнать подробнее, то придете к нам на продолжение программы. Двери открыты до 5 февраля. Лайки, репосты, теги, расшариваем информацию, пишем комментарии.
2 года назад
Пост для преподавателей. Если вы преподаете иностранные языки или преподаете иностранцам, работаете в школе, университете, колледже, академии, то у вас есть возможность попасть к нам на программу. Причем, у вас будет доступ к обучению бесплатно. Как так? В январе мы открываем набор, у вас будет возможность пройти 2 курса бесплатно, это только часть программы. Примерно 4 часа контента с заданиями. Представьте, что вся программа состоит практически из 28 часов видео контента и разных полезных заданий. Согласитесь, это увесисто. Поэтому мы начинаем с 2 курсов, один будет по мультилингвизму и один по мультикультурализму. Два моих курса в программе, один - Personality and identity across languages, а второй Introduction to Cultural Intelligence. Курсы на английском. Я еще подробнее расскажу об этих двух курсах. Для того, чтобы попасть на эту бесплатную часть программы, вам нужно поставить лайк, подписаться на канал и прокомментировать пост. Цель именно распространить информацию о данных программах. Еще раз, доступ к этим двум курсам будет бесплатный. Если у вас есть подруги/друзья, коллеги, которым, вы считаете, эти курсы очень пригодятся, значит тегайте их, и также передавайте условия участия. Мы принимаем заявки до 5 февраля. В следующих постах подробнее про содержание курсов.
2 года назад
По возвращении из штатов в латинскую америку меня пригласили выступить в международный колледж перед опытными и будущими преподавателями, лингвистами и переводчиками. Я не знала, как они будут реагировать на мои теории и методы. В конце концов, они привыкли к старым проверенным системам. И там, вспоминая ситуацию двенадцатилетней давности, я уже слушала другие вопросы преподавателей: “А какую лучше всего страну выбрать, для показа рутины? Особенно если несколько стран для языка родные? А когда лучше показывать разницу между менталитетами носителей одного языка? А что делать, если студенту трудно перенять иное представление о мире? ...” И это было прекрасно. Преподаватели приняли информацию, взяли на заметку и пошли применять. Моим эмоциям не было предела. Катарсис состоялся. Но это не все. Вторым событием сразу же на следующий день стала международная конференция в планетарии, в которой я вещала об Language Alter Ego и Cultural Intelligence. По сути, обстановка была как на TED, публика тоже, из образования, бизнеса, политики, разных национальностей. И как раз там я впервые показала короткое и емкое определение Language Alter Ego. Все больше опираясь на межкультрную психологию. Важным для меня стало то, что после выступления я получила приглашения провести лекции в еще нескольких учреждениях, а некоторые академики и мультиязычные зрители рассказали свои истории, подтверждая мои примеры и теории. Затем появились и те, кто хотел бы пройти обучение, для себя и для своей профессиональной деятельности. Они начинают свое обучение в январе 2023. Про то, как и на каких условиях к нам попасть, расскажу в следующем посте
2 года назад
Прошло еще время. В 2019 я впервые заговорила об Language Alter Ego и Cultural Intelligence более подробно в подкасте для любителей изучения иностранных языков. Вдруг люди стали писать и соглашаться с моими теориями о том, что же происходит с нами в иной среде. Примерно тогда же поступило предложение собрать консорциум из университетов и образовательных компаний для создания программ по повышению квалификации преподавателей, работающих в международных школах. Консорциум собрался под флагом Amolingua, мы подались на грант от Евросоюза, запрыгнув в последний поезд для Британских учреждений после Brexit, и это все угодило сразу на начало пандемии. Грант мы выиграли, а проект сфокусировался на мультилингвизме и мультикультурализме, и о том, как с этим работать преподавателям школ, университетов и иных заведений, по всей Европе и вне ее. И вот в 2020-2022 мы работали над созданием этих самых программ по повышению квалификации. И я впервые рассказывала подробно об Language Alter Ego. Одно из видео курсов так и называется. При подготовке к создании программ, я также много изучала различной литературы, и для меня прекрасным чтивом стала межкультурная психология профессора Девида Матсумото. Каким же для меня удивление стало во время моей осенней поездки в штаты, что Девид был в Сан Франциско, и был рад встретиться обсудить мои теории! При нашем разговоре еще один кирпичик встал на место в моей стройке. А к концу 2022 года, уже на завершении фазы разработки, случилось сразу две истории. Продолжение следует
2 года назад
Примерно 12 лет назад я вещала на университетской конференции Collegium Linguisticum, где впервые заявляла о том, как использовать вторичную языковую личность в обучении, как способствовать ее формированию. Передо мной тогда сидели аспиранты и молодые преподаватели иностранных языков, и удивленно закатывали глаза, когда я исходя уже из своего опыта говорила о том, что людей нужно учить не артиклям, хотя и это важно, а тому, как люди в иной культуре организовывают свою рутину, чем дышат, как готовят завтрак, что смотрят или читают за этим же завтраком, как эмоционально реагируют на местные новости… К концу презентации меня спросили: “А как вы себе представляете нас всему этому их обучать? Откуда мы знаем, как там живут люди, если мы ни разу сами туда не ездили?” Мне тогда хватило дерзости сказать, что пора бы съездить, если собираются и дальше преподавать. В ответ лишь был смех и издевки, что вот когда я поучу людей, то пойму, что эти все заявления так, романтика. Но на этом дело не закончилось, и я продолжила копать дальше с самых разных сторон. Языковую личность на другом языке и иной культуре я назвала Language Alter Ego в 2015, а затем в 2016 дала свой первый TEDx talk на эту тему, также основываясь на моем личном опыте. Тогда же и выпустила книги, но послушав тогда реакции людей, поняла, что было еще рано подробно писать на тему Language Alter Ego, хотя одна из книг так и называлась. Прошло еще время. Я полностью погрузилась в преподавание и развитие Amolingua, где все чаще стали попадаться истории с переездами, недопониманием в международных командах, сложностях в понимании менталитета. Тогда я активно занялась Cultural Intelligence (CQ) - культурный интеллект, по сути, самое значимое в межкультурной коммуникации. На тот момент, когда я рассказывала инвесторам в Лондоне, что мы смешиваем обучение языку и культуре, они просто мне недоуменно говорили “Why do we need culture? What’s that? We dont need it.” И на этом все заканчивалось. Сложно сказать, как я сумела отстоять культуру, как программный компонент, пока была в инкубаторе для стартапов. Но все равно, мало людей еще откликалось на эту часть. Прошло еще время… продолжение в следующем посте
2 года назад